Page Menu
Home
c4science
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F88756150
ru.po
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Subscribers
None
File Metadata
Details
File Info
Storage
Attached
Created
Sun, Oct 20, 13:04
Size
231 KB
Mime Type
text/x-po
Expires
Tue, Oct 22, 13:04 (1 d, 23 h)
Engine
blob
Format
Raw Data
Handle
21781012
Attached To
R3600 invenio-infoscience
ru.po
View Options
# # This file is part of CDS Invenio.
# # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 CERN.
# #
# # CDS Invenio is free software; you can redistribute it and/or
# # modify it under the terms of the GNU General Public License as
# # published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
# # License, or (at your option) any later version.
# #
# # CDS Invenio is distributed in the hope that it will be useful, but
# # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# # General Public License for more details.
# #
# # You should have received a copy of the GNU General Public License
# # along with CDS Invenio; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# # 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
msgid
""
msgstr
""
"
Project-Id-Version:
CDS-Invenio 0.99.0\n"
"
Report-Msgid-Bugs-To:
cds.support@cern.ch\n"
"
POT-Creation-Date:
2008-03-27 09:54+0100\n"
"
PO-Revision-Date:
2008-02-29 14:25+0100\n"
"
Last-Translator:
Iaroslav Gaponenko <adrahil@gmail.com>\n"
"
Language-Team:
RU <cds.support@cern.ch>\n"
"
MIME-Version:
1.0\n"
"
Content-Type:
text/plain; charset=UTF-8\n"
"
Content-Transfer-Encoding:
8bit\n"
"
Generated-By:
pygettext.py 1.5\n"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:352
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:387
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:484
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:519
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:621
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:656
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:759
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:794
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:902
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:902
msgid
"AND NOT"
msgstr
"И НЕТ"
#: modules/webhelp/web/admin/admin.webdoc:20
#: modules/websearch/doc/admin/websearch-admin-guide.webdoc:22
#: modules/websubmit/doc/admin/websubmit-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibedit/doc/admin/bibedit-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibupload/doc/admin/bibupload-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibformat/doc/admin/bibformat-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibharvest/doc/admin/bibharvest-admin-guide.webdoc:22
#: modules/webmessage/doc/admin/webmessage-admin-guide.webdoc:22
#: modules/webalert/doc/admin/webalert-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibclassify/doc/admin/bibclassify-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibmatch/doc/admin/bibmatch-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibconvert/doc/admin/bibconvert-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibsched/doc/admin/bibsched-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibrank/doc/admin/bibrank-admin-guide.webdoc:22
#: modules/webstat/doc/admin/webstat-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibindex/doc/admin/bibindex-admin-guide.webdoc:22
#: modules/webbasket/doc/admin/webbasket-admin-guide.webdoc:22
#: modules/webcomment/doc/admin/webcomment-admin-guide.webdoc:22
#: modules/websession/doc/admin/websession-admin-guide.webdoc:22
#: modules/webstyle/doc/admin/webstyle-admin-guide.webdoc:22
#: modules/elmsubmit/doc/admin/elmsubmit-admin-guide.webdoc:22
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:56
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:71
#: modules/webcomment/lib/webcommentadminlib.py:38
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:155
msgid
"Admin Area"
msgstr
"Область Администратора"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:418
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:550
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:687
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:825
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3512
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:622
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:744
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1616
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1707
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1764
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1800
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1823
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1854
msgid
"Browse"
msgstr
"Просмотреть"
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:50
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:21
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:623
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:745
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1711
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1768
msgid
"Search Tips"
msgstr
"Указания для поиска"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:334
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:369
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:404
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:466
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:501
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:536
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:603
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:638
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:673
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:741
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:776
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:811
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:388
msgid
"abstract"
msgstr
"абстракт"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:339
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:374
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:409
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:471
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:506
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:541
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:608
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:643
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:678
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:746
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:781
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:816
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:393
msgid
"fulltext"
msgstr
"полный текст"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:328
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:364
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:399
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:460
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:496
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:531
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:597
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:633
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:668
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:735
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:771
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:806
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:924
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:858
msgid
"Regular expression:"
msgstr
"Регулярное выражение:"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:324
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:360
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:395
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:456
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:492
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:527
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:593
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:629
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:664
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:731
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:767
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:802
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:920
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:850
msgid
"All of the words:"
msgstr
"Все слова:"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:342
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:377
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:412
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:474
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:509
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:544
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:611
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:646
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:681
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:749
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:784
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:819
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:390
msgid
"report number"
msgstr
"номер рапорта"
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:376
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:383
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:384
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:385
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:403
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:404
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:405
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:345
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:380
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:415
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:477
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:512
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:547
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:614
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:649
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:684
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:752
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:787
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:822
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:396
msgid
"year"
msgstr
"год"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:343
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:378
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:413
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:475
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:510
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:545
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:612
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:647
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:682
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:750
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:785
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:820
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:391
msgid
"subject"
msgstr
"предмет"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:327
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:363
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:398
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:459
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:495
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:530
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:596
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:632
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:667
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:734
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:770
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:805
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:923
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:856
msgid
"Partial phrase:"
msgstr
"Часть фразы:"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:341
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:376
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:411
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:473
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:508
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:543
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:610
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:645
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:680
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:748
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:783
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:818
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:392
msgid
"reference"
msgstr
"ссылка"
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:38
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:69
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:107
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:155
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:178
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:202
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:247
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:287
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:298
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:318
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:338
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:375
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:396
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:416
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:452
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:477
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:485
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:488
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:490
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:501
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:522
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:217
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:241
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:267
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:292
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:335
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:370
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:405
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:467
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:502
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:537
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:604
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:639
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:674
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:742
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:777
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:812
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:872
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:903
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:943
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:977
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1017
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1039
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1059
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1075
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1115
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1138
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1159
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1174
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1218
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1243
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1264
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1280
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1325
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1348
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1370
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1386
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1756
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1770
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1788
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1807
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1820
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1838
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1858
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1873
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1892
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1915
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1930
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1949
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1981
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1992
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2006
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2020
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2033
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2049
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2060
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2074
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2088
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2101
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2117
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2128
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2142
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2156
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2169
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2187
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2198
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2212
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2226
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2239
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2268
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2282
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2317
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2330
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2365
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2379
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2415
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2429
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2478
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2493
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2507
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2522
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2550
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2565
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2579
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2595
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2627
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2643
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2657
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2672
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2703
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2719
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2733
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2748
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2790
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2805
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2819
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2844
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2859
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2873
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2902
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2917
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2931
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2959
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2974
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2987
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3022
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3044
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3068
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3092
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3116
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3131
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3147
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3164
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3184
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3202
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3220
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3239
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3260
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3274
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3294
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3309
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3328
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3343
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3363
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3378
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3440
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3454
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3471
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3484
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3502
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3517
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3535
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3550
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3583
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3599
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3616
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3636
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3650
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3668
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3689
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3708
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3726
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3748
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3767
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3784
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3905
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3930
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3953
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3979
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4003
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4030
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4055
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4081
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4110
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4130
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4154
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4181
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4221
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4242
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4266
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4296
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4340
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4362
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4387
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4417
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4462
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4483
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4508
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4538
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4830
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4846
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4866
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4885
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4906
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4924
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4945
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4963
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4996
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5010
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5025
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5041
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5060
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5074
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5090
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5108
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5127
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5142
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5157
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5175
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5195
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5210
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5225
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5245
#: modules/webstyle/doc/hacking/webstyle-webdoc-syntax.webdoc:132
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:387
msgid
"author"
msgstr
"автор"
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:94
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:21
#, fuzzy
msgid
"Search Guide"
msgstr
"Посмотреть руководство"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:338
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:373
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:408
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:470
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:505
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:540
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:607
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:642
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:677
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:745
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:780
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:815
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:397
msgid
"experiment"
msgstr
"эксперимент"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:325
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:361
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:396
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:457
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:493
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:528
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:594
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:630
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:665
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:732
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:768
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:803
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:921
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:852
msgid
"Any of the words:"
msgstr
"Любое из слов:"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:337
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:372
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:407
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:469
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:504
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:539
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:606
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:641
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:676
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:744
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:779
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:814
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:395
msgid
"division"
msgstr
"разделение"
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:40
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:71
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:109
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:157
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:180
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:204
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:249
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:289
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:300
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:320
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:340
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:378
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:398
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:418
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:454
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:479
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:503
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:524
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:218
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:242
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:268
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:293
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:418
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:550
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:687
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:825
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:873
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:904
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:944
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:978
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1018
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1040
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1060
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1076
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1116
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1139
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1160
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1175
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1219
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1244
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1265
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1281
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1326
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1349
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1371
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1387
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1757
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1771
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1789
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1808
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1821
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1839
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1859
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1874
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1893
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1916
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1931
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1950
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1982
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1993
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2007
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2021
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2034
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2050
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2061
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2075
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2089
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2102
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2118
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2129
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2143
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2157
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2170
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2188
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2199
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2213
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2227
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2240
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2269
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2283
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2318
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2331
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2366
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2380
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2416
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2430
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2479
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2494
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2508
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2523
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2551
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2566
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2580
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2596
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2628
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2644
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2658
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2673
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2704
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2720
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2734
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2749
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2791
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2806
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2820
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2845
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2860
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2874
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2903
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2918
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2932
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2960
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2975
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2988
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3023
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3045
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3069
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3093
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3117
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3132
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3148
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3165
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3185
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3203
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3221
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3240
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3261
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3275
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3295
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3310
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3329
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3344
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3364
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3379
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3441
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3455
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3472
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3485
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3503
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3518
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3536
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3551
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3584
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3600
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3617
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3637
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3651
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3669
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3690
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3709
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3727
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3749
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3768
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3785
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3906
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3931
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3954
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3980
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4004
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4031
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4056
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4082
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4111
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4131
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4155
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4182
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4222
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4243
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4267
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4297
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4341
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4363
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4388
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4418
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4463
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4484
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4509
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4539
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4831
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4847
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4867
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4886
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4907
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4925
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4946
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4964
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4997
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5011
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5026
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5042
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5061
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5075
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5091
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5109
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5128
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5143
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5158
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5176
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5196
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5211
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5226
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5246
#: modules/webstyle/doc/hacking/webstyle-webdoc-syntax.webdoc:134
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:621
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:743
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1613
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1706
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1763
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:374
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:442
msgid
"Search"
msgstr
"Искать"
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:36
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:67
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:105
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:153
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:176
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:200
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:245
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:285
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:296
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:316
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:336
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:373
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:394
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:414
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:450
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:461
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:463
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:466
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:475
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:499
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:520
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:215
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:239
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:265
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:290
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:333
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:368
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:403
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:465
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:500
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:535
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:602
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:637
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:672
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:740
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:775
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:810
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:870
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:901
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:941
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:975
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1015
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1037
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1057
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1073
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1113
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1136
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1157
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1172
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1216
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1241
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1262
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1278
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1323
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1346
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1368
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1384
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1754
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1768
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1786
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1805
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1818
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1836
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1856
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1871
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1890
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1913
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1928
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1947
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1979
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1990
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2004
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2018
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2031
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2047
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2058
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2072
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2086
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2099
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2115
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2126
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2140
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2154
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2167
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2185
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2196
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2210
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2224
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2237
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2266
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2280
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2315
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2328
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2363
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2377
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2413
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2427
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2476
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2491
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2505
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2520
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2548
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2563
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2577
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2593
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2625
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2641
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2655
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2670
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2701
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2717
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2731
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2746
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2788
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2803
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2817
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2842
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2857
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2871
