Page Menu
Home
c4science
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F91608840
cs.po
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Subscribers
None
File Metadata
Details
File Info
Storage
Attached
Created
Tue, Nov 12, 16:29
Size
137 KB
Mime Type
text/x-po
Expires
Thu, Nov 14, 16:29 (2 d)
Engine
blob
Format
Raw Data
Handle
22290793
Attached To
R3600 invenio-infoscience
cs.po
View Options
# # This file is part of CDS Invenio.
# # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 CERN.
# #
# # CDS Invenio is free software; you can redistribute it and/or
# # modify it under the terms of the GNU General Public License as
# # published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
# # License, or (at your option) any later version.
# #
# # CDS Invenio is distributed in the hope that it will be useful, but
# # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# # General Public License for more details.
# #
# # You should have received a copy of the GNU General Public License
# # along with CDS Invenio; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# # 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
msgid
""
msgstr
""
"
Project-Id-Version:
CDS-Invenio 0.91.0\n"
"
Report-Msgid-Bugs-To:
cds.support@cern.ch\n"
"
POT-Creation-Date:
2006-11-24 11:47+0100\n"
"
PO-Revision-Date:
2006-10-12 17:50+0200\n"
"
Last-Translator:
Tibor Simko <tibor.simko@cern.ch>\n"
"
Language-Team:
CS <cds.support@cern.ch>\n"
"
MIME-Version:
1.0\n"
"
Content-Type:
text/plain; charset=UTF-8\n"
"
Content-Transfer-Encoding:
8bit\n"
"
Generated-By:
pygettext.py 1.5\n"
#: config/cdswmllib.wml:94 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:482
msgid
"This site is also available in the following languages:"
msgstr
"Tato stránka je také dostupná v následujících jazycích:"
#: config/cdspage.wml:54 config/cdspage.wml:140
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:342
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:463
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1301
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1400
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1464
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:353
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:429
msgid
"Search"
msgstr
"Hledej"
#: config/cdspage.wml:61 config/cdspage.wml:142
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:356
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:432
msgid
"Help"
msgstr
"Nápověda"
#: modules/bibclassify/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibclassify/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibconvert/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibconvert/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibedit/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibedit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibformat/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_ACTION_add.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_ACTION_edit.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_COND_edit.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_OTYPE_del.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_OTYPE_showone.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_hand.php.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_tree.php.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/FORMAT_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/KB_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/LINK_FORMAT_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/LINK_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/OAIER_SF_add.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/OAIER_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/UDF_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/index.php.wml:29
#: modules/bibformat/web/admin/test.php.wml:25
#: modules/bibharvest/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibharvest/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibindex/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibindex/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibmatch/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibmatch/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibrank/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibrank/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibsched/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibsched/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibupload/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibupload/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/elmsubmit/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/elmsubmit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webalert/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webalert/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webbasket/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webbasket/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webcomment/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webcomment/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/webhelp/web/admin/index.html.wml:21
#: modules/webmessage/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/webmessage/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/websession/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/websession/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webstat/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webstat/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webstyle/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/webstyle/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
#: modules/websubmit/web/admin/func.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewEditSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/removeDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/parameterUpdate.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newFunc.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/pageDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/funcUsage.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/index.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/elementConfigDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editRecordFile.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editPageElementEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editActionDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/documentEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/doctypeCategoriesEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allElementsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allActionsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElement2PageEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addCheckEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElementDescrEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editCatalogues.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/listFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/veditFunDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/actionFunctions.php.wml:24
#: modules/bibformat/lib/bibformat_migration_kit_assistant_lib.py:48
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:50
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:79
#: modules/webcomment/lib/webcommentadminlib.py:38
msgid
"Admin Area"
msgstr
"Areál Administrátora"
#: config/cdspage.wml:145 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:397
#, fuzzy
msgid
"Last updated"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
#: modules/websubmit/web/admin/func.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewEditSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/removeDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/parameterUpdate.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newFunc.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/pageDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/funcUsage.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/elementConfigDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editRecordFile.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editPageElementEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editActionDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/documentEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/doctypeCategoriesEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allElementsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allActionsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElement2PageEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addCheckEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElementDescrEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editCatalogues.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/listFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/veditFunDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/actionFunctions.php.wml:24
msgid
"WebSubmit Administration"
msgstr
"Administrace Přidávání"
#: config/cdspage.wml:56
msgid
"Convert"
msgstr
""
#: config/cdspage.wml:55 config/cdspage.wml:141
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:104
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:354
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:430
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:454
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:696
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:732
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:890
msgid
"Submit"
msgstr
"Přidej"
#: config/cdspage.wml:62 config/cdspage.wml:143
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:355
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:431
msgid
"Personalize"
msgstr
"Personalizace"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:22 modules/webhelp/web/index.html.wml:28
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:29 modules/webhelp/web/index.html.wml:30
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:31 modules/webhelp/web/index.html.wml:32
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:33 modules/webhelp/web/index.html.wml:34
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:35 modules/webhelp/web/index.html.wml:36
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:37 modules/webhelp/web/index.html.wml:38
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:39 modules/webhelp/web/index.html.wml:40
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:41 modules/webhelp/web/index.html.wml:42
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:43 modules/webhelp/web/index.html.wml:44
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:45
#: modules/websearch/doc/guide.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/access.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approval.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approvals.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/bibliographic_fields.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/file_transfer.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/login.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/modification.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/password.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/pending.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/revised_version.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/submission.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/subnumber.html.wml:23
msgid
"Help Central"
msgstr
"Centrála Nápovědy"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:69
#: modules/websubmit/doc/access.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approval.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approvals.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/bibliographic_fields.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/file_transfer.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/login.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/modification.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/password.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/pending.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/revised_version.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/submission.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/subnumber.html.wml:23
msgid
"Submit Help"
msgstr
"Nápověda pro přidávání"
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
msgid
"Guide"
msgstr
"Příručka"
#: config/cdspage.wml:60
#, fuzzy
msgid
"Library"
msgstr
"únor"
#: config/cdspage.wml:57
#, fuzzy
msgid
"Agenda"
msgstr
"Agenda"
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:50
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:22
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:344
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:465
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1404
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1468
msgid
"Search Tips"
msgstr
"Tipy pro vyhledávaní"
#: config/cdspage.wml:58
msgid
"Webcast"
msgstr
""
#: config/cdspage.wml:65 config/cdspage.wml:67
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:76
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:85
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:258
msgid
"Home"
msgstr
"Hlavní stránka"
#: config/cdspage.wml:146 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:435
msgid
"Maintained by"
msgstr
"Spravuje"
#: config/cdspage.wml:59
#, fuzzy
msgid
"Bulletin"
msgstr
"kolekce"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:50
#: modules/websearch/doc/guide.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:24
msgid
"Search Help"
msgstr
"Nápověda pro vyhledávaní"
#: config/cdspage.wml:147 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:434
msgid
"Powered by"
msgstr
"Powered by"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:52
msgid
"Add Subfield"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:63
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:76
msgid
"Field"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:86
msgid
"Add Field"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:93
#, fuzzy
msgid
"Verbose"
msgstr
"Prolistuj"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:110
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:397
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:677
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1312
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1236
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1341
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1441
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1267
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1373
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1546
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1626
msgid
"Cancel"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:111
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:307
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:350
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:973
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:397
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:399
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:677
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:679
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1312
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1314
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:117
msgid
"Delete"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:122
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:916
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1042
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:317
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:438
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:91
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1404
#, fuzzy
msgid
"Action"
msgstr
"kolekce"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:123
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:138
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:60
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:617
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1170
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:182
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:184
msgid
"Record"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:124
#, fuzzy
msgid
"Display"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:241
msgid
"Save"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:243
#, fuzzy
msgid
"Return to Record"
msgstr
"skoč na záznam:"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:342
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:443
msgid
"Edit"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:397
msgid
"Your changes are TEMPORARY."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:398
msgid
"To save this record, please click on submit."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:412
#, fuzzy
msgid
"This record does not exist."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:413
msgid
"Please try another record ID."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:421
msgid
"This record is currently being edited by another user."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:422
msgid
"Please try again later."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:429
msgid
"Cannot edit deleted record."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:440
msgid
"Please enter the ID of the record you want to edit"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:452
msgid
""
"Your modifications have now been submitted. They will be processed as soon "
"as the task queue is empty."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:454
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:486
#, python-format
msgid
""
"You can now go back to %(x_url_open)sBibEdit Admin Interface%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:474
msgid
"Do you really want to delete this record?"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:478
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1235
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:215
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:471
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1307
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1332
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:513
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1665
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1704
msgid
"Yes"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:479
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:309
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:216
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:473
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1307
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1332
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:514
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1666
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1705
msgid
"No"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:484
msgid
"The record will be deleted as soon as the task queue is empty."
