Page Menu
Home
c4science
Search
Configure Global Search
Log In
Files
F88668038
cs.po
No One
Temporary
Actions
Download File
Edit File
Delete File
View Transforms
Subscribe
Mute Notifications
Award Token
Subscribers
None
File Metadata
Details
File Info
Storage
Attached
Created
Sun, Oct 20, 01:56
Size
123 KB
Mime Type
text/x-po
Expires
Tue, Oct 22, 01:56 (2 d)
Engine
blob
Format
Raw Data
Handle
21805249
Attached To
R3600 invenio-infoscience
cs.po
View Options
# # This file is part of CDS Invenio.
# # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 CERN.
# #
# # CDS Invenio is free software; you can redistribute it and/or
# # modify it under the terms of the GNU General Public License as
# # published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
# # License, or (at your option) any later version.
# #
# # CDS Invenio is distributed in the hope that it will be useful, but
# # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# # General Public License for more details.
# #
# # You should have received a copy of the GNU General Public License
# # along with CDS Invenio; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# # 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
msgid
""
msgstr
""
"
Project-Id-Version:
CDS-Invenio 0.90.1\n"
"
Report-Msgid-Bugs-To:
cds.support@cern.ch\n"
"
POT-Creation-Date:
2006-07-20 19:10+0200\n"
"
PO-Revision-Date:
2006-07-20 19:01+0200\n"
"
Last-Translator:
Tibor Simko <tibor.simko@cern.ch>\n"
"
Language-Team:
CS <cds.support@cern.ch>\n"
"
MIME-Version:
1.0\n"
"
Content-Type:
text/plain; charset=UTF-8\n"
"
Content-Transfer-Encoding:
8bit\n"
"
Generated-By:
pygettext.py 1.5\n"
#: config/cdswmllib.wml:92 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:466
msgid
"This site is also available in the following languages:"
msgstr
"Tato stránka je také dostupná v následujících jazycích:"
#: config/cdspage.wml:53 config/cdspage.wml:139
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:325
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:446
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1250
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1349
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1408
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:343
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:414
msgid
"Search"
msgstr
"Hledej"
#: config/cdspage.wml:60 config/cdspage.wml:141
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:346
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:417
msgid
"Help"
msgstr
"Nápověda"
#: modules/bibclassify/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibclassify/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibconvert/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibconvert/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibedit/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibedit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibformat/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_ACTION_add.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_ACTION_edit.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_COND_edit.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_OTYPE_del.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_OTYPE_showone.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_hand.php.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_tree.php.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/FORMAT_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/KB_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/LINK_FORMAT_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/LINK_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/OAIER_SF_add.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/OAIER_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/UDF_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/index.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/test.php.wml:25
#: modules/bibharvest/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibharvest/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibindex/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibindex/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibmatch/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibmatch/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibrank/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibrank/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibsched/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibsched/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibupload/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibupload/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/elmsubmit/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/elmsubmit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webalert/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webalert/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webbasket/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webbasket/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webcomment/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webcomment/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/webhelp/web/admin/index.html.wml:21
#: modules/webmessage/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/webmessage/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/websession/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/websession/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webstat/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webstat/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webstyle/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webstyle/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
#: modules/websubmit/web/admin/func.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewEditSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/removeDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/parameterUpdate.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newFunc.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/pageDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/funcUsage.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/index.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/elementConfigDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editRecordFile.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editPageElementEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editActionDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/documentEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/doctypeCategoriesEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allElementsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allActionsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElement2PageEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addCheckEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElementDescrEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editCatalogues.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/listFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/veditFunDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/actionFunctions.php.wml:24
#: modules/webcomment/lib/webcommentadminlib.py:38
msgid
"Admin Area"
msgstr
"Areál Administrátora"
#: config/cdspage.wml:144 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:155
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:382
#, fuzzy
msgid
"Last updated"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
#: modules/websubmit/web/admin/func.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewEditSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/removeDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/parameterUpdate.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newFunc.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/pageDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/funcUsage.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/elementConfigDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editRecordFile.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editPageElementEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editActionDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/documentEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/doctypeCategoriesEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allElementsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allActionsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElement2PageEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addCheckEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElementDescrEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editCatalogues.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/listFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/veditFunDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/actionFunctions.php.wml:24
msgid
"WebSubmit Administration"
msgstr
"Administrace Přidávání"
#: config/cdspage.wml:55
msgid
"Convert"
msgstr
""
#: config/cdspage.wml:54 config/cdspage.wml:140
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:102
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:344
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:415
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:443
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:685
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:721
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:879
msgid
"Submit"
msgstr
"Přidej"
#: config/cdspage.wml:61 config/cdspage.wml:142
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:345
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:416
msgid
"Personalize"
msgstr
"Personalizace"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:22 modules/webhelp/web/index.html.wml:28
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:29 modules/webhelp/web/index.html.wml:30
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:31 modules/webhelp/web/index.html.wml:32
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:33 modules/webhelp/web/index.html.wml:34
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:35 modules/webhelp/web/index.html.wml:36
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:37 modules/webhelp/web/index.html.wml:38
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:39 modules/webhelp/web/index.html.wml:40
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:41 modules/webhelp/web/index.html.wml:42
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:43 modules/webhelp/web/index.html.wml:44
#: modules/websearch/doc/guide.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/access.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approval.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approvals.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/bibliographic_fields.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/file_transfer.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/login.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/modification.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/password.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/pending.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/revised_version.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/submission.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/subnumber.html.wml:23