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2900
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2915
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2929
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2957
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2972
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2985
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3020
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3042
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3066
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3090
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3114
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3129
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3145
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3162
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3182
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3200
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3218
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3237
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3258
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3272
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3292
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3307
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3326
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3341
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3361
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3376
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3438
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3452
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3469
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3482
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3500
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3515
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3533
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3548
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3581
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3597
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3614
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3634
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3648
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3666
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3687
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3706
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3724
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3746
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3765
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3782
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3903
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3928
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3951
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3977
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4001
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4028
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4053
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4079
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4108
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4128
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4152
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4179
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4219
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4240
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4264
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4294
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4338
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4360
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4385
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4415
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4460
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4481
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4506
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4536
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4828
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4844
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4864
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4883
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4904
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4922
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4943
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4961
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4994
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5008
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5023
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5039
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5058
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5072
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5088
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5106
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5125
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5140
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5155
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5173
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5193
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5208
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5223
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5243
#: modules/webstyle/doc/hacking/webstyle-webdoc-syntax.webdoc:130
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:385
msgid
"any field"
msgstr
"любое поле"
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:21
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:26
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:27
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:28
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:29
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:30
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:31
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:32
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:33
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:34
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:35
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:36
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:37
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:38
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:39
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:40
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:41
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:42
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:43
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:44
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:45
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:22
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:22
#: modules/websubmit/doc/submit-guide.webdoc:22
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:157
msgid
"Help Central"
msgstr
"Центральная Помощь"
#: modules/bibformat/etc/format_templates/Default_HTML_actions.bft:6
#, fuzzy
msgid
"Export as"
msgstr
"Сообщить злоупотребление"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:336
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:371
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:406
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:468
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:503
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:538
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:605
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:640
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:675
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:743
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:778
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:813
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:394
msgid
"collection"
msgstr
"набор"
#: modules/websearch/doc/admin/websearch-admin-guide.webdoc:21
msgid
"WebSearch Admin Guide"
msgstr
""
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:326
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:362
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:397
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:458
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:494
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:529
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:595
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:631
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:666
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:733
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:769
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:804
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:922
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:854
msgid
"Exact phrase:"
msgstr
"Точная фраза:"
#: modules/webhelp/web/help-central.webdoc:104
#: modules/websubmit/doc/submit-guide.webdoc:21
#, fuzzy
msgid
"Submit Guide"
msgstr
"Помощь при внесении"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:351
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:386
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:483
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:518
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:620
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:655
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:758
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:793
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:789
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:901
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:901
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:508
msgid
"OR"
msgstr
"ИЛИ"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:350
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:385
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:482
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:517
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:619
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:654
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:757
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:792
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:900
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:900
msgid
"AND"
msgstr
"И"
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:340
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:375
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:410
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:472
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:507
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:542
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:609
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:644
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:679
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:747
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:782
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:817
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:389
msgid
"keyword"
msgstr
"ключевое слово"
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:37
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:68
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:106
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:154
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:177
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:201
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:246
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:286
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:297
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:317
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:337
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:374
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:395
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:415
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:451
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:476
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:500
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:521
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:216
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:240
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:266
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:291
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:344
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:379
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:414
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:476
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:511
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:546
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:613
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:648
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:683
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:751
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:786
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:821
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:871
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:902
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:942
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:976
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1016
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1038
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1058
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1074
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1114
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1137
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1158
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1173
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1217
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1242
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1263
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1279
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1324
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1347
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1369
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1385
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1755
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1769
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1787
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1806
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1819
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1837
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1857
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1872
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1891
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1914
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1929
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1948
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1980
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:1991
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2005
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2019
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2032
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2048
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2059
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2073
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2087
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2100
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2116
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2127
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2141
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2155
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2168
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2186
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2197
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2211
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2225
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2238
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2267
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2281
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2316
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2329
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2364
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2378
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2414
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2428
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2477
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2492
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2506
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2521
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2549
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2564
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2578
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2594
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2626
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2642
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2656
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2671
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2702
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2718
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2732
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2747
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2789
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2804
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2818
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2843
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2858
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2872
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2901
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2916
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2930
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2958
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2973
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:2986
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3021
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3043
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3067
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3091
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3115
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3130
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3146
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3163
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3183
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3201
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3219
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3238
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3259
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3273
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3293
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3308
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3327
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3342
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3362
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3377
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3439
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3453
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3470
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3483
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3501
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3516
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3534
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3549
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3582
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3598
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3615
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3635
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3649
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3667
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3688
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3707
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3725
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3747
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3766
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3783
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3904
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3929
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3952
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:3978
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4002
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4029
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4054
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4080
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4109
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4129
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4153
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4180
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4220
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4241
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4265
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4295
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4339
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4361
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4386
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4416
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4461
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4482
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4507
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4537
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4829
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4845
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4865
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4884
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4905
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4923
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4944
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4962
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:4995
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5009
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5024
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5040
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5059
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5073
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5089
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5107
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5126
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5141
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5156
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5174
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5194
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5209
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5224
#: modules/websearch/doc/search-guide.webdoc:5244
#: modules/webstyle/doc/hacking/webstyle-webdoc-syntax.webdoc:131
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:386
msgid
"title"
msgstr
"название"
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:73
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:111
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1014
#, fuzzy
msgid
"Narrow by collection:"
msgstr
"Сократить набор:"
#: modules/bibformat/etc/format_templates/Default_HTML_actions.bft:5
#, fuzzy
msgid
"Add to personal basket"
msgstr
"Добавить в личную корзину"
#: modules/websubmit/doc/admin/websubmit-admin-guide.webdoc:21
#, fuzzy
msgid
"WebSubmit Admin Guide"
msgstr
"Администрация Внесения"
#: modules/bibformat/etc/format_templates/Default_HTML_files.bft:4
#, fuzzy
msgid
"No fulltext"
msgstr
"полный текст"
#: modules/websearch/doc/search-tips.webdoc:291
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1083
msgid
"or"
msgstr
"или"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:54
msgid
"Add Subfield"
msgstr
"Добавить подполе"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:69
msgid
"Edit institute"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:78
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:86
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:76
msgid
"Field"
msgstr
"Поле"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:112
msgid
"Add Field"
msgstr
"Добавить поле"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:119
msgid
"Verbose"
msgstr
"Детальный"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:130
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:375
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:443
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:601
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:970
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1017
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1243
msgid
"Submit"
msgstr
"Внести"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:136
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:392
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:673
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1307
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1236
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1341
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1441
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1546
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1654
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1839
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1922
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2431
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2494
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2514
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1163
msgid
"Cancel"
msgstr
"Отменить"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:137
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:333
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:377
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:986
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:392
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:394
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:673
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:675
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1307
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1309
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:116
msgid
"Delete"
msgstr
"Удалить"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:148
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:929
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1055
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:326
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:446
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:90
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1421
msgid
"Action"
msgstr
"Действие"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:149
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:165
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:59
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:598
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1188
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:462
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:464
msgid
"Record"
msgstr
"Запись"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:150
msgid
"Display"
msgstr
"Показать"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:269
#, fuzzy
msgid
"Done"
msgstr
"на"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:369
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:470
msgid
"Edit"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:424
msgid
"Your changes are TEMPORARY."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:425
msgid
"To save this record, please click on submit."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:439
#, fuzzy
msgid
"This record does not exist."
msgstr
"Эта запись не существует"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:440
msgid
"Please try another record ID."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:448
msgid
"This record is currently being edited by another user."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:449
#, fuzzy
msgid
"Please try again later."
msgstr
"Пожалуйста попробуйте ещё один раз."
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:456
msgid
"Cannot edit deleted record."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:467
msgid
"Please enter the ID of the record you want to edit"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:479
msgid
""
"Your modifications have now been submitted. They will be processed as soon "
"as the task queue is empty."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:480
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:512
#, fuzzy
msgid
"Edit another record"
msgstr
"Внешная запись"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:501
#, fuzzy
msgid
"Do you really want to delete this record?"
msgstr
"Вы уверены что хотите удалить эту группу?"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:505
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1235
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:207
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:469
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1325
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1350
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:509
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1961
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2000
msgid
"Yes"
msgstr
"Да"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:506
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:318
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:208
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:471
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1325
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1350
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:510
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1962
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2001
msgid
"No"
msgstr
"Нет"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:511
msgid
"The record will be deleted as soon as the task queue is empty."
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:61
#, python-format
msgid
"Record %s - Add a field"
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:63
msgid
"BibEdit Admin Interface"
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:97
#, python-format
msgid
"Edit record %(x_recid)s, field %(x_field)s"
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:100
#, python-format
msgid
"Edit record %(x_recid)s, field %(x_field)s - Add a subfield"
msgstr
""
#: modules/bibedit/web/admin/bibeditadmin.py:128
#, fuzzy, python-format
msgid
"Submit and save record %s"
msgstr
"Similar records"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:318
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:430
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:569
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:584
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:615
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:926
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1061
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1377
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1481
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1541
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1803
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1886
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2048
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2116
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1036
msgid
"Menu"
msgstr
"Меню"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:320
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:431
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:572
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:587
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:618
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1882
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2047
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2115
msgid
"Close Editor"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:321
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:432
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:573
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:588
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:619
msgid
"Modify Template Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:322
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:433
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:574
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:589
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:620
msgid
"Template Editor"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:323
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:434
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:575
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:590
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:621
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1176
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1376
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1480
msgid
"Check Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:373
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:924
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1051
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:319
msgid
"Name"
msgstr
"Имя"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:392
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:925
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1052
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1269
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1343
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1406
msgid
"Description"
msgstr
"Описание"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:393
msgid
"Update Format Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:570
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:585
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:616
#, fuzzy
msgid
"Show Documentation"
msgstr
"Показать счёт"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:571
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:586
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:617
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:668
#, fuzzy
msgid
"Hide Documentation"
msgstr
"комментарий"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:927
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1053
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1422
msgid
"Status"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:928
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1054
msgid
"Last Modification Date"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:931
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1057
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1542
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1804
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:102
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:163
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:234
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:279
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:371
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1346
#, fuzzy
msgid
"Manage Output Formats"
msgstr
"Формат представления:"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:932
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1058
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1543
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1805
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:438
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:471
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:542
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:587
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:653
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1367
msgid
"Manage Format Templates"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:933
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1059
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1544
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1806
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:834
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:855
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:888
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1385
msgid
"Format Elements Documentation"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:934
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1060
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1545
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1807
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:927
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:953
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1000
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1045
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1092
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1143
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1196
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1251
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1263
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1278
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1314
msgid
"Manage Knowledge Bases"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1009
msgid
"Add New Format Template"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1010
msgid
"Check Format Templates Extensively"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1050
msgid
"Code"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1134
#, fuzzy
msgid
"Add New Output Format"
msgstr
"Формат представления:"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1172
#, fuzzy
msgid
"menu"
msgstr
"Меню"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1173
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1373
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1477
#, fuzzy
msgid
"Close Output Format"
msgstr
"Формат представления:"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1174
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1374
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1478
#, fuzzy
msgid
"Rules"
msgstr
"гость"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1175
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1375
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1479
msgid
"Modify Output Format Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1274
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:554
#, fuzzy
msgid
"Remove Rule"
msgstr
"Удалить"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1327
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:561
msgid
"Add New Rule"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1328
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:558
#, fuzzy
msgid
"Save Changes"
msgstr
"Сохранить изменения"
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1883
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2049
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2117
msgid
"Knowledge Base Mappings"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1884
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2050
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2118
msgid
"Knowledge Base Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:1885
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2051
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2119
msgid
"Knowledge Base Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2264
msgid
"No problem found with format"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2266
#, fuzzy
msgid
"An error has been found"
msgstr
"Послал рапорт об ошыбке."
#: modules/bibformat/lib/bibformat_templates.py:2268
msgid
"The following errors have been found"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:56
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:73
msgid
"BibFormat Admin"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:348
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:387
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:389
#, fuzzy
msgid
"Test with record:"
msgstr
"Подробная запись"
#: modules/bibformat/lib/bibformatadminlib.py:349
msgid
"Enter a search query here."
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_authors.py:120
#, fuzzy
msgid
"Hide"
msgstr
"Руководство"
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_authors.py:121
#, python-format
msgid
"Show all %i authors"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:56
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:68
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:71
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:96
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:99
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:115
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:117
#, fuzzy
msgid
"Download fulltext"
msgstr
"полный текст"
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:65
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:57
msgid
"additional files"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:69
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:61
#, fuzzy
msgid
"older versions"
msgstr
"версия #%s"
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:89
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:98
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:103
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:120
#, fuzzy
msgid
"link"
msgstr
"в"
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:89
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:98
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:103
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:120
#, fuzzy
msgid
"links"
msgstr
"логин"
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:90
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:104
#, python-format
msgid
"CERN %(link_or_links)s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:99
#, python-format
msgid
"External %(link_or_links)s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:177
#: modules/websearch/lib/websearchadminlib.py:3205
msgid
"Fulltext"
msgstr
"Полный текст"
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext.py:197
msgid
"Main file(s)"
msgstr
""
#: modules/bibformat/lib/elements/bfe_fulltext_mini.py:121
#, python-format
msgid
"external %(link_or_links)s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:178
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:246
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:291
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1349
#, fuzzy
msgid
"Restricted Output Format"
msgstr
"Формат представления:"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:204
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:505
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1235
msgid
"Ok"
msgstr
"ОК"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:206
#, fuzzy, python-format
msgid
"Output Format %s Rules"
msgstr
"Формат представления:"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:259
#, python-format
msgid
"Output Format %s Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:304
#, python-format
msgid
"Output Format %s Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:371
#, fuzzy
msgid
"Delete Output Format"
msgstr
"Формат представления:"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:484
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:556
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1370
msgid
"Restricted Format Template"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:510
#, python-format
msgid
"Format Template %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:567
#, python-format
msgid
"Format Template %s Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:599
#, python-format
msgid
"Format Template %s Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:653
#, fuzzy
msgid
"Delete Format Template"
msgstr
"Удалить комментарий"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:864
#, python-format
msgid
"Format Element %s Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:895
#, python-format
msgid
"Test Format Element %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:967
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1014
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1059
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1106
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1156
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1215
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1290
msgid
"Unknown Knowledge Base"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:976
#, python-format
msgid
"Knowledge Base %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1023
#, python-format
msgid
"Knowledge Base %s Attributes"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1068
#, python-format
msgid
"Knowledge Base %s Dependencies"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1278
#, fuzzy
msgid
"Delete Knowledge Base"
msgstr
"Удалить корзину"
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1363
#, python-format
msgid
"Validation of Output Format %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1381
#, python-format
msgid
"Validation of Format Template %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1389
msgid
"Restricted Format Element"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1397
#, python-format
msgid
"Validation of Format Element %s"
msgstr
""
#: modules/bibformat/web/admin/bibformatadmin.py:1400
msgid
"Format Validation"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:54
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:71
msgid
"See Guide"
msgstr
"Посмотреть руководство"
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:107
msgid
"OAI sources currently present in the database"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:108
msgid
"No OAI sources currently present in the database"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:118
msgid
"Next oaiharvest task"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:119
msgid
"scheduled time:"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:120
msgid
"current status:"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:121
msgid
"No oaiharvest task currently scheduled."