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:62
#, python-format
msgid
"Record %s - Add a field"
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:64
msgid
"BibEdit Admin Interface"
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:96
#, python-format
msgid
"Edit record %(x_recid)s, field %(x_field)s"
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:99
#, python-format
msgid
"Edit record %(x_recid)s, field %(x_field)s - Add a subfield"
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:127
#, fuzzy, python-format
msgid
"Submit and save record %s"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_migration_kit_assistant_lib.py:48
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:50
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:81
msgid
"BibFormat Admin"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:340
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:452
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:602
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:913
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1048
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1349
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1447
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1507
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1769
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1852
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2015
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2083
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1017
msgid
"Menu"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:342
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:453
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:605
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1848
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2014
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2082
msgid
"Close Editor"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:343
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:454
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:606
msgid
"Modify Template Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:344
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:455
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:607
msgid
"Template Editor"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:345
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:456
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:608
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1163
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1348
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1446
msgid
"Check Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:395
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:911
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1038
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:310
msgid
"Name"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:414
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:912
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1039
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1040
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1114
#, fuzzy
msgid
"Description"
msgstr
"seance"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:415
msgid
"Update Format Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:603
#, fuzzy
msgid
"Show Documentation"
msgstr
"konto"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:604
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:655
msgid
"Hide Documentation"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:914
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1040
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1405
msgid
"Status"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:915
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1041
msgid
"Last Modification Date"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:918
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1044
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1508
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1770
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:110
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:171
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:242
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:287
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:376
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1351
#, fuzzy
msgid
"Manage Output Formats"
msgstr
"Výstupní formát:"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:919
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1045
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1509
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1771
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:443
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:476
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:546
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:591
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:657
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1372
msgid
"Manage Format Templates"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:920
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1046
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1510
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1772
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:837
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:858
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:891
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1390
msgid
"Format Elements Documentation"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:921
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1047
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1511
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1773
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:932
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:958
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1005
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1050
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1097
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1148
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1201
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1256
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1268
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1283
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1319
msgid
"Manage Knowledge Bases"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:996
msgid
"Add New Format Template"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:997
msgid
"Check Format Templates Extensively"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1037
msgid
"Code"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1121
#, fuzzy
msgid
"Add New Output Format"
msgstr
"Výstupní formát:"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1159
msgid
"menu"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1160
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1345
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1443
#, fuzzy
msgid
"Close Output Format"
msgstr
"Výstupní formát:"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1161
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1346
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1444
#, fuzzy
msgid
"Rules"
msgstr
"host"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1162
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1347
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1445
msgid
"Modify Output Format Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1258
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:527
#, fuzzy
msgid
"Remove Rule"
msgstr
"více"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1307
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:534
msgid
"Add New Rule"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1308
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:531
msgid
"Save Changes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1849
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2016
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2084
msgid
"Knowledge Base Mappings"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1850
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2017
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2085
msgid
"Knowledge Base Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1851
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2018
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2086
msgid
"Knowledge Base Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2231
msgid
"No problem found with format"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2233
#, fuzzy
msgid
"An error has been found"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2235
msgid
"The following errors have been found"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:330
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:369
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:371
#, fuzzy
msgid
"Test with record:"
msgstr
"Úplný záznam"
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:331
msgid
"Enter a search query here."
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_authors.py:89
#, fuzzy
msgid
"Hide"
msgstr
"Příručka"
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_authors.py:89
#, python-format
msgid
"Show all %i authors"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformat_migration_kit_assistant.py:53
msgid
"Migrate BibFormat Settings"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformat_migration_kit_assistant.py:79
msgid
"Migrate Knowledge Bases"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformat_migration_kit_assistant.py:105
msgid
"Migrate Behaviours"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformat_migration_kit_assistant.py:130
#: modules/bibformat/web/admin/bibformat_migration_kit_assistant.py:155
msgid
"Migrate Formats"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:186
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:254
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:299
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1354
#, fuzzy
msgid
"Restricted Output Format"
msgstr
"Výstupní formát:"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:212
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:510
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1240
msgid
"Ok"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:214
#, fuzzy, python-format
msgid
"Output Format %s Rules"
msgstr
"Výstupní formát:"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:267
#, python-format
msgid
"Output Format %s Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:312
#, python-format
msgid
"Output Format %s Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:376
#, fuzzy
msgid
"Delete Output Format"
msgstr
"Výstupní formát:"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:489
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:560
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1375
msgid
"Restricted Format Template"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:514
#, python-format
msgid
"Format Template %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:571
#, python-format
msgid
"Format Template %s Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:603
#, python-format
msgid
"Format Template %s Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:657
#, fuzzy
msgid
"Delete Format Template"
msgstr
"konto"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:867
#, python-format
msgid
"Format Element %s Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:900
#, python-format
msgid
"Test Format Element %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:972
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1019
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1064
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1111
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1161
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1220
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1295
msgid
"Unknown Knowledge Base"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:981
#, python-format
msgid
"Knowledge Base %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1028
#, python-format
msgid
"Knowledge Base %s Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1073
#, python-format
msgid
"Knowledge Base %s Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1283
#, fuzzy
msgid
"Delete Knowledge Base"
msgstr
"košíky"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1368
#, python-format
msgid
"Validation of Output Format %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1386
#, python-format
msgid
"Validation of Format Template %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1394
msgid
"Restricted Format Element"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1402
#, python-format
msgid
"Validation of Format Element %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1405
msgid
"Format Validation"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:55
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:73
#, fuzzy
msgid
"See Guide"
msgstr
"Příručka"
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:110
msgid
"OAI sources currently present in the database"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:111
msgid
"No OAI sources currently present in the database"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:121
msgid
"Next oaiharvest task"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:122
msgid
"scheduled time:"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:123
msgid
"current status:"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:124
msgid
"No oaiharvest task currently scheduled."
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:225
msgid
"successfully validated"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:226
msgid
"does not seem to be a OAI-compliant baseURL"
msgstr
""
#: modules/bibrank/lib/bibrank_citation_grapher.py:120
#, fuzzy
msgid
"Citation history"
msgstr
"Citační historie:"
#: modules/bibrank/lib/bibrank_downloads_grapher.py:97
#, fuzzy
msgid
"Downloads history"
msgstr
"Historie stahování:"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:70 modules/miscutil/lib/dateutils.py:97
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:169
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:630
#: modules/websession/lib/webuser.py:222
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:507
msgid
"N/A"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:154
#, fuzzy
msgid
"Sun"
msgstr
"červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:155
#, fuzzy
msgid
"Mon"
msgstr
"květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:156
msgid
"Tue"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:157
#, fuzzy
msgid
"Wed"
msgstr
"Agenda"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:158
msgid
"Thu"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:159
msgid
"Fri"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:160
msgid
"Sat"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:162
#, fuzzy
msgid
"Sunday"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:163
#, fuzzy
msgid
"Monday"
msgstr
"květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:164
#, fuzzy
msgid
"Tuesday"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:165
msgid
"Wednesday"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:166
msgid
"Thursday"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:167
msgid
"Friday"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:168
#, fuzzy
msgid
"Saturday"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:182 modules/miscutil/lib/dateutils.py:196
#, fuzzy
msgid
"Month"
msgstr
"jakýkoli měsíc"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:183
#, fuzzy
msgid
"Jan"
msgstr
"leden"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:184
msgid
"Feb"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:185
#, fuzzy
msgid
"Mar"
msgstr
"březen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:186
#, fuzzy
msgid
"Apr"
msgstr
"duben"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:187 modules/miscutil/lib/dateutils.py:201
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:422
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:659
msgid
"May"
msgstr
"květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:188
#, fuzzy
msgid
"Jun"
msgstr
"červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:189
#, fuzzy
msgid
"Jul"
msgstr
"červenec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:190
#, fuzzy
msgid
"Aug"
msgstr
"srpen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:191
msgid
"Sep"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:192
#, fuzzy
msgid
"Oct"
msgstr
"říjen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:193
msgid
"Nov"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:194
msgid
"Dec"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:197
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:421
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:658
msgid
"January"
msgstr
"leden"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:198
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:421
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:658
msgid
"February"
msgstr
"únor"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:199
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:421
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:658
msgid
"March"
msgstr
"březen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:200
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:421
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:658
msgid
"April"
msgstr
"duben"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:202
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:422
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:659
msgid
"June"
msgstr
"červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:203
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:422
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:659
msgid
"July"
msgstr
"červenec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:204
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:422
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:659
msgid
"August"
msgstr
"srpen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:205
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:423
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:660
msgid
"September"
msgstr
"září"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:206
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:423
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:660
msgid
"October"
msgstr
"říjen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:207
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:423
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:660
msgid
"November"
msgstr
"listopad"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:208
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:423
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:660
msgid
"December"
msgstr
"prosinec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:226
#, fuzzy
msgid
"Day"
msgstr
"květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:277
#, fuzzy
msgid
"Year"
msgstr
"Hledej"
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:66
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:71
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:76
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:81
#, fuzzy
msgid
"Sorry"
msgstr
"Setřídit podle:"
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:67
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:72
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:77
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:82
#, python-format
msgid
"Cannot send error request, %s parameter missing."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:100
#, fuzzy
msgid
"The error report has been sent."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:101
msgid
"Many thanks for helping us make CDS Invenio better."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:103
msgid
"Use the back button of your browser to return to the previous page."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:105
msgid
"Thank you!"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:55
#, python-format
msgid
"You already have an alert named %s."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:111
msgid
"unknown"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:172
msgid
"You already have an alert defined for the specified query and basket."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:191 modules/webalert/lib/webalert.py:294
msgid
"The alert name cannot be empty."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:196
msgid
"You are not the owner of this basket."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:207
#, python-format
msgid
"The alert %s has been added to your profile."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:325
#, fuzzy, python-format
msgid
"The alert %s has been successfully updated."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webalert/lib/webalert.py:377
#, python-format
msgid
""
"You have made %(x_nb)s queries. A %(x_url_open)sdetailed list%(x_url_close)s "
"is available with a posibility to (a) view search results and (b) subscribe "
"to an automatic email alerting service for these queries."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:74
msgid
"Pattern"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:78
msgid
"Pattern 1"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:80
msgid
"Field 1"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:82
msgid
"Pattern 2"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:84
msgid
"Field 2"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:86
msgid
"Pattern 3"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:88
msgid
"Field 3"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:90
#, fuzzy
msgid
"Collections"
msgstr
"kolekce"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:92
#, fuzzy
msgid
"Collection"
msgstr
"kolekce"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:113
msgid
"You own the following alerts:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:114
#, fuzzy
msgid
"alert name"
msgstr
"avíza"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:123
msgid
"SHOW"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:166
msgid
""
"This alert will notify you each time/only if a new item satisfies the "
"following query:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:167
msgid
"QUERY"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:205
msgid
"Alert identification name:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:207
msgid
"Search-checking frequency:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:211
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:328
#, fuzzy
msgid
"monthly"
msgstr
"jakýkoli měsíc"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:212
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:326
msgid
"weekly"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:213
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:323
#, fuzzy
msgid
"daily"
msgstr
"podrobný"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:214
msgid
"Send notification email?"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:217
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:331
msgid
"yes"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:218
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:333
msgid
"no"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:219
#, python-format
msgid
"if %(x_fmt_open)sno%(x_fmt_close)s you must specify a basket"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:221
msgid
"Store results in basket?"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:242
msgid
"SET ALERT"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:243
msgid
"CLEAR DATA"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:291
#, python-format
msgid
""
"Set a new alert from %(x_url1_open)syour searches%(x_url1_close)s, the %"
"(x_url2_open)spopular_searches%(x_url2_close)s, or the input form."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:311
msgid
"Search checking frequency"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:312
msgid
"Notification by email"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:313
#, fuzzy
msgid
"Result in basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:314
msgid
"Date last run"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:315
msgid
"Creation date"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:316
msgid
"Query"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:355
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1456
#, fuzzy
msgid
"no basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:365
#, fuzzy
msgid
"Remove"
msgstr
"více"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:366
#, fuzzy
msgid
"Modify"
msgstr
"květen"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:368
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:458
msgid
"Execute search"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:374
#, python-format
msgid
"You have defined %s alerts."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:412
#, python-format
msgid
""
"You have not executed any search yet. Please go to the %(x_url_open)ssearch "
"interface%(x_url_close)s first."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:421
#, python-format
msgid
""
"You have performed %(x_nb1)s searches (%(x_nb2)s different questions) during "
"the last 30 days or so."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:426
#, fuzzy, python-format
msgid
"Here are the %s most popular searches."
msgstr
"Zkuste hledat na..."
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:437
#, fuzzy
msgid
"Question"
msgstr
"seance"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:441
#, fuzzy
msgid
"Last Run"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:459
msgid
"Set new alert"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:67
#, fuzzy
msgid
"Display searches"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:72
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:112
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:153
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:179
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:216
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:253
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:284
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:76
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:121
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:165
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:219
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:319
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:360
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:422
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:515
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:570
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:471
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:450
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1778
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:78
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:94
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:122
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:217
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:238
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:264
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:276
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:333
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:354
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:375
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:407
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:438
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:469
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:534
#: modules/websubmit/web/publiline.py:86
#: modules/websubmit/web/yourapprovals.py:96
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:177
#, fuzzy
msgid
"Your Account"
msgstr
"konto"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:107
msgid
"Set a new alert"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:148
msgid
"Modify alert settings"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:174
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:211
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:248
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:278
#, fuzzy
msgid
"Display alerts"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:343
msgid
"Your comment has been successfully posted"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:742
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:98
#, fuzzy
msgid
"Personal baskets"
msgstr
"Personalizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:766
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:105
#, fuzzy
msgid
"Group baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:792
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:112
#, fuzzy
msgid
"Others' baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:830
#, python-format
msgid
""
"You have %(x_nb_perso)s personal baskets and are subscribed to %(x_nb_group)"
"s group baskets and %(x_nb_public)s other users public baskets."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:199
#, fuzzy, python-format
msgid
"There are %i baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:207
#, fuzzy
msgid
"updated on"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:242
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:475
msgid
"Basket is empty"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:255
#, python-format
msgid
""
"This basket belongs to %(x_name)s. You can freely %(x_url_open)ssubscribe%"
"(x_url_close)s to it"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:282
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:624
#, fuzzy
msgid
"Public basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:285
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:546
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:822
#, fuzzy
msgid
"records"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:286
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:547
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:823
#, fuzzy
msgid
"last update"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:292
msgid
"Subscribe to this basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:310
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1011
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1255
#, fuzzy
msgid
"Basket's name"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:311
msgid
"Number of views"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:312
msgid
"Owner"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:356
#, fuzzy
msgid
"View"
msgstr
"více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:365
msgid
"Subscribe"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:378
#, fuzzy
msgid
"There is currently no publicly accessible basket"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:390
#, python-format
msgid
""
"Displaying baskets %(x_nb_begin)i-%(x_nb_end)i out of %(x_nb_total)i baskets "
"in total."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:423
#, fuzzy
msgid
"Actions"
msgstr
"kolekce"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:454
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:775
#, fuzzy
msgid
"Non-shared basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:457
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:777
#, fuzzy
msgid
"Shared basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:460
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:779
#, fuzzy
msgid
"Group-shared basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:465
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:525
#, fuzzy
msgid
"Edit basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:504
msgid
"You do not have sufficient rights to view this basket's content."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:509
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:784
msgid
"Unsubscribe from this basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:522
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:641
msgid
"comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:522
#, fuzzy
msgid
"last comment:"
msgstr
"konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:583
#, fuzzy
msgid
"Move item up"
msgstr
"více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:591
#, fuzzy
msgid
"Move item down"
msgstr
"více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:599
msgid
"Copy item"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:607
#, fuzzy
msgid
"Remove item"
msgstr
"více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:610
#, fuzzy
msgid
"External record"
msgstr
"Úplný záznam"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:642
msgid
"last"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:643
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:128
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:226
msgid
"Details and comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:667
#, fuzzy
msgid
"This basket is publicly accessible at the following address:"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:697
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:534
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1587
msgid
"Sort by:"
msgstr
"Setřídit podle:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:698
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:926
msgid
"Title"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:699
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:90
msgid
"Date"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:769
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:113
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:172
msgid
"Comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:770
#, python-format
msgid
"There is a total of %i comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:772
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:172
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:95
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:579
msgid
"Write a comment"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:828
#, fuzzy
msgid
"Back to baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:857
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:885
msgid
"by"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:858
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:885
#, fuzzy
msgid
"on"
msgstr
"květen"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:870
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:330
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:113
msgid
"Reply"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:871
#, fuzzy
msgid
"Delete comment"
msgstr
"konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:925
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:930
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:215
msgid
"Add Comment"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:927
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:626
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:820
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1173
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1239
msgid
"Comment"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:946
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1042
#, fuzzy
msgid
"Create new basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:996
#, fuzzy
msgid
"Select topic"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1012
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1257
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1266
msgid
"Choose topic"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1013
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1268
msgid
"or create a new one"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1013
#, fuzzy
msgid
"Create new topic"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1015
#, fuzzy
msgid
"Create a new basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1076
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1097
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1113
#, fuzzy
msgid
"Select basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1084
msgid
"Add to a personal basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1085
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1106
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1124
#, fuzzy, python-format
msgid
"%i baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1105
#, fuzzy
msgid
"Add to a group-shared basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1123
msgid
"Add to a public basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1156
#, python-format
msgid
"Adding %i records to these baskets"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1161
#, fuzzy
msgid
"Add to baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1168
#, fuzzy, python-format
msgid
"The selected records have been successfully added to %i baskets."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1171
msgid
"No records were added to the selected baskets."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1191
msgid
"Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1193
#, python-format
msgid
"%i users are subscribed to this basket."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1195
#, python-format
msgid
"%i user groups are subscribed to this basket."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1197