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:224
msgid
"successfully validated"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:225
msgid
"does not seem to be a OAI-compliant baseURL"
msgstr
""
#: modules/bibrank/lib/bibrank_citation_grapher.py:122
#, fuzzy
msgid
"Citation history:"
msgstr
"Citation history:"
#: modules/bibrank/lib/bibrank_downloads_grapher.py:78
#, fuzzy
msgid
"Download history:"
msgstr
"Downloads history:"
#: modules/bibrank/lib/bibrank_downloads_grapher.py:100
#, fuzzy
msgid
"Download user distribution:"
msgstr
"Downloads history:"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:69 modules/miscutil/lib/dateutils.py:96
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:170
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:652
#: modules/websession/lib/webuser.py:285
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:516
msgid
"N/A"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:159
msgid
"Sun"
msgstr
"Вос"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:160
msgid
"Mon"
msgstr
"Пон"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:161
msgid
"Tue"
msgstr
"Вто"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:162
msgid
"Wed"
msgstr
"Сре"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:163
msgid
"Thu"
msgstr
"Чет"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:164
msgid
"Fri"
msgstr
"Пят"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:165
msgid
"Sat"
msgstr
"Суб"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:167
msgid
"Sunday"
msgstr
"Воскресенье"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:168
msgid
"Monday"
msgstr
"Понедельник"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:169
msgid
"Tuesday"
msgstr
"Бторник"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:170
msgid
"Wednesday"
msgstr
"Среда"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:171
msgid
"Thursday"
msgstr
"Четверг"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:172
msgid
"Friday"
msgstr
"Пятница"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:173
msgid
"Saturday"
msgstr
"Суббота"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:187 modules/miscutil/lib/dateutils.py:201
msgid
"Month"
msgstr
"Месяц"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:188
msgid
"Jan"
msgstr
"Янв"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:189
msgid
"Feb"
msgstr
"Фев"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:190
msgid
"Mar"
msgstr
"Мар"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:191
msgid
"Apr"
msgstr
"Апр"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:192 modules/miscutil/lib/dateutils.py:206
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:707
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:940
msgid
"May"
msgstr
"Май"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:193
msgid
"Jun"
msgstr
"Июнь"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:194
msgid
"Jul"
msgstr
"Июль"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:195
msgid
"Aug"
msgstr
"Авг"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:196
msgid
"Sep"
msgstr
"Сен"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:197
msgid
"Oct"
msgstr
"Окт"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:198
msgid
"Nov"
msgstr
"Ноя"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:199
msgid
"Dec"
msgstr
"Дек"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:202
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:706
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:939
msgid
"January"
msgstr
"Январь"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:203
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:706
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:939
msgid
"February"
msgstr
"Февраль"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:204
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:706
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:939
msgid
"March"
msgstr
"Март"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:205
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:706
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:939
msgid
"April"
msgstr
"Апрель"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:207
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:707
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:940
msgid
"June"
msgstr
"Июнь"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:208
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:707
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:940
msgid
"July"
msgstr
"Июль"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:209
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:707
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:940
msgid
"August"
msgstr
"Август"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:210
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:708
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:941
msgid
"September"
msgstr
"Сентябрь"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:211
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:708
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:941
msgid
"October"
msgstr
"Октябрь"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:212
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:708
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:941
msgid
"November"
msgstr
"Ноябрь"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:213
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:708
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:941
msgid
"December"
msgstr
"Декабрь"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:231
msgid
"Day"
msgstr
"День"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:282
msgid
"Year"
msgstr
"Год"
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:66
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:71
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:76
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:81
msgid
"Sorry"
msgstr
"Извините"
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:67
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:72
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:77
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:82
#, python-format
msgid
"Cannot send error request, %s parameter missing."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:100
msgid
"The error report has been sent."
msgstr
"Послал рапорт об ошыбке."
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:101
msgid
"Many thanks for helping us make CDS Invenio better."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:103
msgid
"Use the back button of your browser to return to the previous page."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:105
msgid
"Thank you!"
msgstr
"Спасибо!"
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:398
msgid
"record ID"
msgstr
"номер записи"
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:411
msgid
"word similarity"
msgstr
"похожые слова"
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:412
msgid
"journal impact factor"
msgstr
"фактор воздействия журнала"
#: modules/miscutil/lib/inveniocfg.py:413
msgid
"times cited"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/mailutils.py:144 modules/miscutil/lib/mailutils.py:157
#, fuzzy
msgid
"Hello:"
msgstr
"Помощь"
#: modules/miscutil/lib/mailutils.py:175 modules/miscutil/lib/mailutils.py:195
msgid
"Best regards"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/mailutils.py:177 modules/miscutil/lib/mailutils.py:197
msgid
"Need human intervention? Contact"
msgstr
""
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:171
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1022
msgid
"Run BibEdit"
msgstr
""
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:172
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1024
msgid
"Configure BibFormat"
msgstr
"Настройки BibFormat"
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:173
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1026
msgid
"Configure BibHarvest"
msgstr
"Настройки BibHarvest"
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:174
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1028
#, fuzzy
msgid
"Configure OAI Repository"
msgstr
"Настройки BibFormat"
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:175
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1030
msgid
"Configure BibIndex"
msgstr
"Настройки BibIndex"
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:176
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1032
msgid
"Configure BibRank"
msgstr
"Настройки BibRank"
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:177
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1034
msgid
"Configure WebAccess"
msgstr
"Настройки WebAccess"
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:178
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1036
msgid
"Configure WebComment"
msgstr
"Настройки WebComment"
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:179
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1038
msgid
"Configure WebSearch"
msgstr
"Настройки WebSearch"
#: modules/webaccess/lib/access_control_config.py:180
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1040
msgid
"Configure WebSubmit"
msgstr
"Настройки WebSubmit"
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3569
#, python-format
msgid
"Your account on '%s' has been activated"
msgstr
""
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3570
#, fuzzy, python-format
msgid
"Your account earlier created on '%s' has been activated:"
msgstr
"The record has been deleted."
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3572
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3585
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3611
#, fuzzy
msgid
"Username/Email:"
msgstr
"Пользователь"
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3573
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3586
#, fuzzy
msgid
"Password:"
msgstr
"Пароль"
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3583
#, fuzzy, python-format
msgid
"Account created on '%s'"
msgstr
"Ваш счёт"
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3584
#, fuzzy, python-format
msgid
"An account has been created for you on '%s':"
msgstr
"Ваш счёт"
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3596
#, fuzzy, python-format
msgid
"Account rejected on '%s'"
msgstr
"Ваш счёт"
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3597
#, python-format
msgid
"Your request for an account has been rejected on '%s':"
msgstr
""
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3599
#, fuzzy, python-format
msgid
"Username/Email: %s"
msgstr
"Пользователь"
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3609
#, fuzzy, python-format
msgid
"Account deleted on '%s'"
msgstr
"Ваш счёт"
#: modules/webaccess/lib/webaccessadmin_lib.py:3610
#, fuzzy, python-format
msgid
"Your account on '%s' has been deleted:"
msgstr
"The record has been deleted."
#: modules/webalert/lib/webalert.py:55
#, python-format
msgid
"You already have an alert named %s."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:111
msgid
"unknown"
msgstr
"неизвестный"
#: modules/webalert/lib/webalert.py:174
msgid
"You already have an alert defined for the specified query and basket."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:193 modules/webalert/lib/webalert.py:299
msgid
"The alert name cannot be empty."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:198
#, fuzzy
msgid
"You are not the owner of this basket."
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/webalert/lib/webalert.py:209
#, python-format
msgid
"The alert %s has been added to your profile."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:330
#, python-format
msgid
"The alert %s has been successfully updated."
msgstr
"Тревога %s была обновлена."
#: modules/webalert/lib/webalert.py:382
#, python-format
msgid
""
"You have made %(x_nb)s queries. A %(x_url_open)sdetailed list%(x_url_close)s "
"is available with a possibility to (a) view search results and (b) subscribe "
"to an automatic email alerting service for these queries."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:74
msgid
"Pattern"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:78
msgid
"Pattern 1"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:80
msgid
"Field 1"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:82
msgid
"Pattern 2"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:84
msgid
"Field 2"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:86
msgid
"Pattern 3"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:88
msgid
"Field 3"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:90
msgid
"Collections"
msgstr
"Наборы"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:92
msgid
"Collection"
msgstr
"Набор"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:113
#, fuzzy
msgid
"You own the following alerts:"
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:114
msgid
"alert name"
msgstr
"имя сообщения"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:123
msgid
"SHOW"
msgstr
"ПОКАЗАТЬ"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:172
msgid
""
"This alert will notify you each time/only if a new item satisfies the "
"following query:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:173
msgid
"QUERY"
msgstr
"ВОПРОС"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:211
msgid
"Alert identification name:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:213
msgid
"Search-checking frequency:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:217
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:337
msgid
"monthly"
msgstr
"каждый месяц"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:218
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:335
msgid
"weekly"
msgstr
"каждую неделю"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:219
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:332
msgid
"daily"
msgstr
"каждый день"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:220
msgid
"Send notification email?"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:223
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:340
msgid
"yes"
msgstr
"да"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:224
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:342
msgid
"no"
msgstr
"нет"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:225
#, python-format
msgid
"if %(x_fmt_open)sno%(x_fmt_close)s you must specify a basket"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:227
msgid
"Store results in basket?"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:248
msgid
"SET ALERT"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:249
msgid
"CLEAR DATA"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:300
#, python-format
msgid
""
"Set a new alert from %(x_url1_open)syour searches%(x_url1_close)s, the %"
"(x_url2_open)spopular searches%(x_url2_close)s, or the input form."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:320
msgid
"Search checking frequency"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:321
msgid
"Notification by email"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:322
msgid
"Result in basket"
msgstr
"Результат в корзине"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:323
msgid
"Date last run"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:324
msgid
"Creation date"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:325
msgid
"Query"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:364
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1456
msgid
"no basket"
msgstr
"нет корзин"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:373
msgid
"Remove"
msgstr
"Удалить"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:374
msgid
"Modify"
msgstr
"изменить"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:376
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:466
msgid
"Execute search"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:382
#, python-format
msgid
"You have defined %s alerts."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:420
#, python-format
msgid
""
"You have not executed any search yet. Please go to the %(x_url_open)ssearch "
"interface%(x_url_close)s first."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:429
#, python-format
msgid
""
"You have performed %(x_nb1)s searches (%(x_nb2)s different questions) during "
"the last 30 days or so."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:434
#, fuzzy, python-format
msgid
"Here are the %s most popular searches."
msgstr
"самые популярные поиски"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:445
msgid
"Question"
msgstr
"Вопрос"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:449
msgid
"Last Run"
msgstr
"Последнуй запуск"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:467
msgid
"Set new alert"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:78
msgid
"Display searches"
msgstr
"Показать поиски"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:83
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:134
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:186
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:223
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:271
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:319
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:360
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:77
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:126
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:174
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:232
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:340
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:385
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:451
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:548
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:607
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:467
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:569
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2074
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:208
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:225
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:261
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:447
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:470
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:498
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:514
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:566
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:589
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:615
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:671
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:707
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:738
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:809
#: modules/websubmit/web/publiline.py:132
#: modules/websubmit/web/publiline.py:153
#: modules/websubmit/web/yourapprovals.py:97
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:175
msgid
"Your Account"
msgstr
"Ваш счёт"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:85
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s Personalize, Display searches"
msgstr
"Показать поиски"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:86
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:137
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:189
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:226
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:274
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:322
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:363
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:211
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:228
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:263
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:449
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:472
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:501
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:517
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:535
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:545
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:568
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:591
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:617
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s, personalize"
msgstr
"Персонализовать"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:129
msgid
"Set a new alert"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:136
#, python-format
msgid
"%s Personalize, Set a new alert"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:181
msgid
"Modify alert settings"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:188
#, python-format
msgid
"%s Personalize, Modify alert settings"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:218
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:266
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:314
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:354
msgid
"Display alerts"
msgstr
"Представить результаты"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:225
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:273
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:321
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:362
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s Personalize, Display alerts"
msgstr
"Представить результаты"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:346
msgid
"Your comment has been successfully posted"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:764
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:97
msgid
"Personal baskets"
msgstr
"Персональные корзины"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:788
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:104
msgid
"Group baskets"
msgstr
"Корзины группы"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:814
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:111
msgid
"Others' baskets"
msgstr
"Корзины других"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:852
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"You have %(x_nb_perso)s personal baskets and are subscribed to %(x_nb_group)"
"s group baskets and %(x_nb_public)s other users public baskets."
msgstr
"У вас %s и вы подписаны на %s и %s."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:198
#, python-format
msgid
"There are %i baskets"
msgstr
"Существуют %i корзин"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:206
msgid
"updated on"
msgstr
"Последнее изменение:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:241
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:474
msgid
"Basket is empty"
msgstr
"Корзина пустая"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:254
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"This basket belongs to %(x_name)s. You can freely %(x_url_open)ssubscribe%"
"(x_url_close)s to it"
msgstr
""
"%s владеет этой корзиной. Вы можете свободно %sподписаться%s на эту корзину."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:281
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:382
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:665
msgid
"Public basket"
msgstr
"Общая корзина"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:284
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:545
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:821
msgid
"records"
msgstr
"записи"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:285
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:546
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:822
msgid
"last update"
msgstr
"последнее изменение"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:291
msgid
"Subscribe to this basket"
msgstr
"Подписаться на ету корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:309
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1011
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1255
msgid
"Basket's name"
msgstr
"Имя корзины"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:310
msgid
"Number of views"
msgstr
"Счет просмотров"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:311
msgid
"Owner"
msgstr
"Предприниматель"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:355
msgid
"View"
msgstr
"Просмотр"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:364
msgid
"Subscribe"
msgstr
"Подписаться"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:377
msgid
"There is currently no publicly accessible basket"
msgstr
"Нет никакой публично доступной корзины."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:389
#, python-format
msgid
""
"Displaying baskets %(x_nb_begin)i-%(x_nb_end)i out of %(x_nb_total)i baskets "
"in total."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:422
msgid
"Actions"
msgstr
"Действия"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:453
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:774
msgid
"Non-shared basket"
msgstr
"Неразделенная корзина"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:456
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:776
msgid
"Shared basket"
msgstr
"Разделенная корзина"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:459
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:778
msgid
"Group-shared basket"
msgstr
"Группная корзина"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:464
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:558
msgid
"Edit basket"
msgstr
"Редактировать корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:503
msgid
"You do not have sufficient rights to view this basket's content."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:508
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:783
msgid
"Unsubscribe from this basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:521
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:640
msgid
"comments"
msgstr
"комментарии"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:521
#, fuzzy
msgid
"last comment:"
msgstr
"последний комментарий:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:582
#, fuzzy
msgid
"Move item up"
msgstr
"Удалить"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:590
#, fuzzy
msgid
"Move item down"
msgstr
"Понизить"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:598
msgid
"Copy item"
msgstr
"Скопировать"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:606
msgid
"Remove item"
msgstr
"Удалить"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:609
msgid
"External record"
msgstr
"Внешная запись"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:641
msgid
"last"
msgstr
"последний"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:642
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:133
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:239
msgid
"Details and comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:666
#, fuzzy
msgid
"This basket is publicly accessible at the following address:"
msgstr
"Эта корзина публично доступна на: %s."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:696
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:815
msgid
"Sort by:"
msgstr
"Классифицировать по:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:697
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:925
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2621
msgid
"Title"
msgstr
"Название"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:698
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:89
msgid
"Date"
msgstr
"Дата"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:768
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:444
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:454
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:159
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:241
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2568
msgid
"Comments"
msgstr
"Комментарии"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:769
#, python-format
msgid
"There is a total of %i comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:771
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:181
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:90
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:574
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2570
msgid
"Write a comment"
msgstr
"Написать комментарий"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:827
msgid
"Back to baskets"
msgstr
"Назад к корзинам"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:856
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:884
msgid
"by"
msgstr
"от"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:857
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:884
msgid
"on"
msgstr
"на"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:869
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:320
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:112
msgid
"Reply"
msgstr
"Ответ"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:870
msgid
"Delete comment"
msgstr
"Удалить комментарий"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:924
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:929
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:287
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2564
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2565
msgid
"Add Comment"
msgstr
"Добавить комментарий"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:926
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:606
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:807
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1191
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1257
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2623
msgid
"Comment"
msgstr
"Комментарий"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:945
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1042
msgid
"Create new basket"
msgstr
"Создать новую корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:995
msgid
"Select topic"
msgstr
"Выбрать тему"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1012
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1257
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1266
msgid
"Choose topic"
msgstr
"Выбрать тему"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1013
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1268
msgid
"or create a new one"
msgstr
"или создать новый"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1013
msgid
"Create new topic"
msgstr
"Создать новую тему"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1015
msgid
"Create a new basket"
msgstr
"Создать новую корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1076
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1097
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1113
msgid
"Select basket"
msgstr
"Выбрать корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1084
msgid
"Add to a personal basket"
msgstr
"Добавить в личную корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1085
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1106
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1124
#, python-format
msgid
"%i baskets"
msgstr
"%i корзин"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1105
#, fuzzy
msgid
"Add to a group-shared basket"
msgstr
"Добавить в группную корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1123
msgid
"Add to a public basket"
msgstr
"Добавить к общей корзине"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1156
#, python-format
msgid
"Adding %i records to these baskets"
msgstr
"Добавляю %i записей к корзинам"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1161
msgid
"Add to baskets"
msgstr
"Добавить к корзинам"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1168
#, fuzzy, python-format
msgid
"The selected records have been successfully added to %i baskets."