#, python-format
msgid
"You have set %i alerts on this basket."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1271
#, fuzzy
msgid
"General settings"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1286
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1415
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1442
msgid
"Add group"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1291
msgid
"Manage group rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1303
msgid
"Manage global sharing rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1308
#, fuzzy
msgid
"Delete basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1332
#, fuzzy
msgid
"Editing basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1340
msgid
"Save changes"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1353
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1377
msgid
"No rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1355
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1379
#, fuzzy
msgid
"View records"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1357
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1359
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1361
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1363
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1365
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1367
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1381
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1383
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1385
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1387
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1389
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1391
#, fuzzy
msgid
"and"
msgstr
"Agenda"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1357
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1381
msgid
"view comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1359
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1383
msgid
"add comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1361
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1385
#, fuzzy
msgid
"add records"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1363
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1387
#, fuzzy
msgid
"delete comments"
msgstr
"konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1365
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1389
#, fuzzy
msgid
"remove records"
msgstr
"Úplný záznam"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1367
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1391
msgid
"manage sharing rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1413
msgid
"You are not a member of a group."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1435
msgid
"Sharing basket to a new group"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1464
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:356
msgid
""
"You are logged in as a guest user, so your baskets will disappear at the end "
"of the current session."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1465
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1482
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:359
#, python-format
msgid
""
"If you wish you can %(x_url_open)slogin or register here%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1481
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:116
msgid
"This functionality is forbidden to guest users."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1542
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:618
#, fuzzy
msgid
"Back to search results"
msgstr
"Výsledky hledání"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:82
#, fuzzy
msgid
"Display baskets"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:314
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:313
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:452
#, fuzzy
msgid
"Your Baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:316
msgid
"Add records to baskets"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:369
#, fuzzy
msgid
"Delete a basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:407
msgid
"Copy record to basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:573
#, fuzzy
msgid
"Create basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:599
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:623
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:650
#, fuzzy
msgid
"List of public baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcommentadminlib.py:38
msgid
"WebComment Admin"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment.py:799
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:326
#, fuzzy, python-format
msgid
"%(x_name)s wrote on %(x_date)s:"
msgstr
"Citováno: %s záznamy"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:107
#, python-format
msgid
"Showing the latest %i comments:"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:122
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:147
msgid
"Discuss this document"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:148
msgid
"Start a discussion about any aspect of this document."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:164
#, python-format
msgid
"Sorry, the record %s does not seem to exist."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:166
#, python-format
msgid
"Sorry, %s is not a valid ID value."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:168
msgid
"Sorry, no record ID was provided."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:172
#, python-format
msgid
"You may want to start browsing from %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:240
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:509
msgid
"Was this review helpful?"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:251
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:288
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:579
msgid
"Write a review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:258
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:565
#, python-format
msgid
"Average review score: %(x_nb_score)s based on %(x_nb_reviews)s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:261
#, python-format
msgid
"Readers found the following %s reviews to be most helpful."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:264
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:287
#, python-format
msgid
"View all %s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:283
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:305
msgid
"Rate this document"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:306
msgid
"Be the first to review this document."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:334
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:376
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:510
#, fuzzy
msgid
"Report abuse"
msgstr
"září"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:371
#, fuzzy, python-format
msgid
"Reviewed by %(x_nickname)s on %(x_date)s"
msgstr
"Citováno: %s záznamy"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:372
#, python-format
msgid
"%(x_nb_people)i out of %(x_nb_total)i people found this review useful"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:540
msgid
"Previous"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:556
msgid
"Next"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:582
#, python-format
msgid
"There is a total of %s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:584
#, python-format
msgid
"There is a total of %s comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:625
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:676
msgid
"review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:625
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:676
msgid
"comment"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:626
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1239
#, fuzzy
msgid
"Review"
msgstr
"více"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:674
msgid
"Viewing"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:675
msgid
"Page:"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:793
#, python-format
msgid
"Note: Your nickname, %s, will be displayed as author of this comment"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:797
#, python-format
msgid
""
"
Note:
you have not %(x_url_open)sdefined your nickname%(x_url_close)s. %"
"(x_nickname)s will be displayed as the author of this comment."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:819
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:893
#, fuzzy
msgid
"Article"
msgstr
"duben"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:847
#, python-format
msgid
""
"
Note:
Your nickname, %s, will be displayed as the author of this review."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:894
msgid
"Rate this article"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:895
#, fuzzy
msgid
"Select a score"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:896
msgid
"Give a title to your review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:897
msgid
"Write your review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:903
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:213
msgid
"Add Review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:922
msgid
"Your review was successfully added."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:924
#, fuzzy
msgid
"Your comment was successfully added."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:926
#, fuzzy
msgid
"Back to record"
msgstr
"skoč na záznam:"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1002
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:134
msgid
"View all reported comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1005
msgid
"View all reported reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1010
msgid
"Delete a specific comment/review (by ID)"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1011
#, fuzzy
msgid
"View all users who have been reported"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1014
msgid
"Comments and reviews are disabled"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1032
msgid
""
"Please enter the ID of the comment/review so that you can view it before "
"deciding whether to delete it or not"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1044
msgid
"Comment ID:"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1046
msgid
"View Comment"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1067
msgid
"There have been no reports so far."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1071
#, python-format
msgid
"View all %s reported comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1074
#, python-format
msgid
"View all %s reported reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1112
msgid
""
"Here is a list, sorted by total number of reports, of all users who have had "
"a comment reported at least once."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1120
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1149
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:164
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:760
msgid
"Nickname"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1121
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1153
#, fuzzy
msgid
"Email"
msgstr
"podrobný"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1122
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1151
msgid
"User ID"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1124
msgid
"Number positive votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1125
msgid
"Number negative votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1126
msgid
"Total number votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1127
msgid
"Total number of reports"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1128
msgid
"View all user's reported comments/reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1161
#, fuzzy, python-format
msgid
"This review has been reported %i times"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1163
#, fuzzy, python-format
msgid
"This comment has been reported %i times"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1240
#, fuzzy
msgid
"Written by"
msgstr
"Citováno"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1241
msgid
"General informations"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1242
#, fuzzy
msgid
"Select"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1256
#, fuzzy
msgid
"Delete selected reviews"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1257
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1262
msgid
"Suppress selected abuse report"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1261
#, fuzzy
msgid
"Delete selected comments"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1270
msgid
"OK"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1276
#, python-format
msgid
"Here are the reported reviews of user %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1278
#, python-format
msgid
"Here are the reported comments of user %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1281
#, python-format
msgid
"Here is comment/review %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1283
#, python-format
msgid
"Here is comment/review %(x_cmtID)s written by user %(x_user)s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1288
msgid
"Here are all reported reviews sorted by the most reported"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1290
msgid
"Here are all reported comments sorted by the most reported"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1315
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1340
msgid
"comment ID"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1315
msgid
"successfully deleted"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1340
msgid
"successfully suppressed abuse report"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:111
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:167
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:982
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2404
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2410
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2415
msgid
"Detailed record"
msgstr
"Úplný záznam"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:113
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:172
#, fuzzy
msgid
"Reviews"
msgstr
"více"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:124
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:227
#, fuzzy
msgid
"Record Not Found"
msgstr
"Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:189
#, python-format
msgid
""
"Before you add your comment, you need to %(x_url_open)slogin%(x_url_close)s "
"first."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:193
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:405
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:436
#, fuzzy
msgid
"Login"
msgstr
"přihlásit"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:46
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:60
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:80
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:120
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:154
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:191
msgid
"Comment Management"
msgstr
""
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:51
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:85
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:125
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:159
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:196
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:291
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:360
#: modules/websearch/web/admin/websearchadmin.py:1070
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:528
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:513
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:396
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:405
msgid
"Internal Error"
msgstr
"Vnitřní Chyba"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:95
#, fuzzy
msgid
"Delete Comment"
msgstr
"konto"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:168
#, fuzzy
msgid
"View all reported users"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:214
#, fuzzy
msgid
"Delete comments"
msgstr
"konto"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:217
msgid
"Suppress abuse reports"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:129
#, fuzzy
msgid
"The message could not be deleted."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:131
#, fuzzy
msgid
"The message was successfully deleted."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:148
msgid
"Your mailbox has been emptied."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:335
#, python-format
msgid
"The chosen date (%(x_year)i/%(x_month)i/%(x_day)i) is invalid."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:344
msgid
"Please enter a user name or a group name."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:348
#, python-format
msgid
""
"Your message is too long, please edit it. Maximum size allowed is %i "
"characters."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:359
#, python-format
msgid
"Group %s does not exist."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:384
#, python-format
msgid
"User %s does not exist."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:397
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:115
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:183
msgid
"Write a message"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:412
msgid
""
"Your message could not be sent to the following recipients due to their "
"
quota:
"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:416
msgid
"Your message has been sent."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:423
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:477
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:76
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:239
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:271
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:451
#, fuzzy
msgid
"Your Messages"
msgstr
"Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:88
#, fuzzy
msgid
"Subject"
msgstr
"Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:89
#, fuzzy
msgid
"Sender"
msgstr
"Agenda"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:98
#, fuzzy
msgid
"No messages"
msgstr
"Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:102
#, fuzzy
msgid
"No subject"
msgstr
"Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:148
msgid
"Write new message"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:149
msgid
"Delete All"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:191
msgid
"Re:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:285
#, fuzzy
msgid
"Send later?"