msgstr
"Выбранные записи были добавлены в %i корзин"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1171
msgid
"No records were added to the selected baskets."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1191
msgid
"Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1193
#, fuzzy, python-format
msgid
"%i users are subscribed to this basket."
msgstr
"Подписаться на ету корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1195
#, fuzzy, python-format
msgid
"%i user groups are subscribed to this basket."
msgstr
"Подписаться на ету корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1197
#, python-format
msgid
"You have set %i alerts on this basket."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1271
msgid
"General settings"
msgstr
"Общие настройки"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1286
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1415
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1442
msgid
"Add group"
msgstr
"Добавить группу"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1291
msgid
"Manage group rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1303
msgid
"Manage global sharing rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1308
msgid
"Delete basket"
msgstr
"Удалить корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1332
#, fuzzy
msgid
"Editing basket"
msgstr
"Редактировать корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1340
msgid
"Save changes"
msgstr
"Сохранить изменения"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1353
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1377
msgid
"No rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1355
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1379
msgid
"View records"
msgstr
"Просмотр записей"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1357
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1359
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1361
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1363
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1365
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1367
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1381
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1383
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1385
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1387
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1389
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1391
msgid
"and"
msgstr
"и"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1357
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1381
msgid
"view comments"
msgstr
"смотреть комментарии"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1359
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1383
msgid
"add comments"
msgstr
"добавить комментарии"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1361
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1385
msgid
"add records"
msgstr
"добавить записи"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1363
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1387
msgid
"delete comments"
msgstr
"удалить комментарии"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1365
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1389
msgid
"remove records"
msgstr
"удалить записи"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1367
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1391
msgid
"manage sharing rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1413
#, fuzzy
msgid
"You are not a member of a group."
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1435
msgid
"Sharing basket to a new group"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1464
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:482
msgid
""
"You are logged in as a guest user, so your baskets will disappear at the end "
"of the current session."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1465
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1480
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:485
#, python-format
msgid
""
"If you wish you can %(x_url_open)slogin or register here%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1479
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:250
msgid
"This functionality is forbidden to guest users."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1540
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:599
#, fuzzy
msgid
"Back to search results"
msgstr
"(Назад к результатам поиска)"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:83
msgid
"Display baskets"
msgstr
"Представить корзины"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:335
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:439
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:571
msgid
"Your Baskets"
msgstr
"Ваши корзины"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:337
msgid
"Add records to baskets"
msgstr
"Добавить записи к корзинам"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:394
msgid
"Delete a basket"
msgstr
"Удалить корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:436
msgid
"Copy record to basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:610
msgid
"Create basket"
msgstr
"Создать корзину"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:639
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:664
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:695
msgid
"List of public baskets"
msgstr
"Лист публичных корзин"
#: modules/webcomment/lib/webcomment.py:830
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:316
#, fuzzy, python-format
msgid
"%(x_name)s wrote on %(x_date)s:"
msgstr
"Рассмотрел %(nickname)s на %(date)s"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:98
#, python-format
msgid
"Showing the latest %i comments:"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:114
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:139
msgid
"Discuss this document"
msgstr
"Обсуждение етого документа"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:140
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:584
msgid
"Start a discussion about any aspect of this document."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:156
#, python-format
msgid
"Sorry, the record %s does not seem to exist."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:158
#, python-format
msgid
"Sorry, %s is not a valid ID value."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:160
msgid
"Sorry, no record ID was provided."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:164
#, python-format
msgid
"You may want to start browsing from %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:232
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:506
msgid
"Was this review helpful?"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:241
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:278
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:574
msgid
"Write a review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:248
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:562
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1371
#, python-format
msgid
"Average review score: %(x_nb_score)s based on %(x_nb_reviews)s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:251
#, python-format
msgid
"Readers found the following %s reviews to be most helpful."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:254
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:277
#, python-format
msgid
"View all %s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:273
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:295
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1412
msgid
"Rate this document"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:296
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:586
msgid
"Be the first to review this document."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:324
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:366
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:507
msgid
"Report abuse"
msgstr
"Сообщить злоупотребление"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:361
#, fuzzy, python-format
msgid
"Reviewed by %(x_nickname)s on %(x_date)s"
msgstr
"Рассмотрел %(nickname)s на %(date)s"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:362
#, python-format
msgid
"%(x_nb_people)i out of %(x_nb_total)i people found this review useful"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:445
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:455
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:159
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:241
msgid
"Reviews"
msgstr
"Обзоры"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:537
#, fuzzy
msgid
"Previous"
msgstr
"< Предыдущий"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:553
#, fuzzy
msgid
"Next"
msgstr
"< Следующий"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:577
#, python-format
msgid
"There is a total of %s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:579
#, python-format
msgid
"There is a total of %s comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:605
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:664
msgid
"review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:605
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:664
msgid
"comment"
msgstr
"комментарий"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:606
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1257
msgid
"Review"
msgstr
"Обзор"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:662
msgid
"Viewing"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:663
#, fuzzy
msgid
"Page:"
msgstr
"Страница: "
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:784
#, python-format
msgid
"Note: Your nickname, %s, will be displayed as author of this comment"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:788
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:843
#, python-format
msgid
""
"
Note:
you have not %(x_url_open)sdefined your nickname%(x_url_close)s. %"
"(x_nickname)s will be displayed as the author of this comment."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:806
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:899
msgid
"Article"
msgstr
"Статья"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:808
#, fuzzy
msgid
"Add comment"
msgstr
"Добавить комментарий"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:838
#, python-format
msgid
""
"
Note:
Your nickname, %s, will be displayed as the author of this review."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:900
msgid
"Rate this article"
msgstr
"Оценить эту статью"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:901
msgid
"Select a score"
msgstr
"Выберите очко"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:902
msgid
"Give a title to your review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:903
msgid
"Write your review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:908
#, fuzzy
msgid
"Add review"
msgstr
"Добавить поле"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:917
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:285
msgid
"Add Review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:938
msgid
"Your review was successfully added."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:940
#, fuzzy
msgid
"Your comment was successfully added."
msgstr
"Тревога %s была обновлена."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:942
msgid
"Back to record"
msgstr
"Назад к записи"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1019
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:134
msgid
"View all reported comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1022
msgid
"View all reported reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1028
msgid
"Delete a specific comment/review (by ID)"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1029
msgid
"View all users who have been reported"
msgstr
"Вце пользователи о которых существуют рапорты"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1031
msgid
"Guide"
msgstr
"Руководство"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1033
msgid
"Comments and reviews are disabled"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1051
msgid
""
"Please enter the ID of the comment/review so that you can view it before "
"deciding whether to delete it or not"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1063
#, fuzzy
msgid
"Comment ID:"
msgstr
"Комментарий:"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1065
msgid
"View Comment"
msgstr
"Просмотр комментария"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1086
msgid
"There have been no reports so far."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1090
#, python-format
msgid
"View all %s reported comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1093
#, python-format
msgid
"View all %s reported reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1130
msgid
""
"Here is a list, sorted by total number of reports, of all users who have had "
"a comment reported at least once."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1138
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1167
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:161
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:968
msgid
"Nickname"
msgstr
"Имя"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1139
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1171
msgid
"Email"
msgstr
"Электронная почта"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1140
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1169
msgid
"User ID"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1142
msgid
"Number positive votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1143
msgid
"Number negative votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1144
msgid
"Total number votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1145
msgid
"Total number of reports"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1146
msgid
"View all user's reported comments/reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1179
#, python-format
msgid
"This review has been reported %i times"
msgstr
"Об этом обзоре сообщили %i раз"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1181
#, python-format
msgid
"This comment has been reported %i times"
msgstr
"Об этом комментарии сообщили %i раз"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1258
msgid
"Written by"
msgstr
"Автор: "
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1259
msgid
"General informations"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1260
msgid
"Select"
msgstr
"Выбор"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1274
msgid
"Delete selected reviews"
msgstr
"Удалить быбранные обзоры"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1275
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1280
msgid
"Suppress selected abuse report"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1279
msgid
"Delete selected comments"
msgstr
"Удалить выбранные комментарии"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1288
msgid
"OK"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1294
#, python-format
msgid
"Here are the reported reviews of user %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1296
#, python-format
msgid
"Here are the reported comments of user %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1299
#, python-format
msgid
"Here is comment/review %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1301
#, python-format
msgid
"Here is comment/review %(x_cmtID)s written by user %(x_user)s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1306
msgid
"Here are all reported reviews sorted by the most reported"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1308
msgid
"Here are all reported comments sorted by the most reported"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1333
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1358
msgid
"comment ID"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1333
msgid
"successfully deleted"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1358
msgid
"successfully suppressed abuse report"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1375
msgid
"Not yet reviewed"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:174
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:300
msgid
"Record Not Found"
msgstr
"Запись не существует"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:260
#, python-format
msgid
""
"Before you add your comment, you need to %(x_url_open)slogin%(x_url_close)s "
"first."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:264
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:669
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:705
msgid
"Login"
msgstr
"Логин"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:46
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:60
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:80
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:120
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:154
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:191
msgid
"WebComment Admin"
msgstr
""
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:51
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:85
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:125
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:159
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:196
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:608
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:686
#: modules/websearch/web/admin/websearchadmin.py:1070
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:803
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:522
msgid
"Internal Error"
msgstr
"Внутренная Ошибка"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:95
msgid
"Delete Comment"
msgstr
"Удалить комментарий"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:168
#, fuzzy
msgid
"View all reported users"
msgstr
"Просмотр записей"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:214
msgid
"Delete comments"
msgstr
"Удалить комментарии"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:217
msgid
"Suppress abuse reports"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:129
#, fuzzy
msgid
"The message could not be deleted."
msgstr
"Невозможно удалить сообщение"
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:131
#, fuzzy
msgid
"The message was successfully deleted."
msgstr
"Тревога %s была обновлена."