msgstr
"Agenda"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:286
msgid
"To:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:287
msgid
"Users"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:288
msgid
"Groups"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:289
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:451
#, fuzzy
msgid
"Subject:"
msgstr
"Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:290
#, fuzzy
msgid
"Message:"
msgstr
"Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:291
msgid
"SEND"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:450
msgid
"From:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:452
msgid
"Sent on:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:453
msgid
"Received on:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:454
#, fuzzy
msgid
"Sent to:"
msgstr
"košíky"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:455
msgid
"Sent to groups:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:456
msgid
"REPLY"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:457
msgid
"DELETE"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:511
msgid
"Are you sure you want to empty your whole mailbox?"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:573
#, python-format
msgid
"Quota used: %i messages out of max. %i"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:590
msgid
"Please select one or more:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:621
msgid
"Add to users"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:623
msgid
"Add to groups"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:626
msgid
"No matching user"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:628
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1305
msgid
"No matching group"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:662
msgid
"Find users or groups:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:663
msgid
"Find a user"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:664
msgid
"Find a group"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:679
#, python-format
msgid
"You have %s new messages out of %s messages"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:302
msgid
"Read a message"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:356
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:380
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3068
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3107
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3141
msgid
"Search Results"
msgstr
"Výsledky hledání"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid
"any day"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:420
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:655
msgid
"any month"
msgstr
"jakýkoli měsíc"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:428
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:669
msgid
"any year"
msgstr
"jakýkoli rok"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:471
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:486
msgid
"any collection"
msgstr
"všechny kolekce"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:482
msgid
"add another collection"
msgstr
"přidat kolekci"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:491
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:455
msgid
"latest first"
msgstr
"poslední záznam nejdříve"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:506
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:628
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:620
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:485
msgid
"OR"
msgstr
"NEBO"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:506
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:485
msgid
"rank by"
msgstr
"seřadit podle"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:526
#, fuzzy
msgid
"HTML brief"
msgstr
"stručný"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:627
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:619
msgid
"AND"
msgstr
"A"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:629
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:621
msgid
"AND NOT"
msgstr
"A NE"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:647
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:569
msgid
"All of the words:"
msgstr
"Všechna tato slova:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:648
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:571
msgid
"Any of the words:"
msgstr
"Jedno ze slov:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:649
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:573
msgid
"Exact phrase:"
msgstr
"Přesná věta:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:650
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:575
msgid
"Partial phrase:"
msgstr
"Částečná věta:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:651
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:577
msgid
"Regular expression:"
msgstr
"Regulární výraz:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1207
msgid
"No values found."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1340
#, fuzzy, python-format
msgid
"No exact match found for %(x_query1)s, using %(x_query2)s instead..."
msgstr
""
"Žádný přesný výsledek pro <em>%s</em> nebyl nalezen, zkusme místo něj použít "
"<em>%s</em>..."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1579
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"No match found in collection %(x_collection)s. Other public collections gave "
"%(x_url_open)s%(x_nb_hits)d hits%(x_url_close)s."
msgstr
""
"Žádný záznam nebyl nalezen v kolekci %s. Ostatní veřejně dostupné kolekce "
"dali <a class=\"nearestterms\" href=\"%s/search.py?%s\">%d záznamů</a>."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1588
msgid
""
"No public collection matched your query. If you were looking for a non-"
"public document, please choose the desired restricted collection first."
msgstr
""
"Žádná veřejně přístupná kolekce nevyhovuje Vašemu dotazu. Jestliže jste "
"hledali dokumenty veřejně nepřístupné, zvolte prosím nejdříve příslušnou "
"neveřejnou kolekci."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1702
msgid
"No words index available for"
msgstr
"Index slov není k dispozici pro"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1706
msgid
"No phrase index available for"
msgstr
"Index frází není k dispozici pro"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1738
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Search term %(x_term)s inside index %(x_index)s did not match any record. "
"Nearest terms in any collection are:"
msgstr
""
"neodpovídá žádnému záznamu. Nejbližší termíny nezávisle na kolekci jsou:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1742
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Search term %s did not match any record. Nearest terms in any collection are:"
msgstr
""
"neodpovídá žádnému záznamu. Nejbližší termíny nezávisle na kolekci jsou:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2186
#, python-format
msgid
""
"Sorry, sorting is allowed on sets of up to %d records only. Using default "
"sort order."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2210
#, python-format
msgid
""
"Sorry, %s does not seem to be a valid sort option. Choosing title sort "
"instead."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2413
msgid
"Use different search terms."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2444
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2601
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2624
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2631
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2638
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2684
msgid
"The record has been deleted."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3050
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:343
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:464
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1304
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1401
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1465
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1501
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1524
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1554
msgid
"Browse"
msgstr
"Prolistuj"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3233
msgid
"No match within your time limits, discarding this condition..."
msgstr
""
"Žádný výsledek nevyhovuje Vašim časovým kritériím, podmínka není vzata v "
"úvahu..."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3255
msgid
"No match within your search limits, discarding this condition..."
msgstr
""
"Žádný výsledek nevyhovuje Vašim omezujícím kritériím, podmínky nejsou vzaty "
"v úvahu..."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:306
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search %s records for:"
msgstr
"Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:339
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1453
msgid
"Advanced Search"
msgstr
"Rozšířené Hledání"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:406
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search %s records for"
msgstr
"Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:449
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1362
msgid
"Simple Search"
msgstr
"Jednoduché Hledání"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:482
#, fuzzy
msgid
"Search options:"
msgstr
"Volby hledání:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:529
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1547
msgid
"Added since:"
msgstr
"Přidánо od:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:530
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1548
#, fuzzy
msgid
"until:"
msgstr
"do:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:535
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1588
#, fuzzy
msgid
"Display results:"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:536
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1589
#, fuzzy
msgid
"Output format:"
msgstr
"Výstupní formát:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:709
#, fuzzy
msgid
"Narrow by collection:"
msgstr
"Zúžit podle kolekcе:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:710
#, fuzzy
msgid
"Focus on:"
msgstr
"Zaměřit se na:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:744
msgid
"restricted"
msgstr
"chráněno"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:764
#, fuzzy
msgid
"Search also:"
msgstr
"Výsledky hledání"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:829
msgid
"The contents of this collection is restricted."
msgstr
"Obsah této kolekce je chráněn."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:844
msgid
"This collection does not contain any document yet."
msgstr
"Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:878
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2043
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2057
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2073
msgid
"more"
msgstr
"více"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:893
#, fuzzy
msgid
"Latest additions:"
msgstr
"Posledně přidáno:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:985
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2021
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2422
msgid
"Similar records"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:991
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2430
msgid
"Cited by"
msgstr
"Citováno"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1059
#, fuzzy, python-format
msgid
"Words nearest to %(x_word)s inside %(x_field)s in any collection are:"
msgstr
"všechny kolekce"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1062
#, fuzzy, python-format
msgid
"Words nearest to %(x_word)s in any collection are:"
msgstr
"všechny kolekce"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1154
msgid
"Hits"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1219
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1802
msgid
"next"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1311
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1412
msgid
"Try your search on..."