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:148
msgid
"Your mailbox has been emptied."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:335
#, python-format
msgid
"The chosen date (%(x_year)i/%(x_month)i/%(x_day)i) is invalid."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:344
msgid
"Please enter a user name or a group name."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:348
#, python-format
msgid
""
"Your message is too long, please edit it. Maximum size allowed is %i "
"characters."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:359
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s does not exist."
msgstr
"Группа '%s' не существует\n"
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:384
#, fuzzy, python-format
msgid
"User %s does not exist."
msgstr
"Группа '%s' не существует\n"
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:397
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:135
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:215
msgid
"Write a message"
msgstr
"Написать сообчение"
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:412
msgid
""
"Your message could not be sent to the following recipients due to their "
"
quota:
"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:416
msgid
"Your message has been sent."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:423
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:473
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:84
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:280
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:322
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:570
msgid
"Your Messages"
msgstr
"Ваши сообщения"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:87
msgid
"Subject"
msgstr
"Предмет"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:88
msgid
"Sender"
msgstr
"Отправитель"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:97
msgid
"No messages"
msgstr
"Нет сообщений"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:101
#, fuzzy
msgid
"No subject"
msgstr
"[Нет предмета]"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:147
msgid
"Write new message"
msgstr
"Написать новое сообщение"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:148
msgid
"Delete All"
msgstr
"Удалить Все"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:190
msgid
"Re:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:282
msgid
"Send later?"
msgstr
"Послать позже?"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:283
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2967
msgid
"To:"
msgstr
"Кому:"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:284
msgid
"Users"
msgstr
"Пользователи"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:285
msgid
"Groups"
msgstr
"Группы"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:286
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:448
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2968
msgid
"Subject:"
msgstr
"Предмет:"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:287
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2969
#, fuzzy
msgid
"Message:"
msgstr
"Соощение:"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:288
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2970
msgid
"SEND"
msgstr
"ПОСЛАТЬ"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:447
#, fuzzy
msgid
"From:"
msgstr
"От"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:449
#, fuzzy
msgid
"Sent on:"
msgstr
"Послан на"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:450
#, fuzzy
msgid
"Received on:"
msgstr
"Принят на"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:451
#, fuzzy
msgid
"Sent to:"
msgstr
"Получатели"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:452
#, fuzzy
msgid
"Sent to groups:"
msgstr
"Послан группам"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:453
msgid
"REPLY"
msgstr
"ОТВЕТ"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:454
msgid
"DELETE"
msgstr
"УДАЛИТЬ"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:507
msgid
"Are you sure you want to empty your whole mailbox?"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:569
#, python-format
msgid
"Quota used: %(x_nb_used)i messages out of max. %(x_nb_total)i"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:587
msgid
"Please select one or more:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:618
msgid
"Add to users"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:620
msgid
"Add to groups"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:623
msgid
"No matching user"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:625
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1584
msgid
"No matching group"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:662
msgid
"Find users or groups:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:663
msgid
"Find a user"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:664
msgid
"Find a group"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:679
#, python-format
msgid
"You have %(x_nb_new)s new messages out of %(x_nb_total)s messages"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:363
msgid
"Read a message"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:586
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:616
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3534
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3584
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3629
msgid
"Search Results"
msgstr
"Результаты поиска"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:699
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:924
msgid
"any day"
msgstr
"любой день"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:705
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:936
msgid
"any month"
msgstr
"любой месяц"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:713
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:950
msgid
"any year"
msgstr
"любой год"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:754
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:769
msgid
"any collection"
msgstr
"любой набор"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:765
msgid
"add another collection"
msgstr
"добавить другой набор"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:774
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:478
msgid
"latest first"
msgstr
"сначала последний запрос"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:789
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:508
msgid
"rank by"
msgstr
"упорядочить по"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:809
msgid
"HTML brief"
msgstr
"короткий HTML"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1476
msgid
"No values found."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1608
#, fuzzy, python-format
msgid
"No exact match found for %(x_query1)s, using %(x_query2)s instead..."
msgstr
""
"Ни один результат не найден для <em>%s</em>, взамен используется <em>%s</"
"em> ..."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1862
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"No match found in collection %(x_collection)s. Other public collections gave "
"%(x_url_open)s%(x_nb_hits)d hits%(x_url_close)s."
msgstr
""
"Не найден результат в наборе %s. В других публичных наборах <a class="
"\"nearestterms\" href=\"%s\">%d резултатов</a>."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1871
msgid
""
"No public collection matched your query. If you were looking for a non-"
"public document, please choose the desired restricted collection first."
msgstr
""
"Ваш запрос не удовлетворён ни одним доступным набором. Для поиска документа "
"ограниченного доступа, выберете сначала ваш набор."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1984
msgid
"No words index available for"
msgstr
"Не найден лексический индекс для"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1988
msgid
"No phrase index available for"
msgstr
"Не найден фразовый индех для"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2020
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Search term %(x_term)s inside index %(x_index)s did not match any record. "
"Nearest terms in any collection are:"
msgstr
"не найден. Возможные термины:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2024
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Search term %s did not match any record. Nearest terms in any collection are:"
msgstr
"не найден. Возможные термины:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2478
#, python-format
msgid
""
"Sorry, sorting is allowed on sets of up to %d records only. Using default "
"sort order."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2502
#, python-format
msgid
""
"Sorry, %s does not seem to be a valid sort option. Choosing title sort "
"instead."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2787
msgid
"Use different search terms."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2851
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3016
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3039
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3047
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3055
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3101
msgid
"The record has been deleted."
msgstr
"The record has been deleted."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3508
#, fuzzy
msgid
"Requested record does not seem to exist."
msgstr
"Эта запись не существует"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3742
msgid
"No match within your time limits, discarding this condition..."
msgstr
""
"Не найден ни один результат в пределах данного временного интервала, отмена "
"условия..."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3766
msgid
"No match within your search limits, discarding this condition..."
msgstr
""
"Не найден ни один результат для вашего ограничения поиска, отмена условия..."
#: modules/websearch/lib/websearchadminlib.py:3200
#, fuzzy
msgid
"Information"
msgstr
"Больше информации"
#: modules/websearch/lib/websearchadminlib.py:3201
msgid
"References"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearchadminlib.py:3202
#, fuzzy
msgid
"Citations"
msgstr
"Citation history:"
#: modules/websearch/lib/websearchadminlib.py:3203
#, fuzzy
msgid
"Discussion"
msgstr
"сеанс"
#: modules/websearch/lib/websearchadminlib.py:3204
msgid
"Usage statistics"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:584
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search %s records for:"
msgstr
"Искать до %s записей для:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:618
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1752
msgid
"Advanced Search"
msgstr
"Расширенный Поиск"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:679
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search %s records for"
msgstr
"Искать до %s записей для:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:729
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1668
msgid
"Simple Search"
msgstr
"Простой Поиск"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:762
#, fuzzy
msgid
"Search options:"
msgstr
"Опции поиска:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:809
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1846
#, fuzzy
msgid
"Added/modified since:"
msgstr
"Добавлено с:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:810
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1847
#, fuzzy
msgid
"until:"
msgstr
"до:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:816
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1888
#, fuzzy
msgid
"Display results:"
msgstr
"Представить результаты:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:817
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1889
#, fuzzy
msgid
"Output format:"
msgstr
"Формат представления:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:977
msgid
"Added since:"
msgstr
"Добавлено с:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:978
#, fuzzy
msgid
"Modified since:"
msgstr
"Добавлено с:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1015
#, fuzzy
msgid
"Focus on:"
msgstr
"Указание на:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1056
msgid
"restricted"
msgstr
"ограничено"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1076
#, fuzzy
msgid
"Search also:"
msgstr
"Результаты поиска"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1147
msgid
"The contents of this collection is restricted."
msgstr
"Содержание етого набора ограничено."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1162
msgid
"This collection does not contain any document yet."
msgstr
"Этот набор не содержит пока ни одной записи."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1196
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2820
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2873
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2900
msgid
"more"
msgstr
"ещё"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1211
#, fuzzy
msgid
"Latest additions:"
msgstr
"Последние добавления:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1298
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2600
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2606
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2611
msgid
"Detailed record"
msgstr
"Подробная запись"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1301
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2618
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:735
msgid
"Similar records"
msgstr
"Similar records"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1307
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2626
msgid
"Cited by"
msgstr
"Cited by"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1373
#, fuzzy, python-format
msgid
"Words nearest to %(x_word)s inside %(x_field)s in any collection are:"
msgstr
"в любом наборе есть:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1376
#, fuzzy, python-format
msgid
"Words nearest to %(x_word)s in any collection are:"
msgstr
"в любом наборе есть:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1466
msgid
"Hits"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1531
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2104
msgid
"next"
msgstr
"следущий"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1795
msgid
"collections"
msgstr
"наборы"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1817
#, fuzzy
msgid
"Limit to:"
msgstr
"Ограничит на"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1858
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:526
msgid
"results"
msgstr
"результаты"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1887
#, fuzzy
msgid
"Sort:"
msgstr
"Классифицировать по:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1893
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:496
msgid
"asc."
msgstr
"восх."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1896
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:497
msgid
"desc."
msgstr
"нисх."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1902
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:540
msgid
"single list"
msgstr
"один лист"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1905
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:539
msgid
"split by collection"
msgstr
"разделить по наборам"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1940
msgid
"MARC tag"
msgstr
"Таг MARC"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2055
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2060
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2346
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s records found"
msgstr
"Искать до %s записей для:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2087
msgid
"begin"
msgstr
"начало"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2092
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1193
msgid
"previous"
msgstr
"предыдущий"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2111
msgid
"end"
msgstr
"конец"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2131
#, fuzzy
msgid
"jump to record:"
msgstr
"идти к записи:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2144
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search took %s seconds."
msgstr
"Поиск длился %.2f секунд."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2246
msgid
"ADD TO BASKET"
msgstr
"ДОБАВИТь В КОРЗИНУ"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2333
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"%(x_fmt_open)sResults overview:%(x_fmt_close)s Found %(x_nb_records)s "
"records in %(x_nb_seconds)s seconds."
msgstr
""
"<strong>Представление результатов:</strong> Найдено <strong>%s</strong> "
"записей в %.2f секунды."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2371
msgid
""
"Boolean query returned no hits. Please combine your search terms differently."
msgstr
""
"Болеанный запрос не дал никакого результата. Пожалуйста сформулируйте ваш "
"запрос иначе."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2403
msgid
"See also: similar author names"
msgstr
"Смотрите также: similar author names"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2708
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:623
#, python-format
msgid
"Collection %s Not Found"
msgstr
"Набор %s не найден"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2720
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:621
#, fuzzy, python-format
msgid
"Sorry, collection %s does not seem to exist."
msgstr
"Группа '%s' не существует\n"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2722
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:622
#, python-format
msgid
"You may want to start browsing from %s."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2752
msgid
"Interested in being notified about new results for this query?"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2753
#, python-format
msgid
""
"Set up a personal %(x_url1_open)semail alert%(x_url1_close)s\n"
" or subscribe to the %(x_url2_open)sRSS feed"
"%(x_url2_close)s."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2813
#, fuzzy
msgid
"People who downloaded this document also downloaded:"
msgstr
"People who downloaded this document also downloaded:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2829
#, fuzzy
msgid
"People who viewed this page also viewed:"
msgstr
"People who viewed this page also viewed:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2862
#, python-format
msgid
"Cited by: %s records"
msgstr
"Cited by: %s records"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2888
#, python-format
msgid
".. of which self-citations: %s records"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2893
#, python-format
msgid
"Co-cited with: %s records"
msgstr
"Co-cited with: %s records"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:291
#, fuzzy
msgid
"You are not authorized to view this area."
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:625
#, fuzzy
msgid
"Not found"
msgstr
"Запись не существует"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections.py:129
msgid
"in"
msgstr
"в"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:52
#, fuzzy
msgid
""
"Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:"
msgstr
"Haven't found what you were looking for? Попробуйте искать с:"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:80
msgid
"External collections results overview:"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:120
#, fuzzy
msgid
"Search timed out."
msgstr
"Результаты поиска"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:121
msgid
""
"The external search engine has not responded in time. You can check its "
"results here:"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:146
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:154
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:167
#, fuzzy
msgid
"No results found."
msgstr
"Нет вопросов"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:150
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s results found"
msgstr
"Нет вопросов"
#: modules/websearch/lib/websearch_external_collections_templates.py:152
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s seconds"
msgstr
"Искать до %s записей для:"
#: modules/websearch/lib/websearch_webcoll.py:561
msgid
"brief"
msgstr
"краткий"
#: modules/websession/lib/webaccount.py:115
#, python-format
msgid
""
"You are logged in as guest. You may want to %(x_url_open)slogin%(x_url_close)"
"s as a regular user."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webaccount.py:119
#, python-format
msgid
""
"The %(x_fmt_open)sguest%(x_fmt_close)s users need to %(x_url_open)sregister%"
"(x_url_close)s first"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webaccount.py:124
msgid
"No queries found"
msgstr
"Нет вопросов"
#: modules/websession/lib/webaccount.py:260
msgid
""
"This collection is restricted. If you think you have right to access it, "
"please authenticate yourself."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:96
#, fuzzy
msgid
"External account settings"
msgstr
"Общие настройки"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:98
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of your external groups directly in the %"
"(x_url_open)sgroups page%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:102
#, fuzzy
msgid
"External user groups"
msgstr
"Внешная запись"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:159
msgid
""
"If you want to change your email or set for the first time your nickname, "
"please set new values in the form below."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:160
msgid
"Edit login credentials"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:164
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:167
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:972
msgid
"Example"
msgstr
"Пример"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:165
msgid
"New email address"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:166
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:215
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:970
msgid
"mandatory"
msgstr
"обязательно"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:168
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:219
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:851
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:973
msgid
"Note"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:169
msgid
"Set new values"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:173
msgid
""
"Since this is considered as a signature for comments and reviews, once set "
"it can not be changed."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:214
msgid
""
"If you want to change your password, please enter the old one and set the "
"new value in the form below."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:216
#, fuzzy
msgid
"Old password"
msgstr
"пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:217
msgid
"New password"
msgstr
"Новый пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:218
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:971
msgid
"optional"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:220
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:974
msgid
"The password phrase may contain punctuation, spaces, etc."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:221
msgid
"You must fill the old password in order to set a new one."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:222
msgid
"Retype password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:223
#, fuzzy
msgid
"Set new password"
msgstr
"Новый пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:228
#, python-format
msgid
""
"If you are using a lightweight CERN account you can\n"
" %(x_url_open)sreset the password%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:234
#, python-format
msgid
""
"You can change or reset your CERN account password by means of the %"
"(x_url_open)sCERN account system%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:248
msgid
"Edit language-related settings"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:259
msgid
"Select desired language of the web interface."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:260
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:293
#, fuzzy
msgid
"Update settings"
msgstr
"Общие настройки"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:277
msgid
"Edit search-related settings"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:278
#, fuzzy
msgid
"Show the latest additions box"
msgstr
"Последние добавления:"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:280
msgid
"Show collection help boxes"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:294
#, fuzzy
msgid
"Number of search results per page"
msgstr
"(Назад к результатам поиска)"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:324
msgid
"Edit login method"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:325
msgid
""
"Please select which login method you would like to use to authenticate "
"yourself"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:326
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:340
msgid
"Select method"
msgstr
"Выбрать метод"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:358
#, python-format
msgid
""
"If you have lost the password for your %(sitename)s %(x_fmt_open)sinternal "
"account%(x_fmt_close)s, then please enter your email address in the "
"following form in order to have a password reset link emailed to you."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:380
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:967
msgid
"Email address"
msgstr
"Email аддрес"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:381
#, fuzzy
msgid
"Send password reset link"
msgstr
"Послать потерянный пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:385
#, python-format
msgid
""
"If you have been using the %(x_fmt_open)sCERN login system%(x_fmt_close)s, "
"then you can recover your password through the %(x_url_open)sCERN "
"authentication system%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:388
msgid
""
"Note that if you have been using an external login system, then we cannot do "
"anything and you have to ask there."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:389
#, python-format
msgid
""
"Alternatively, you can ask %s to change your login system from external to "
"internal."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:416
#, python-format
msgid
""
"%s offers you the possibility to personalize the interface, to set up your "
"own personal library of documents, or to set up an automatic alert query "
"that would run periodically and would notify you of search results by email."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:426
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:258
msgid
"Your Settings"
msgstr
"Ваши настройки"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:427
msgid
""
"Set or change your account email address or password. Specify your "
"preferences about the look and feel of the interface."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:437
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:573
msgid
"Your Searches"
msgstr
"Ваши поиски"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:438
msgid
"View all the searches you performed during the last 30 days."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:440
msgid
""
"With baskets you can define specific collections of items, store interesting "
"records you want to access later or share with others."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:448
msgid
"Your Alerts"
msgstr
"Ваши тревоги"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:449
msgid
""
"Subscribe to a search which will be run periodically by our service. The "
"result can be sent to you via Email or stored in one of your baskets."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:458
msgid
"Your Loans"
msgstr
"Ваши ссуды"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:459
msgid
""
"Check out book you have on loan, submit borrowing requests, etc. Requires "
"CERN ID."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:484
msgid
""
"You are logged in as a guest user, so your alerts will disappear at the end "
"of the current session."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:507
#, python-format
msgid
""
"You are logged in as %(x_user)s. You may want to a) %(x_url1_open)slogout%"
"(x_url1_close)s; b) edit your %(x_url2_open)saccount settings%(x_url2_close)"
"s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:572
msgid
"Your Alert Searches"
msgstr
"Поиск ваших тревог"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:574
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour groups%(x_url_close)s you are "
"administering or are a member of."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:577
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2072
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:847
msgid
"Your Groups"
msgstr
"Ваши группы"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:578
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour submissions%(x_url_close)s "
"and inquire about their status."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:581
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:172
msgid
"Your Submissions"
msgstr
"Ваши подачи"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:582
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour approvals%(x_url_close)s with "
"the documents you approved or refereed."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:585
#: modules/websubmit/web/yourapprovals.py:94
msgid
"Your Approvals"
msgstr
"Ваши одобрения"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:586
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:564
msgid
"Your Administrative Activities"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:613
msgid
"Try again"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:635
#, python-format
msgid
""
"Somebody (possibly you) coming from %(x_ip_address)s has asked\n"
"for a password reset at %(x_sitename)s\n"
"for the account \"%(x_email)s\"."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:643
msgid
"If you want to reset the password for this account, please go to:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:649
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:686
msgid
"in order to confirm the validity of this request."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:650
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:687
#, python-format
msgid
""
"Please note that this URL will remain valid for about %(days)s days only."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:672
#, python-format
msgid
""
"Somebody (possibly you) coming from %(x_ip_address)s has asked\n"
"to register a new account at %(x_sitename)s\n"
"for the email address \"%(x_email)s\"."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:680
msgid
"If you want to complete this account registration, please go to:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:706
#, python-format
msgid
"Okay, a password reset link has been emailed to %s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:721
msgid
"Deleting your account"
msgstr
"Удаляем ваш счёт"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:735
msgid
"You are no longer recognized by our system."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:737
#, python-format
msgid
""
"You are still recognized by the centralized\n"
" %(x_fmt_open)sSSO%(x_fmt_close)s system. You can\n"
" %(x_url_open)slogout from SSO%(x_url_close)s, too."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:744
#, python-format
msgid
"If you wish you can %(x_url_open)slogin here%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:775
msgid
"If you already have an account, please login using the form below."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:779
#, python-format
msgid
""
"If you don't own a CERN account yet, you can register a %(x_url_open)snew "
"CERN lightweight account%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:782
#, python-format
msgid
""
"If you don't own an account yet, please %(x_url_open)sregister%(x_url_close)"
"s an internal account."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:786
#, python-format
msgid
""
"It is not possible to create an account yourself. Contact %s if you want an "
"account."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:809
#, fuzzy
msgid
"Login method:"
msgstr
"Логин через:"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:836
msgid
"Username"
msgstr
"Пользователь"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:837
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:969
msgid
"Password"
msgstr
"Пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:838
msgid
"Remember login on this computer."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:839
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1081
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:103
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:190
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:706
msgid
"login"
msgstr
"логин"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:844
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:468
msgid
"Lost your password?"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:852
msgid
"You can use your nickname or your email address to login."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:876
msgid
""
"Your request is valid. Please set the new desired password in the following "
"form."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:899
#, fuzzy
msgid
"Set a new password for"
msgstr
"Новый пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:900
#, fuzzy
msgid
"Type the new password"
msgstr
"Новый пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:901
#, fuzzy
msgid
"Type again the new password"
msgstr
"Новый пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:902
#, fuzzy
msgid
"Set the new password"
msgstr
"Новый пароль"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:924
msgid
"Please enter your email address and desired nickname and password:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:926
msgid
""
"It will not be possible to use the account before it has been verified and "
"activated."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:975
msgid
"Retype Password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:976
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:808
msgid
"register"
msgstr
"регистрироватьса"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:977
#, python-format
msgid
""
"Please do not use valuable passwords such as your Unix, AFS or NICE "
"passwords with this service. Your email address will stay strictly "
"confidential and will not be disclosed to any third party. It will be used "
"to identify you for personal services of %s. For example, you may set up an "
"automatic alert search that will look for new preprints and will notify you "
"daily of new arrivals by email."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1004
#, python-format
msgid
""
"You seem to be a guest user. You have to %(x_url_open)slogin%(x_url_close)s "
"first."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1010
msgid
"You are not authorized to access administrative functions."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1013
#, fuzzy, python-format
msgid
"You are enabled to the following roles: %(x_role)s."
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1016
msgid
"Here are some interesting web admin links for you:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1041
#, python-format
msgid
""
"For more admin-level activities, see the complete %(x_url_open)sAdmin Area%"
"(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1077
msgid
"guest"
msgstr
"гость"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1078
msgid
"session"
msgstr
"сеанс"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1079
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1097
msgid
"alerts"
msgstr
"сообщения"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1080
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1099
msgid
"baskets"
msgstr
"корзины"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1096
msgid
"account"
msgstr
"счёт"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1098
msgid
"messages"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1100
msgid
"groups"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1101
msgid
"statistics"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1107
msgid
"submissions"
msgstr
"записи"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1113
msgid
"approvals"
msgstr
"подтверждения"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1119
msgid
"administration"
msgstr
"администрация"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1124
msgid
"logout"
msgstr
"выход"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1249
#, fuzzy
msgid
"You are an administrator of the following groups:"
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1269
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1343
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1406
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2907
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2913
msgid
"Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1276
#, fuzzy
msgid
"You are not an administrator of any groups."
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1283
msgid
"Edit group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1290
#, fuzzy, python-format
msgid
"Edit %s members"
msgstr
"Редактировать членов группы"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1313
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1453
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1455
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:902
msgid
"Create new group"
msgstr
"Добавить новую группу"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1327
#, fuzzy
msgid
"You are a member of the following groups:"
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1350
#, fuzzy
msgid
"You are not a member of any groups."
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1374
msgid
"Join new group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1375
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1910
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1921
msgid
"Leave group"
msgstr
"Оставить группу"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1390
#, fuzzy
msgid
"You are a member of the following external groups:"
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1413
#, fuzzy
msgid
"You are not a member of any external groups."
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1461
msgid
"Update group"
msgstr
"Обновить группу"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1463
#, fuzzy, python-format
msgid
"Edit group %s"
msgstr
"Изменить группу: "
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1465
msgid
"Delete group"
msgstr
"Удалить группу"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1538
#, fuzzy
msgid
"Group name:"
msgstr
"Имя группы: "
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1540
#, fuzzy
msgid
"Group description:"
msgstr
"Описание"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1541
msgid
"Group join policy:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1582
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1655
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1796
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1805
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1908
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2018
msgid
"Please select:"
msgstr
"Пожалуйста выберите:"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1648
msgid
"Join group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1650
#, fuzzy
msgid
"or find it"
msgstr
"или найдите: "
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1651
#, fuzzy
msgid
"Choose group:"
msgstr
"Выберите группу:"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1653
msgid
"Find group"
msgstr
"Найдите группу"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1801
msgid
"Remove member"
msgstr
"Удалить члена"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1803
#, fuzzy
msgid
"No members."
msgstr
"Ноябрь"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1813
#, fuzzy
msgid
"Accept member"
msgstr
"Сентябрь"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1813
#, fuzzy
msgid
"Reject member"
msgstr
"Удалить члена"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1815
#, fuzzy
msgid
"No members awaiting approval."
msgstr
"ждут подтверждения"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1817
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1834
#, fuzzy
msgid
"Current members"
msgstr
"Пригласить нового члена"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1818
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1835
#, fuzzy
msgid
"Members awaiting approval"
msgstr
"ждут подтверждения"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1819
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1836
msgid
"Invite new members"
msgstr
"Пригласить нового члена"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1822
#, python-format
msgid
""
"If you want to invite new members to join your group, please use the %"
"(x_url_open)sweb message%(x_url_close)s system."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1826
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group: %s"
msgstr
"Группы"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1909
#, fuzzy
msgid
"Group list"
msgstr
"Лист групп: "
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1912
msgid
"You are not member of any group."
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1959
#, fuzzy
msgid
"Are you sure you want to delete this group?"
msgstr
"Вы уверены что хотите удалить эту группу?"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1998
#, fuzzy
msgid
"Are you sure you want to leave this group?"
msgstr
"Вы уверены что хотите удалить эту группу?"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2014
msgid
"Visible and open for new members"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2016
msgid
"Visible but new members need approval"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2101
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s: New membership request"
msgstr
"Группа '%s' не существует\n"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2105
#, fuzzy, python-format
msgid
"A user wants to join the group %s."
msgstr
"Вы уверены что хотите удалить эту группу?"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2106
#, python-format
msgid
""
"Please %(x_url_open)saccept or reject%(x_url_close)s this user's request."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2123
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s: Join request has been accepted"
msgstr
"The record has been deleted."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2124
#, python-format
msgid
"Your request for joining group %s has been accepted."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2126
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s: Join request has been rejected"
msgstr
"The record has been deleted."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2127
#, python-format
msgid
"Your request for joining group %s has been rejected."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2130
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2148
#, python-format
msgid
"You can consult the list of %(x_url_open)syour groups%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2144
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s has been deleted"
msgstr
"The record has been deleted."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2146
#, python-format
msgid
"Group %s has been deleted by its administrator."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:2163
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)s%(x_nb_total)i groups%(x_url_close)"
"s you are subscribed to (%(x_nb_member)i) or administering (%(x_nb_admin)i)."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:151
#, fuzzy
msgid
"Database problem"
msgstr
"Проблема базы данных: %s"
#: modules/websession/lib/webuser.py:283
#, fuzzy
msgid
"user"
msgstr
"имя пользователя"
#: modules/websession/lib/webuser.py:439
#, python-format
msgid
"Account registration at %s"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:664
#, fuzzy
msgid
"New account on"
msgstr
"Показать счёт"
#: modules/websession/lib/webuser.py:666
msgid
"PLEASE ACTIVATE"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:667
msgid
"A new account has been created on"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:669
msgid
" and is awaiting activation"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:671
#, fuzzy
msgid
" Username/Email"
msgstr
"Пользователь"
#: modules/websession/lib/webuser.py:672
msgid
"You can approve or reject this account request at"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:85
msgid
"Mail Cookie Service"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:95
msgid
"Role authorization request"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:95
msgid
"This request for an authorization has already been authorized."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:98
#, python-format
msgid
""
"You have successfully obtained an authorization as %(x_role)s! This "
"authorization will last until %(x_expiration)s and until you close your "
"browser if you are a guest user."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:115
msgid
"You have confirmed the validity of your email address!"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:118
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:128
msgid
"Please, wait for the administrator to enable your account."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:122
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:131
#, python-format
msgid
"You can now go to %(x_url_open)syour account page%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:123
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:132
#, fuzzy
msgid
"Email address successfully activated"
msgstr
"Тревога %s была обновлена."
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:126
msgid
"You have already confirmed the validity of your email address!"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:135
msgid
""
"This request for confirmation of an email address is not valid or is expired."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:140
msgid
"This request for an authorization is not valid or is expired."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:156
#, fuzzy
msgid
"Reset password"
msgstr
"Новый пароль"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:160
msgid
"This request for resetting the password is not valid or is expired."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:173
msgid
"The two provided passwords aren't equal."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:188
msgid
"The password was successfully set! You can now proceed with the login."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:262
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s Personalize, Your Settings"
msgstr
"Ваши настройки"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:301
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:369
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:424
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:435
msgid
"Settings edited"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:303
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:368
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:404
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:426
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:437
msgid
"Show account"
msgstr
"Показать счёт"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:313
msgid
"Switched to internal login method."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:314
msgid
""
"Please note that if this is the first time that you are using this account "
"with the internal login method then the system has set for you a randomly "
"generated password. Please clic the following button to obtain a password "
"reset request link sent to you via email:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:322
#, fuzzy
msgid
"Send Password"
msgstr
"Послать потерянный пароль"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:332
#, python-format
msgid
""
"Unable to switch to external login method %s, because your email address is "
"unknown."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:336
#, python-format
msgid
""
"Unable to switch to external login method %s, because your email address is "
"unknown to the external login system."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:340
msgid
"Login method successfully selected."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:342
#, python-format
msgid
""
"The external login method %s does not support email address based logins. "
"Please contact the site administrators."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:366
msgid
"Settings successfully edited."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:371
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:778
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s is invalid."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:372
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:378
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:391
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:408
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:414
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:769
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:774
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:779
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:790
msgid
"Please try again."
msgstr
"Пожалуйста попробуйте ещё один раз."