msgstr
"Zkuste hledat na..."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1496
msgid
"collections"
msgstr
"kolekce"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1518
msgid
"Limit to:"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1558
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:503
msgid
"results"
msgstr
"výsledky"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1593
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:473
msgid
"asc."
msgstr
"vzest."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1596
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:474
msgid
"desc."
msgstr
"sest."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1602
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:517
msgid
"single list"
msgstr
"jediný list"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1605
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:516
msgid
"split by collection"
msgstr
"seskupené podle kolekcí"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1640
msgid
"MARC tag"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1754
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1759
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2144
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s records found"
msgstr
"Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1785
#, fuzzy
msgid
"begin"
msgstr
"přihlásit"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1790
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1168
msgid
"previous"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1809
#, fuzzy
msgid
"end"
msgstr
"Agenda"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1829
#, fuzzy
msgid
"jump to record:"
msgstr
"skoč na záznam:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1842
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search took %s seconds."
msgstr
"Hledání trvalo %.2f vteřin."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1939
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2023
msgid
"ADD TO BASKET"
msgstr
"PŘIDAT DO KOŠÍKU"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1971
#, fuzzy
msgid
"Format:"
msgstr
"více"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2010
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Record created %(x_date_creation)s, last modified %(x_date_modification)s"
msgstr
"Záznam vytvořen %s, modifikován %s"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2032
#, python-format
msgid
"Cited by: %s records"
msgstr
"Citováno: %s záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2050
#, python-format
msgid
"Co-cited with: %s records"
msgstr
"Spolu citováno s: %s záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2067
#, fuzzy
msgid
"People who downloaded this document also downloaded:"
msgstr
"Uživatelé kteří si stáhli tento dokument si též stáhli:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2082
#, fuzzy
msgid
"People who viewed this page also viewed:"
msgstr
"Uživatelé kteří prohlédli tuhle stránku si též prohlédli:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2131
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"%(x_fmt_open)sResults overview:%(x_fmt_close)s Found %(x_nb_records)s "
"records in %(x_nb_seconds)s seconds."
msgstr
""
"<strong>Přehled výsledků:</strong> Nalezeno <strong>%s</strong> záznamů za "
"%.2f vteřin."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2171
msgid
""
"Boolean query returned no hits. Please combine your search terms differently."
msgstr
""
"Booleovský dotaz nevrátil žádný výsledek. Zkuste zkombinovat dané termíny "
"jiným způsobem."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2203
msgid
"See also: similar author names"
msgstr
"Viz též: podobná jména autorů"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:303
#, python-format
msgid
"Sorry, collection %s does not seem to exist."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:304
#, python-format
msgid
"You may want to start browsing from %s."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:305
#, fuzzy, python-format
msgid
"Collection %s Not Found"
msgstr
"Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:307
#, fuzzy
msgid
"Not found"
msgstr
"Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections.py:129
msgid
"in"
msgstr
"v"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:50
#, fuzzy
msgid
""
"Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:"
msgstr
"Nenalezli jste co jste hledali? Zkuste Váš dotaz na jiných servrech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:79
msgid
"External collections results overview:"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:119
#, fuzzy
msgid
"Search timed out."
msgstr
"Výsledky hledání"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:120
msgid
""
"The external search engine has not responded in time. You can check its "
"results here:"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:145
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:153
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:166
#, fuzzy
msgid
"No results found."
msgstr
"Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:149
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s results found"
msgstr
"Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:151
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s seconds"
msgstr
"Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:537
msgid
"brief"
msgstr
"stručný"
#: modules/websession/lib/webaccount.py:99
#, python-format
msgid
""
"You are logged in as guest. You may want to %(x_url_open)slogin%(x_url_close)"
"s as a regular user."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webaccount.py:103
#, python-format
msgid
""
"The %(x_fmt_open)sguest%(x_fmt_close)s users need to %(x_url_open)sregister%"
"(x_url_close)s first"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webaccount.py:108
msgid
"No queries found"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:57
msgid
""
"If you have lost password for your CDS Invenio internal account, then please "
"enter your email address below and the lost password will be emailed to you."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:59
msgid
""
"Note that if you have been using an external login system (such as CERN "
"NICE), then we cannot do anything and you have to ask there."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:60
#, python-format
msgid
""
"Alternatively, you can ask %s to change your login system from external to "
"internal."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:162
msgid
""
"If you want to change your email address or password, please set new values "
"in the form below."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:163
#, fuzzy
msgid
"Edit parameters"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:167
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:170
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:764
msgid
"Example"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:168
msgid
"New email address"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:169
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:762
#, fuzzy
msgid
"mandatory"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:171
msgid
"New password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:172
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:763
msgid
"optional"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:173
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:765
msgid
"Note"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:174
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:766
msgid
"The password phrase may contain punctuation, spaces, etc."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:175
msgid
"Retype password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:176
msgid
"Set new values"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:211
msgid
"Edit login method"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:212
msgid
""
"Please select which login method you would like to use to authenticate "
"yourself"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:213
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:226
#, fuzzy
msgid
"Select method"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:264
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:759
msgid
"Email address"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:265
msgid
"Send lost password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:291
#, python-format
msgid
""
"%s offers you the possibility to personalize the interface, to set up your "
"own personal library of documents, or to set up an automatic alert query "
"that would run periodically and would notify you of search results by email."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:300
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:118
#, fuzzy
msgid
"Your Settings"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:301
msgid
""
"Set or change your account email address or password. Specify your "
"preferences about the look and feel of the interface."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:311
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:454
#, fuzzy
msgid
"Your Searches"
msgstr
"Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:312
msgid
"View all the searches you performed during the last 30 days."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:314
msgid
""
"With baskets you can define specific collections of items, store interesting "
"records you want to access later or share with others."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:322
#, fuzzy
msgid
"Your Alerts"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:323
msgid
""
"Subscribe to a search which will be run periodically by our service. The "
"result can be sent to you via Email or stored in one of your baskets."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:332
#, fuzzy
msgid
"Your Loans"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:333
msgid
""
"Check out book you have on loan, submit borrowing requests, etc. Requires "
"CERN ID."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:358
msgid
""
"You are logged in as a guest user, so your alerts will disappear at the end "
"of the current session."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:383
#, python-format
msgid
""
"You are logged in as %(x_user)s. You may want to a) %(x_url1_open)slogout%"
"(x_url1_close)s; b) edit your %(x_url2_open)saccount settings%(x_url2_close)"
"s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:453
#, fuzzy
msgid
"Your Alert Searches"
msgstr
"Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:455
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour groups%(x_url_close)s you are "
"administering or are a member of."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:458
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1776
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:570
#, fuzzy
msgid
"Your Groups"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:459
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour submissions%(x_url_close)s "
"and inquire about their status."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:462
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:174
#, fuzzy
msgid
"Your Submissions"
msgstr
"přidání"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:463
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour approvals%(x_url_close)s with "
"the documents you approved or refereed."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:466
#: modules/websubmit/web/yourapprovals.py:93
#, fuzzy
msgid
"Your Approvals"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:467
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:331
msgid
"Your Administrative Activities"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:494
msgid
"Try again"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:523
#, fuzzy
msgid
"Hello"
msgstr
"Nápověda"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:524
msgid
"Here are your user credentials for"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:526
#, fuzzy
msgid
"username"
msgstr
"avíza"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:528
msgid
"password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:530
msgid
"You can login at"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:532
msgid
"Best regards"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:534
msgid
"Need human intervention? Contact"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:554
#, python-format
msgid
"Okay, password has been emailed to %s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:569
#, fuzzy
msgid
"Deleting your account"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:583
msgid
"You are no longer recognized."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:584
#, python-format
msgid
"If you wish you can %(x_url_open)slogin here%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:613
msgid
"If you already have an account, please login using the form below."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:617
#, python-format
msgid
""
"If you don't own an account yet, please %(x_url_open)sregister%(x_url_close)"
"s an internal account."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:621
#, python-format
msgid
""
"It is not possible to create an account yourself. Contact %s if you want an "
"account."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:641
#, fuzzy
msgid
"Login via:"
msgstr
"přihlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:667
#, fuzzy
msgid
"Username"
msgstr
"avíza"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:668
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:761
msgid
"Password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:669
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:874
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:403
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:437
msgid
"login"
msgstr
"přihlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:674
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:236
msgid
"Lost your password?"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:717
msgid
"Please enter your email address and desired nickname and password:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:719
msgid
""
"It will not be possible to use the account before it has been verified and "
"activated."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:767
msgid
"Retype Password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:768
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:533
msgid
"register"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:769
#, python-format
msgid
""
"Please do not use valuable passwords such as your Unix, AFS or NICE "
"passwords with this service. Your email address will stay strictly "
"confidential and will not be disclosed to any third party. It will be used "
"to identify you for personal services of %s. For example, you may set up an "
"automatic alert search that will look for new preprints and will notify you "
"daily of new arrivals by email."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:798
#, python-format
msgid
""
"You seem to be a guest user. You have to %(x_url_open)slogin%(x_url_close)s "
"first."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:804
msgid
"You are not authorized to access administrative functions."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:807
#, fuzzy, python-format
msgid
"You seem to be %(x_role)s."