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:374
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:380
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:387
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:393
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:410
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:416
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:442
msgid
"Edit settings"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:375
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:381
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:388
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:394
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:443
msgid
"Editing settings failed"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:377
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:773
#, python-format
msgid
"Supplied email address %s is invalid."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:383
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:783
#, python-format
msgid
"Supplied email address %s already exists in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:385
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:785
msgid
"Or please try again."
msgstr
"Или попробуйте ещё один раз"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:390
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s is already in use."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:402
msgid
"Password successfully edited."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:405
#, fuzzy
msgid
"Password edited"
msgstr
"Пароль"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:407
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:768
msgid
"Both passwords must match."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:411
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:417
msgid
"Editing password failed"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:413
msgid
"Wrong old password inserted."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:427
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:438
msgid
"User settings saved correctly."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:440
#, fuzzy
msgid
"Unable to update settings."
msgstr
"Общие настройки"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:497
msgid
""
"Cannot send password reset request since you are using external "
"authentication system."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:513
msgid
"The entered email address does not exist in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:527
msgid
"Password reset request for"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:531
msgid
""
"The entered email address is incorrect, please check that it is written "
"correctly (e.g. johndoe@example.com)."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:532
msgid
"Incorrect email address"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:542
msgid
"Reset password link sent"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:587
msgid
"Delete Account"
msgstr
"Удалить счёт"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:613
msgid
"Logout"
msgstr
"Выход"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:736
msgid
"Register"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:739
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:810
#, python-format
msgid
"%s Personalize, Main page"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:755
msgid
"Your account has been successfully created."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:756
msgid
"Account created"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:758
msgid
""
"In order to confirm its validity, an email message containing an account "
"activation key has been sent to the given email address."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:759
msgid
""
"Please follow instructions presented there in order to complete the account "
"registration process."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:761
msgid
""
"A second email will be sent when the account has been activated and can be "
"used."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:764
#, python-format
msgid
"You can now access your %(x_url_open)saccount%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:771
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:776
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:781
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:787
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:792
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:796
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:800
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:805
msgid
"Registration failure"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:789
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s already exists in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:794
msgid
"Users cannot register themselves, only admin can register them."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:798
msgid
""
"The site is having troubles in sending you an email for confirming your "
"email address."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:798
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:119
msgid
""
"The error has been logged and will be taken in consideration as soon as "
"possible."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:963
msgid
"Join New Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:1012
msgid
"Leave Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:1079
msgid
"Edit Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:1148
msgid
"Edit group members"
msgstr
"Редактировать членов группы"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:78
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:87
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:265
msgid
"Home"
msgstr
"Главная страница"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:376
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:444
msgid
"Personalize"
msgstr
"Персонализовать"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:377
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:445
msgid
"Help"
msgstr
"Помощь"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:409
#, fuzzy
msgid
"Last updated"
msgstr
"Последнее изменение:"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:447
msgid
"Powered by"
msgstr
"Powered by"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:448
msgid
"Maintained by"
msgstr
"Поддерживает"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:495
msgid
"This site is also available in the following languages:"
msgstr
"Этот сайт также доступен на следующих языках:"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:520
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:557
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:559
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1534
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:545
msgid
"Error"
msgstr
"Ошыбка"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:524
msgid
"Browser"
msgstr
"Браузер"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:546
#, fuzzy
msgid
"System Error"
msgstr
"Внутренная Ошибка"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:561
msgid
"Traceback"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:609
msgid
"Time"
msgstr
"Время"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:610
msgid
"Client"
msgstr
"Клиент"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:612
msgid
"Please send an error report to the Administrator."
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:613
msgid
"Send error report"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:619
#, fuzzy, python-format
msgid
"Please contact %s quoting the following information:"
msgstr
""
"Пожалуйста свяжитесь с <a href=\"mailto:%s\">%s</a> и укажите следующую "
"информацию:"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:738
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Record created %(x_date_creation)s, last modified %(x_date_modification)s"
msgstr
"Record created %s, last modified %s"
#: modules/webstyle/lib/webdoc.py:546
#, python-format
msgid
"%(category)s Pages"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:146
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:151
#, fuzzy
msgid
"Admin Pages"
msgstr
"Область Администратора"
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:148
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:152
msgid
"Help Pages"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:150
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:153
msgid
"Hacking Pages"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:159
msgid
"Hacking CDS Invenio"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:161
#, fuzzy
msgid
"Latest modifications:"
msgstr
"Последние добавления:"
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:164
#, python-format
msgid
"This is the table of contents of the %(x_category)s pages."
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:166
#, fuzzy
msgid
"See also"
msgstr
"Результаты поиска"
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:181
#, fuzzy, python-format
msgid
"Page %s Not Found"
msgstr
"Набор %s не найден"
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:189
#, fuzzy, python-format
msgid
"Sorry, page %s does not seem to exist."
msgstr
"Группа '%s' не существует\n"
#: modules/webstyle/lib/webdoc_webinterface.py:192
#, python-format
msgid
""
"You may want to look at the %(x_url_open)s%(x_category)s pages%(x_url_close)"
"s."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:186
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:712
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:73
msgid
"Sorry, you must log in to perform this action."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:193
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:719
#, fuzzy
msgid
"Invalid parameter"
msgstr
"Изменить параметры"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:224
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:745
msgid
"Unable to find the submission directory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:233
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:848
#, fuzzy
msgid
"Unknown document type"
msgstr
"неизвестный тип документа"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:239
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:854
#, fuzzy
msgid
"Unknown action"
msgstr
"неизвестное действие"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:247
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:863
msgid
"Unable to determine the number of submission pages."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:276
msgid
"Unable to create a directory for this submission."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:343
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:758
msgid
"Cannot create submission directory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:384
msgid
"Unknown form field found on submission page."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:512
msgid
"Unknown form field found on one of the submission pages."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1208
#, fuzzy
msgid
"Unable to find document type."
msgstr
"неизвестный тип документа"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1469
#, fuzzy
msgid
"The chosen action is not supported by the document type."
msgstr
"Вами выбранное действие не применяется на этот документ"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1547
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:561
msgid
"Warning"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:93
msgid
"Document types available for submission"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:94
msgid
"Please select the type of document you want to submit"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:111
#, fuzzy
msgid
"No document types available."
msgstr
"неизвестный тип документа"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:256
#, fuzzy
msgid
"Please log in first."
msgstr
"Пожалуйста попробуйте ещё один раз."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:256
msgid
"Use the top-right menu to log in."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:300
#, fuzzy
msgid
"Please select a category"
msgstr
"Пожалуйста выберите"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:339
msgid
"Notice"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:340
msgid
"Select a category and then click on an action button."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:363
msgid
""
"To continue with a previously interrupted submission, enter an access number "
"into the box below:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:365
msgid
"GO"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:490
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:932
msgid
"SUMMARY"
msgstr
"РЕЗЮМЕ"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:528
#, fuzzy
msgid
"Previous page"
msgstr
"предыдущая страница"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:534
#, fuzzy
msgid
"Submission number"
msgstr
"Подача но"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:548
#, fuzzy
msgid
"Next page"
msgstr
"следыщая страница"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:563
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:974
msgid
"Are you sure you want to quit this submission?"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:564
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:975
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:983
#, fuzzy
msgid
"Back to main menu"
msgstr
"Назад к корзинам"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:567
msgid
""
"This is your submission access number. It can be used to continue with an "
"interrupted submission in case of problems."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:568
msgid
"Mandatory fields appear in red in the SUMMARY window."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:714
#, python-format
msgid
"The field %s is mandatory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:714
msgid
"Please make a choice in the select box"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:728
msgid
"Please press a button."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:736
#, python-format
msgid
"The field %s is mandatory. Please fill it in."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:812
#, python-format
msgid
"The field %(field)s is mandatory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:813
msgid
"Going back to page"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:923
msgid
"finished!"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:931
msgid
"end of action"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:956
msgid
"Submission no"
msgstr
"Подача но"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1026
#, python-format
msgid
""
"Here is the %(x_action)s function list for %(x_doctype)s documents at level %"
"(x_step)s"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1031
msgid
"Function"
msgstr
"функцыя"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1032
msgid
"Score"
msgstr
"счет"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1033
#, fuzzy
msgid
"Running function"
msgstr
"неизвестное действие"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1039
#, fuzzy, python-format
msgid
"Function %s does not exist."
msgstr
"Группа '%s' не существует\n"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1078
msgid
"You must now"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1110
#, fuzzy
msgid
"record"
msgstr
"записи"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1112
#, fuzzy
msgid
"document"
msgstr
"комментарий"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1114
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1205
msgid
"version"
msgstr
"версия"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1144
msgid
"file(s)"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1189
msgid
"see"
msgstr
"смотреть"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1367
msgid
"For"
msgstr
"Для"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1368
msgid
"all types of document"
msgstr
"все типы документов"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1423
msgid
"Id"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1424
msgid
"Reference"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1426
msgid
"First access"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1427
#, fuzzy
msgid
"Last access"
msgstr
"Последнее изменение:"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1437
msgid
"Are you sure you want to delete this submission?"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1438
#, fuzzy, python-format
msgid
"Delete submission %(x_id)s in %(x_docname)s"
msgstr
"Рассмотрел %(nickname)s на %(date)s"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1455
msgid
"Reference not yet given"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1526
msgid
"Refereed Documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1536
msgid
"You are a general referee"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1542
#, fuzzy
msgid
"You are a referee for category:"
msgstr
"Вы не принадлежыте никакой группе."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1580
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1625
msgid
"List of refereed types of documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1581
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1626
msgid
""
"Select one of the following types of documents to check the documents status"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1594
msgid
"Go to specific approval workflow"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1639
msgid
"Go to general approval workflow"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1687
msgid
"List of refereed categories"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1688
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1836
msgid
"Please choose a category"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1708
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1749
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1858
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1912
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1978
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2103
msgid
"Pending"
msgstr
"Ожыдающие"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1714
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1752
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1864
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1915
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1979
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2104
msgid
"Approved"
msgstr
"Одобренные"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1720
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1754
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1755
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1870
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1917
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1918
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1980
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2105
msgid
"Rejected"
msgstr
"Отклонённые"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1748
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1911
msgid
"Key"
msgstr
"Ключ"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1751
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1914
#, fuzzy
msgid
"Waiting for approval"
msgstr
"ждут подтверждения"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1753
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1916
#, fuzzy
msgid
"Already approved"
msgstr
"уже одобренные"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1756
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1921
#, fuzzy
msgid
"Some documents are pending."
msgstr
"неизвестный тип документа"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1795
msgid
"List of specific approvals"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1800
msgid
"List of refereing categories"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1804
#, fuzzy
msgid
"List of publication categories"
msgstr
"Лист публичных корзин"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1808
msgid
"List of direct approval categories"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1876
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1919
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1920
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2106
#, fuzzy
msgid
"Cancelled"
msgstr
"Отменить"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1975
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2063
msgid
"List of refereed documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1976
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2100
msgid
"Click on a report number for more information."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1977
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2102
msgid
"Report Number"
msgstr
"Номер рапорта"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2065
#, fuzzy
msgid
"List of publication documents"
msgstr
"Лист публичных корзин"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2067
msgid
"List of direct approval documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2238
msgid
"Your request has been sent to the referee."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2254
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2367
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2660
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2844
#, fuzzy
msgid
"Title:"
msgstr
"Название"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2260
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2373
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2666
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2850
#, fuzzy
msgid
"Author:"
msgstr
"Автор"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2268
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2381
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2674
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2858
#, fuzzy
msgid
"More information:"
msgstr
"Больше информации"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2269
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2382
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2675
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2859
msgid
"Click here"
msgstr
"Щелкните здець"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2276
#, python-format
msgid
""
"This document is still %(x_fmt_open)swaiting for approval%(x_fmt_close)s."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2279
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2300
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2310
#, fuzzy
msgid
"It was first sent for approval on:"
msgstr
"ждут подтверждения"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2281
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2283
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2302
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2304
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2312
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2314
msgid
"Last approval email was sent on:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2284
msgid
""
"You can send an approval request email again by clicking the following "
"
button:
"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2286
#: modules/websubmit/web/publiline.py:356
msgid
"Send Again"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2287
msgid
"WARNING! Upon confirmation, an email will be sent to the referee."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2290
msgid
""
"As a referee for this document, you may click this button to approve or "
"reject it"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2292
msgid
"Approve/Reject"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2297
#, fuzzy, python-format
msgid
"This document has been %(x_fmt_open)sapproved%(x_fmt_close)s."
msgstr
"Об этом комментарии сообщили %i раз"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2299
#, fuzzy
msgid
"Its approved reference is:"
msgstr
"одобрен"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2305
#, fuzzy
msgid
"It was approved on:"
msgstr
"одобрен"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2307
#, fuzzy, python-format
msgid
"This document has been %(x_fmt_open)srejected%(x_fmt_close)s."
msgstr
"Об этом комментарии сообщили %i раз"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2315
#, fuzzy
msgid
"It was rejected on:"
msgstr
"отклонённые"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2391
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2435
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2498
msgid
"It has first been asked for refereing process on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2393
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2437
msgid
"Last request e-mail was sent to the publication committee chair on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2396
msgid
"A referee has been selected by the publication committee on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2398
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2453
#, fuzzy
msgid
"No referee has been selected yet."
msgstr
"The record has been deleted."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2400
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2455
#, fuzzy
msgid
"Select a referee"
msgstr
"Выберите очко"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2404
msgid
""
"The referee has sent his final recommendations to the publication committee "
"on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2406
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2461
msgid
"No recommendation from the referee yet."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2408
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2416
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2463
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2471
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2479
#, fuzzy
msgid
"Send a recommendation"
msgstr
"Написать комментарий"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2412
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2475
msgid
""
"The publication committee has sent his final recommendations to the project "
"leader on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2414
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2477
msgid
"No recommendation from the publication committee yet."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2420
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2483
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2503
msgid
"It has been cancelled by the author on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2423
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2486
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2506
msgid
"It has been approved by the project leader on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2425
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2488
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2508
msgid
"It has been rejected by the project leader on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2427
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2490
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2510
msgid
"No final decision taken yet."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2429
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2492
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2512
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1071
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1081
msgid
"Take a decision"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2440
msgid
""
"An editorial board has been selected by the publication committee on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2442
msgid
"Add an author list"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2445
#, fuzzy
msgid
"No editorial board has been selected yet."
msgstr
"The record has been deleted."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2447
msgid
"Select an editorial board"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2451
msgid
"A referee has been selected by the editorial board on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2459
msgid
""
"The referee has sent his final recommendations to the editorial board on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2467
msgid
""
"The editorial board has sent his final recommendations to the publication "
"committee on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2469
msgid
"No recommendation from the editorial board yet."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2500
msgid
"Last request e-mail was sent to the project leader on the "
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2594
#, fuzzy
msgid
"Comments overview"
msgstr
"Комментарии"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2714
msgid
"search for user"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2716
msgid
"search for users"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2719
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2721
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2774
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2776
#, fuzzy
msgid
"select user"
msgstr
"Выбрать корзину"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2730
msgid
"connected"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2733
msgid
"add this user"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2783
#, fuzzy
msgid
"remove this user"
msgstr
"удалить записи"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:2898
#, fuzzy
msgid
"User"
msgstr
"Пользователи"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:118
msgid
""
"The system has encountered an error in retrieving the list of files for this "
"document."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:166
#, fuzzy
msgid
"The collection to which this file belong is restricted: "
msgstr
"Содержание етого набора ограничено."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:172
#, fuzzy
msgid
"This file is restricted: "
msgstr
"Содержание етого набора ограничено."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:244
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:352
msgid
"Access to Fulltext"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:305
msgid
"Parameter docid missing"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:129
msgid
"Specific Approval and Refereeing Workflow"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:150
msgid
"Approval and Refereeing Workflow"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:328
#: modules/websubmit/web/publiline.py:423
#: modules/websubmit/web/publiline.py:626
msgid
"Approval has never been requested for this document."