msgstr
"Hledaný výraz <em>%s</em>"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:808
msgid
"Here are some interesting web admin links for you:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:814
msgid
"Run BibEdit"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:816
msgid
"Configure BibFormat"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:818
msgid
"Configure BibHarvest"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:820
msgid
"Configure BibIndex"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:822
msgid
"Configure BibRank"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:824
msgid
"Configure WebAccess"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:826
#, fuzzy
msgid
"Configure WebComment"
msgstr
"Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:828
#, fuzzy
msgid
"Configure WebSearch"
msgstr
"Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:830
msgid
"Configure WebSubmit"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:831
#, python-format
msgid
""
"For more admin-level activities, see the complete %(x_url_open)sAdmin Area%"
"(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:870
msgid
"guest"
msgstr
"host"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:871
msgid
"session"
msgstr
"seance"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:872
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:888
msgid
"alerts"
msgstr
"avíza"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:873
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:890
msgid
"baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:887
msgid
"account"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:889
msgid
"messages"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:891
msgid
"groups"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:897
msgid
"submissions"
msgstr
"přidání"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:903
msgid
"approvals"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:909
msgid
"administration"
msgstr
"administrace"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:914
msgid
"logout"
msgstr
"odhlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1020
msgid
"You are an administrator of the following groups:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1040
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1114
msgid
"Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1047
msgid
"You are not an administrator of any groups."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1054
msgid
"Edit group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1061
#, fuzzy, python-format
msgid
"Edit %s members"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1084
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1177
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1179
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:623
#, fuzzy
msgid
"Create new group"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1098
msgid
"You are a member of the following groups:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1121
msgid
"You are not a member of any groups."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1146
msgid
"Join new group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1147
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1614
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1625
msgid
"Leave group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1185
#, fuzzy
msgid
"Update group"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1187
#, fuzzy, python-format
msgid
"Edit group %s"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1189
#, fuzzy
msgid
"Delete group"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1259
#, fuzzy
msgid
"Group name:"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1261
#, fuzzy
msgid
"Group description:"
msgstr
"seance"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1262
msgid
"Group join policy:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1303
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1374
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1506
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1515
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1612
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1722
#, fuzzy
msgid
"Please select:"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1367
msgid
"Join group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1369
msgid
"or find it"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1370
#, fuzzy
msgid
"Choose group:"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1372
msgid
"Find group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1511
#, fuzzy
msgid
"Remove member"
msgstr
"více"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1513
#, fuzzy
msgid
"No members."
msgstr
"listopad"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1523
#, fuzzy
msgid
"Accept member"
msgstr
"září"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1523
#, fuzzy
msgid
"Reject member"
msgstr
"více"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1525
#, fuzzy
msgid
"No members awaiting approval."
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1527
#, fuzzy
msgid
"Current members"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1528
#, fuzzy
msgid
"Members awaiting approval"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1529
msgid
"Invite new members"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1532
#, python-format
msgid
""
"If you want to invite new members to join your group, please use the %"
"(x_url_open)sweb message%(x_url_close)s system."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1536
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group: %s"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1613
#, fuzzy
msgid
"Group list"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1616
msgid
"You are not member of any group."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1663
msgid
"Are you sure you want to delete this group?"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1702
msgid
"Are you sure you want to leave this group?"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1718
msgid
"Visible and open for new members"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1720
msgid
"Visible but new members need approval"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1805
#, python-format
msgid
"Group %s: New membership request"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1809
#, python-format
msgid
"A user wants to join the group %s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1810
#, python-format
msgid
""
"Please %(x_url_open)saccept or reject%(x_url_close)s this user's request."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1827
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s: Join request has been accepted"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1828
#, python-format
msgid
"Your request for joining group %s has been accepted."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1830
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s: Join request has been rejected"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1831
#, python-format
msgid
"Your request for joining group %s has been rejected."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1834
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1852
#, python-format
msgid
"You can consult the list of %(x_url_open)syour groups%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1848
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s has been deleted"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1850
#, python-format
msgid
"Group %s has been deleted by its administrator."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1867
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)s%(x_nb_total)i groups%(x_url_close)"
"s you are subscribed to (%(x_nb_member)i) or administering (%(x_nb_admin)i)."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:124
msgid
"Database problem"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:220
#: modules/websession/lib/webgroup_dblayer.py:179
#, fuzzy
msgid
"user"
msgstr
"avíza"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:149
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:177
msgid
"Settings edited"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:151
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:176
#, fuzzy
msgid
"Show account"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:155
msgid
"Login method successfully selected."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:172
msgid
"Password successfully edited."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:174
msgid
"Settings successfully edited."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:179
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:507
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s is invalid."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:180
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:186
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:199
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:205
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:498
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:503
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:508
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:519
msgid
"Please try again."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:182
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:188
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:195
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:201
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:207
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:212
msgid
"Edit settings"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:183
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:189
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:196
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:202
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:208
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:213
msgid
"Editing settings failed"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:185
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:502
#, python-format
msgid
"Supplied email address %s is invalid."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:191
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:512
#, python-format
msgid
"Supplied email address %s already exists in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:193
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:514
msgid
"Or please try again."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:198
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s is already in use."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:204
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:497
msgid
"Both passwords must match."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:210
msgid
"Could not update settings."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:263
msgid
""
"Cannot send password by email since you are using external authentication "
"system."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:275
msgid
"The entered email address does not exist in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:287
msgid
"Credentials for"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:300
msgid
""
"The entered email address is incorrect, please check that it is written "
"correctly (e.g. johndoe@example.com)."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:301
msgid
"Incorrect email address"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:312
msgid
"Lost password sent"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:352
#, fuzzy
msgid
"Delete Account"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:373
#, fuzzy
msgid
"Logout"
msgstr
"odhlásit"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:467
msgid
"Register"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:486
msgid
"Your account has been successfully created."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:487
msgid
"Account created"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:489
msgid
""
"An email has been sent to the given address with the account information."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:491
msgid
""
"A second email will be sent when the account has been activated and can be "
"used."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:493
#, python-format
msgid
"You can now access your %(x_url_open)saccount%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:500
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:505
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:510
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:516
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:521
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:525
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:530
msgid
"Registration failure"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:518
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s already exists in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:523
msgid
"Users cannot register themselves, only admin can register them."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:682
msgid
"Join New Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:729
msgid
"Leave Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:794
msgid
"Edit Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:861
#, fuzzy
msgid
"Edit group members"
msgstr
"košíky"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:511
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:548
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:550
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1084
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:394
msgid
"Error"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:515
#, fuzzy
msgid
"Browser"
msgstr
"Prolistuj"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:537
#, fuzzy
msgid
"System Error"
msgstr
"Vnitřní Chyba"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:552
msgid
"Traceback"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:599
msgid
"Time"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:600
msgid
"Client"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:602
msgid
"Please send an error report to the Administrator."
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:603
msgid
"Send error report"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:607
#, fuzzy, python-format
msgid
"Please contact %s quoting the following information:"
msgstr
""
"Prosíme kontaktujte <a href=\"mailto:%s\">%s</a> a uveďte následující "
"
informace:
"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:85
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:494
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:73
msgid
"Sorry, you must log in to perform this action."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:90
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:498
#, fuzzy
msgid
"Invalid parameter"
msgstr
"košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:95
msgid
"Unable to find the submission directory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:101
msgid
"Unknown document type"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:107
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:623
msgid
"Unknown action"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:114
msgid
"Unable to determine the number of submission pages."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:140
msgid
"Unable to create a directory for this submission."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:201
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:517
msgid
"Cannot create submission directory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:503
msgid
"Cannot find submission directory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:617
msgid
"Unknown type of document"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:630
#, fuzzy
msgid
"This action does not exist for this document type."
msgstr
"Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:863
msgid
"Unable to find document type."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1029
#, fuzzy
msgid
"The chosen action is not supported by the document type."
msgstr
"Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1095
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:403
msgid
"Warning"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:87
msgid
"Document types available for submission"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:88
msgid
"Please select the type of document you want to submit."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:104
msgid
"No document types available."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:246
msgid
"Please log in first."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:246
msgid
"Use the top-right menu to log in."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:289
#, fuzzy
msgid
"Please select a category"
msgstr
"košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:327
msgid
"Notice"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:328
msgid
"Select a category and then click on an action button."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:349
msgid
""
"To continue with a previously interrupted submission, enter an access number "
"into the box below:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:351
msgid
"GO"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:476
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:911
msgid
"SUMMARY"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:513
msgid
"Previous page"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:519
#, fuzzy
msgid
"Submission number"
msgstr
"přidání"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:533
msgid
"Next page"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:548
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:950
msgid
"Are you sure you want to quit this submission?"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:549
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:957
#, fuzzy
msgid
"Back to main menu"
msgstr
"košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:552
msgid
""
"This is your submission access number. It can be used to continue with an "
"interrupted submission in case of problems."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:553
msgid
"Mandatory fields appear in red in the SUMMARY window."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:693
#, python-format
msgid
"The field %s is mandatory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:693
msgid
"Please make a choice in the select box"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:707
msgid
"Please press a button."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:715
#, python-format
msgid
"The field %s is mandatory. Please fill it in."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:791
#, python-format
msgid
"The field %(field)s is mandatory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:791
msgid
"Going back to page"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:902
msgid
"finished!"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:910
msgid
"end of action"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:934
#, fuzzy
msgid
"Submission no"
msgstr
"přidání"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1000
#, python-format
msgid
""
"Here is the %(x_action)s function list for %(x_doctype)s documents at level %"
"(x_step)s"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1005
#, fuzzy
msgid
"Function"
msgstr
"seance"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1006
#, fuzzy
msgid
"Score"
msgstr
"více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1007
msgid
"Running function"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1013
#, python-format
msgid
"Function %s does not exist."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1052
msgid
"You must now"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1057
#, fuzzy
msgid
"or"
msgstr
"více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1084
#, fuzzy
msgid
"record"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1086
msgid
"document"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1088
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1179
#, fuzzy
msgid
"version"
msgstr
"seance"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1117
msgid
"file(s)"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1165
msgid
"see"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1351
#, fuzzy
msgid
"For"
msgstr
"více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1352
msgid
"all types of document"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1406
msgid
"Id"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1407
msgid
"Reference"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1409
msgid
"First access"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1410
#, fuzzy
msgid
"Last access"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1420
msgid
"Are you sure you want to delete this submission?"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1421
#, fuzzy, python-format
msgid
"Delete submission %(x_id)s in %(x_docname)s"
msgstr
"Citováno: %s záznamy"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1437
msgid
"Reference not yet given"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1508
msgid
"Refereed Documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1518
msgid
"You are a general referee"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1523
msgid
"You are a referee for category:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1560
msgid
"List of refereed types of documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1561
msgid
""
"Select one of the following types of documents to check the documents status."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1619
msgid
"List of refereed categories"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1620
msgid
"Please choose a category"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1639
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1680
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1745
#, fuzzy
msgid
"Pending"
msgstr
"Agenda"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1645
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1683
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1746
#, fuzzy
msgid
"Approved"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1651
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1685
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1686
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1747
#, fuzzy
msgid
"Rejected"
msgstr
"chráněno"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1679
msgid
"Key"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1682
#, fuzzy
msgid
"Waiting for approval"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1684
#, fuzzy
msgid
"Already approved"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1687
msgid
"Some documents are pending."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1742
msgid
"List of refereed documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1743
msgid
"Click on a report number for more information."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1744
#, fuzzy
msgid
"Report Number"
msgstr
"září"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1867
msgid
"Your request has been sent to the referee."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1881
msgid
"Title:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1887
msgid
"Author:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1895
msgid
"More information:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1896
msgid
"Click here"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1902
#, python-format
msgid
""
"This document is still %(x_fmt_open)swaiting for approval%(x_fmt_close)s."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1905
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1925
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1935
#, fuzzy
msgid
"It was first sent for approval on:"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1907
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1909
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1927
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1929
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1937
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1939
msgid
"Last approval email was sent on:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1910
msgid
""
"You can send an approval request email again by clicking the following "
"
button:
"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1912
#: modules/websubmit/web/publiline.py:199
msgid
"Send Again"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1913
msgid
"WARNING! Upon confirmation, an email will be sent to the referee."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1916
msgid
""
"As a referee for this document, you may click this button to approve or "
"reject it."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1918
msgid
"Approve/Reject"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1922
#, fuzzy, python-format
msgid
"This document has been %(x_fmt_open)sapproved%(x_fmt_close)s."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1924
#, fuzzy
msgid
"Its approved reference is:"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1930
#, fuzzy
msgid
"It was approved on:"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1932
#, fuzzy, python-format
msgid
"This document has been %(x_fmt_open)srejected%(x_fmt_close)s."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1940
#, fuzzy
msgid
"It was rejected on:"
msgstr
"chráněno"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:101
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:112
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:179
msgid
"Unable to find file."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:104
#, fuzzy
msgid
"This file is restricted!"
msgstr
"Obsah této kolekce je chráněn."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:125
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:211
msgid
"Access to Fulltext"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:173
msgid
"Parameter docid missing"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:191
msgid
"Approval has never been requested for this document."
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:196
msgid
"Unable to display document."
msgstr
""
#, fuzzy
#~ msgid "See results"
#~ msgstr "výsledky"
#, fuzzy
#~ msgid "%(num)s results found"
#~ msgstr "Hledej v %s záznamech:"
#, fuzzy
#~ msgid "No result found"
#~ msgstr "Kolekcia %s Nenalezena"
#, fuzzy
#~ msgid "user #%i"
#~ msgstr "avíza"
#, fuzzy
#~ msgid "Sort by"
#~ msgstr "Setřídit podle:"
#, fuzzy
#~ msgid "Waiting members"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Please select"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Please Select:"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete successful."
#~ msgstr "konto"
#, fuzzy
#~ msgid "All of the words"
#~ msgstr "Všechna tato slova:"
#, fuzzy
#~ msgid "Any of the words"
#~ msgstr "Jedno ze slov:"
#, fuzzy
#~ msgid "Exact phrase"
#~ msgstr "Přesná věta:"
#, fuzzy
#~ msgid "Partial phrase"
#~ msgstr "Částečná věta:"
#, fuzzy
#~ msgid "Regular expression"
#~ msgstr "Regulární výraz:"
#, fuzzy
#~ msgid "Added since"
#~ msgstr "Přidánо od:"
#, fuzzy
#~ msgid "Record #%d"
#~ msgstr "Kolekcia %s Nenalezena"
#~ msgid "<strong>%s</strong> records found"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> záznamů nalezeno"
#~ msgid ""
#~ "<p>Sorry, collection <strong>%s</strong> does not seem to exist. <p>You "
#~ "may want to start browsing from <a href=\"%s\">%s</a>."
#~ msgstr ""
#~ "<p>Litujeme, kolekce <strong>%s</strong> neexistuje. <p>Zkuste začít "
#~ "hledat od <a href=\"%s\">%s</a>."
#, fuzzy
#~ msgid "your submissions"
#~ msgstr "přidání"
#, fuzzy
#~ msgid "your approvals"
#~ msgstr "schválení"
#, fuzzy
#~ msgid "Create New Group"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Submission no(1)"
#~ msgstr "přidání"
#, fuzzy
#~ msgid " version #%s"
#~ msgstr "seance"
#, fuzzy
#~ msgid "pending"
#~ msgstr "Agenda"
#, fuzzy
#~ msgid "Detailed record #%s"
#~ msgstr "Úplný záznam"
#~ msgid "Search term <em>%s</em>"
#~ msgstr "Hledaný výraz <em>%s</em>"
#~ msgid "inside <em>%s</em> index"
#~ msgstr "v indexu <em>%s</em>"
#, fuzzy
#~ msgid "Article:"
#~ msgstr "duben"
#, fuzzy
#~ msgid "email"
#~ msgstr "podrobný"
#, fuzzy
#~ msgid "Editing basket \"%s\""
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "(Report abuse)"
#~ msgstr "září"
#, fuzzy
#~ msgid "record ID"
#~ msgstr "Podobné záznamy"
#, fuzzy
#~ msgid "detailed list"
#~ msgstr "podrobný"
#, fuzzy
#~ msgid "your searches"
#~ msgstr "Zkuste hledat na..."
#, fuzzy
#~ msgid "%i group baskets"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "%i others' baskets"
#~ msgstr "košíky"
Event Timeline
Log In to Comment