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:353
#: modules/websubmit/web/publiline.py:447
#: modules/websubmit/web/publiline.py:651
msgid
"Unable to display document."
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:655
#: modules/websubmit/web/publiline.py:773
#: modules/websubmit/web/publiline.py:884
#: modules/websubmit/web/publiline.py:936
#: modules/websubmit/web/publiline.py:977
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1026
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1087
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1137
#, fuzzy
msgid
"Action unauthorized for this document."
msgstr
"это действие не применяется на этот тип документа"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:658
#: modules/websubmit/web/publiline.py:776
#: modules/websubmit/web/publiline.py:887
#: modules/websubmit/web/publiline.py:939
#: modules/websubmit/web/publiline.py:980
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1029
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1090
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1140
#, fuzzy
msgid
"Action unavailable for this document."
msgstr
"это действие не применяется на этот тип документа"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:668
#, fuzzy
msgid
"Adding users to the editorial board"
msgstr
"Добавляю %i записей к корзинам"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:690
#: modules/websubmit/web/publiline.py:809
msgid
"no qualified users, try new search."
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:692
#: modules/websubmit/web/publiline.py:811
msgid
"hits"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:692
#: modules/websubmit/web/publiline.py:811
msgid
"too many qualified users, specify more narrow search."
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:692
#: modules/websubmit/web/publiline.py:811
msgid
"limit"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:708
msgid
"users in brackets are already attached to the role, try another one..."
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:714
msgid
"Removing users from the editorial board"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:750
msgid
"Validate the editorial board selection"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:793
#, fuzzy
msgid
"Referee selection"
msgstr
"Пожалуйста выберите"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:877
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1043
msgid
"Come back to the document"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1068
#, fuzzy
msgid
"Select:"
msgstr
"Выбор"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1069
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1129
#, fuzzy
msgid
"Approve"
msgstr
"Одобренные"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1070
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1130
#, fuzzy
msgid
"Reject"
msgstr
"Отклонённые"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1168
#, fuzzy
msgid
"Wrong action for this document."
msgstr
"это действие не применяется на этот тип документа"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_utils.py:144
#, fuzzy
msgid
"Please login to perform this action."
msgstr
"Пожалуйста попробуйте ещё один раз."
#: modules/webjournal/lib/webjournal_utils.py:148
msgid
""
"In order to publish webjournal issues you must be "
"logged in and be authorized for this kind of task. "
"If you have a login, use the "
"link below to login."
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_utils.py:160
msgid
"We need you to login"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_templates.py:38
msgid
"Available Journals"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_templates.py:83
#, python-format
msgid
"Mail %(x_url_open)sdevelopers%(x_url_close)s"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_templates.py:110
msgid
"Issue regenerated"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_templates.py:123
#, fuzzy
msgid
"Regeneration Error"
msgstr
"Внутренная Ошибка"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_templates.py:124
msgid
""
"The issue could not be correctly regenerated. Please contact your "
"administrator."
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_templates.py:143
#, fuzzy
msgid
"Feature a record"
msgstr
"Назад к записи:"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_templates.py:248
#, fuzzy
msgid
"Alert sent successfully!"
msgstr
"Удалить счёт"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_templates.py:378
#, fuzzy
msgid
"Webjournal Administration Interface"
msgstr
"Администрация Внесения"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:62
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:94
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:126
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:161
#, fuzzy
msgid
"Internal configuration error"
msgstr
"Внутренная Ошибка"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:63
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:95
msgid
"There is no format configured for this journals index page"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:127
msgid
"There is no format configured for this journals search page"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:162
msgid
"There is no format configured for this journals popup page"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:194
#, fuzzy
msgid
"No journal articles"
msgstr
"неизвестный тип документа"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:195
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:233
msgid
"Problem with the configuration of this journal"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:232
#, fuzzy
msgid
"No journal issues"
msgstr
"неизвестный тип документа"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:269
#, fuzzy
msgid
"Journal article error"
msgstr
"Внутренная Ошибка"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:270
msgid
"We could not know which article you were looking for"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:303
#, fuzzy
msgid
"No journals available"
msgstr
"неизвестный тип документа"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:304
msgid
"We could not provide you any journals"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:305
msgid
""
"It seems that there are no journals defined on this server. Please contact "
"support if this is not right."
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:330
msgid
"Select a journal on this server"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:331
msgid
"We couldn't guess which journal you are looking for"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:332
msgid
""
"You did not provide an argument for a journal name. Please select the "
"journal you want to read in the list below."
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:358
msgid
"No current issue"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:359
msgid
"We could not find any informtion on the current issue"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:360
msgid
""
"The configuration for the current issue seems to be empty. Try providing an "
"issue number or check with support."
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:387
msgid
"Issue number badly formed"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:388
msgid
"We could not read the issue number you provided"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:417
msgid
"Archive date badly formed"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:418
msgid
"We could not read the archive date you provided"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:449
msgid
"No popup type"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:450
msgid
"We could not know what kind of popup you requested"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:482
#, fuzzy
msgid
"No popup record"
msgstr
"Назад к записи"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:483
msgid
"We could not deduce the popup article you requested"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:514
#, fuzzy
msgid
"Update error"
msgstr
"Обновить группу"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:515
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:546
msgid
"There was an internal error"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:545
#, fuzzy
msgid
"Journal publishing DB error"
msgstr
"Внутренная Ошибка"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:576
#, fuzzy
msgid
"Journal issue error"
msgstr
"Внутренная Ошибка"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:577
msgid
"We could not find a current issue in the Database"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:607
#, fuzzy
msgid
"Journal ID error"
msgstr
"Внутренная Ошибка"
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:608
msgid
"We could not find the id for this journal in the Database"
msgstr
""
#: modules/webjournal/lib/webjournal_config.py:629
msgid
"Available journals"
msgstr
""
#, fuzzy
#~ msgid " Username/Email: %s\n"
#~ msgstr "Пользователь"
#, fuzzy
#~ msgid " Password: %s\n"
#~ msgstr "Пароль"
#, fuzzy
#~ msgid "Migrate BibFormat Settings"
#~ msgstr "Настройки BibFormat"
#, fuzzy
#~ msgid "Migrate Formats"
#~ msgstr "Настройки BibFormat"
#, fuzzy
#~ msgid "You have created a new account on"
#~ msgstr "или создать новый"
#, fuzzy
#~ msgid "No Articles"
#~ msgstr "Статья"
#, fuzzy
#~ msgid "No Issues"
#~ msgstr "Нет сообщений"
#, fuzzy
#~ msgid "Article Error"
#~ msgstr "Статья"
#, fuzzy
#~ msgid "Publish Interface Error"
#~ msgstr "Внутренная Ошибка"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Personalize, Main page"
#~ msgstr "Персонализовать"
#, fuzzy
#~ msgid "%s , personalize"
#~ msgstr "Персонализовать"
#~ msgid "Library"
#~ msgstr "Архив"
#~ msgid "Agenda"
#~ msgstr "Календарь событий"
#~ msgid "Search Help"
#~ msgstr "Помощь для поиска"
#, fuzzy
#~ msgid "Format:"
#~ msgstr "Для"
#~ msgid "Send lost password"
#~ msgstr "Послать потерянный пароль"
#~ msgid "username"
#~ msgstr "имя пользователя"
#~ msgid "password"
#~ msgstr "пароль"
#, fuzzy
#~ msgid "You seem to be %(x_role)s."
#~ msgstr "Вы кажется <em>%s</em>"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to find file."
#~ msgstr "неизвестный тип документа"
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown type of document"
#~ msgstr "неизвестный тип документа"
#~ msgid "Edit parameters"
#~ msgstr "Изменить параметры"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Сохранить"
#~ msgid "Try your search on..."
#~ msgstr "Попробуйте искать с..."
#, fuzzy
#~ msgid "Timeout"
#~ msgstr "Время"
#, fuzzy
#~ msgid "See results"
#~ msgstr "результаты"
#, fuzzy
#~ msgid "%(num)s results found"
#~ msgstr "Искать до %s записей для:"
#, fuzzy
#~ msgid "No result found"
#~ msgstr "Нет вопросов"
#, fuzzy
#~ msgid "user #%i"
#~ msgstr "имя пользователя"
#, fuzzy
#~ msgid "GROUP_DELETED"
#~ msgstr "УДАЛИТЬ"
#, fuzzy
#~ msgid "MEMBER_DELETED"
#~ msgstr "УДАЛИТЬ"
#~ msgid "Sort by"
#~ msgstr "Классифицировать по:"
#~ msgid "here"
#~ msgstr "здесь"
#, fuzzy
#~ msgid "Waiting members"
#~ msgstr "Редактировать членов группы"
#~ msgid "Group: <b>%s</b>"
#~ msgstr "Группа: <b>%s</b>"
#~ msgid "Please Select:"
#~ msgstr "Пожалуйста выберите:"
#~ msgid "Add member"
#~ msgstr "Добавить члена"
#~ msgid "Bring item up"
#~ msgstr "Поднять"
#~ msgid "You're not member of a group"
#~ msgstr "Вы не принадлежыте к группе"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find number of pages."
#~ msgstr "неизвестный тип документа"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot find document."
#~ msgstr "неизвестный тип документа"
#~ msgid "go"
#~ msgstr "вперёд"
#, fuzzy
#~ msgid "All of the words"
#~ msgstr "Все слова:"
#, fuzzy
#~ msgid "Any of the words"
#~ msgstr "Любое из слов:"
#, fuzzy
#~ msgid "Exact phrase"
#~ msgstr "Точная фраза:"
#, fuzzy
#~ msgid "Partial phrase"
#~ msgstr "Часть фразы:"
#, fuzzy
#~ msgid "Regular expression"
#~ msgstr "Регулярное выражение:"
#, fuzzy
#~ msgid "Added since"
#~ msgstr "Добавлено с:"
#~ msgid "Record #%d"
#~ msgstr "Запись #%d"
#~ msgid "<strong>%s</strong> records found"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> найденных записей"
#~ msgid ""
#~ "<p>Sorry, collection <strong>%s</strong> does not seem to exist. <p>You "
#~ "may want to start browsing from <a href=\"%s\">%s</a>."
#~ msgstr ""
#~ "<p>Извините, набор <strong>%s</strong> не существует. <p>Вы можете ещё "
#~ "раз начать с <a href=\"%s\">%s</a>."
#~ msgid "your groups"
#~ msgstr "вашы группы"
#~ msgid "your submissions"
#~ msgstr "вашы подачи"
#~ msgid "your approvals"
#~ msgstr "вашы одобрения"
#~ msgid "Create New Group"
#~ msgstr "Добавить новую группу"
#~ msgid "Error: %s"
#~ msgstr "Ошыбка: %s"
#~ msgid "error"
#~ msgstr "ошыбка"
#~ msgid "Submission no(1)"
#~ msgstr "Подача но(1)"
#~ msgid "pending"
#~ msgstr "ожыдающие"
#~ msgid "click here"
#~ msgstr "щёлкните здесь"
#~ msgid "Detailed record #%s"
#~ msgstr "Подробная запись #%s"
#~ msgid "Search term <em>%s</em>"
#~ msgstr "Искомый термин <em>%s</em>"
#~ msgid "inside <em>%s</em> index"
#~ msgstr "в индексе <em>%s</em>"
#~ msgid "Article:"
#~ msgstr "Статья"
#~ msgid "email"
#~ msgstr "электронная почта"
#~ msgid "Write a %s"
#~ msgstr "Написать %s"
#~ msgid "#"
#~ msgstr "#"
#~ msgid "Editing basket \"%s\""
#~ msgstr "Редактирование корзины \\\"%s\\\""
#~ msgid "Discuss this document:"
#~ msgstr "Обсуждение этого документа:"
#~ msgid "(Report abuse)"
#~ msgstr "(Сообщить злоупотребление)"
#~ msgid "MARC"
#~ msgstr "МАРК"
#~ msgid "Please try to come back later."
#~ msgstr "Пожалуйста вернитесь позже"
#~ msgid "detailed list"
#~ msgstr "подробный список"
#~ msgid "your searches"
#~ msgstr "Ваши поиски"
#~ msgid "%i personal baskets"
#~ msgstr "%i персональных корзин"
#~ msgid "%i group baskets"
#~ msgstr "%i группных корзин"
#~ msgid "%i others' baskets"
#~ msgstr "%i корзин других"
Event Timeline
Log In to Comment