msgid
"Help Central"
msgstr
"Centrála Nápovědy"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:67
#: modules/websubmit/doc/access.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approval.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approvals.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/bibliographic_fields.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/file_transfer.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/login.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/modification.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/password.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/pending.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/revised_version.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/submission.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/subnumber.html.wml:23
msgid
"Submit Help"
msgstr
"Nápověda pro přidávání"
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
msgid
"Guide"
msgstr
"Příručka"
#: config/cdspage.wml:59
#, fuzzy
msgid
"Library"
msgstr
"únor"
#: config/cdspage.wml:56
#, fuzzy
msgid
"Agenda"
msgstr
"Agenda"
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:49
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:22
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:327
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:448
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1353
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1412
msgid
"Search Tips"
msgstr
"Tipy pro vyhledávaní"
#: config/cdspage.wml:57
msgid
"Webcast"
msgstr
""
#: config/cdspage.wml:64 config/cdspage.wml:66
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:68
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:77
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:249
msgid
"Home"
msgstr
"Hlavní stránka"
#: config/cdspage.wml:145 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:420
msgid
"Maintained by"
msgstr
"Spravuje"
#: config/cdspage.wml:58
#, fuzzy
msgid
"Bulletin"
msgstr
"kolekce"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:49
#: modules/websearch/doc/guide.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:24
msgid
"Search Help"
msgstr
"Nápověda pro vyhledávaní"
#: config/cdspage.wml:146 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:419
msgid
"Powered by"
msgstr
"Powered by"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:50
msgid
"Add Subfield"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:61
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:75
msgid
"Field"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:84
msgid
"Add Field"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:91
#, fuzzy
msgid
"Verbose"
msgstr
"Prolistuj"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:108
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1160
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1265
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1365
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1211
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1317
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1490
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1570
msgid
"Cancel"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:109
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:302
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:345
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:105
msgid
"Delete"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:120
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:317
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:439
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:82
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1398
#, fuzzy
msgid
"Action"
msgstr
"kolekce"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:121
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:136
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:610
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1163
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:165
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:167
msgid
"Record"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:122
#, fuzzy
msgid
"Display"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:236
msgid
"Save"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:238
#, fuzzy
msgid
"Return to Record"
msgstr
"skoč na záznam:"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:337
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:438
msgid
"Edit"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:392
msgid
"Your changes are TEMPORARY."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:393
msgid
"To save this record, please click on submit."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:407
#, fuzzy
msgid
"This record does not exist."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:408
msgid
"Please try another record ID."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:416
msgid
"This record is currently being edited by another user."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:417
msgid
"Please try again later."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:424
msgid
"Cannot edit deleted record."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:435
msgid
"Please enter the ID of the record you want to edit"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:447
msgid
""
"Your modifications have now been submitted. They will be processed as soon "
"as the task queue is empty."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:449
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:481
#, python-format
msgid
""
"You can now go back to %(x_url_open)sBibEdit Admin Interface%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:469
msgid
"Do you really want to delete this record?"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:473
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1159
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:213
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:464
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1300
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1325
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:475
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1609
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1648
msgid
"Yes"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:474
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:309
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:214
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:466
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1300
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1325
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:476
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1610
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1649
msgid
"No"
msgstr
""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:479
msgid
"The record will be deleted as soon as the task queue is empty."
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:51
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:69
#, fuzzy
msgid
"See Guide"
msgstr
"Příručka"
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:106
msgid
"OAI sources currently present in the database"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:107
msgid
"No OAI sources currently present in the database"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:117
msgid
"Next oaiharvest task"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:118
msgid
"scheduled time:"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:119
msgid
"current status:"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:120
msgid
"No oaiharvest task currently scheduled."
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:221
msgid
"successfully validated"
msgstr
""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:222
msgid
"does not seem to be a OAI-compliant baseURL"
msgstr
""
#: modules/bibrank/lib/bibrank_citation_grapher.py:118
#, fuzzy
msgid
"Citation history"
msgstr
"Citační historie:"
#: modules/bibrank/lib/bibrank_downloads_grapher.py:95
#, fuzzy
msgid
"Downloads history"
msgstr
"Historie stahování:"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:69 modules/miscutil/lib/dateutils.py:96
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:168
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:611
#: modules/websession/lib/webuser.py:200
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:492
msgid
"N/A"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:139
#, fuzzy
msgid
"Sun"
msgstr
"červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:140
#, fuzzy
msgid
"Mon"
msgstr
"květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:141
msgid
"Tue"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:142
#, fuzzy
msgid
"Wed"
msgstr
"Agenda"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:143
msgid
"Thu"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:144
msgid
"Fri"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:145
msgid
"Sat"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:147
#, fuzzy
msgid
"Sunday"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:148
#, fuzzy
msgid
"Monday"
msgstr
"květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:149
#, fuzzy
msgid
"Tuesday"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:150
msgid
"Wednesday"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:151
msgid
"Thursday"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:152
msgid
"Friday"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:153
#, fuzzy
msgid
"Saturday"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:167 modules/miscutil/lib/dateutils.py:181
#, fuzzy
msgid
"Month"
msgstr
"jakýkoli měsíc"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:168
#, fuzzy
msgid
"Jan"
msgstr
"leden"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:169
msgid
"Feb"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:170
#, fuzzy
msgid
"Mar"
msgstr
"březen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:171
#, fuzzy
msgid
"Apr"
msgstr
"duben"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:172 modules/miscutil/lib/dateutils.py:186
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:415
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:642
msgid
"May"
msgstr
"květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:173
#, fuzzy
msgid
"Jun"
msgstr
"červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:174
#, fuzzy
msgid
"Jul"
msgstr
"červenec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:175
#, fuzzy
msgid
"Aug"
msgstr
"srpen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:176
msgid
"Sep"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:177
#, fuzzy
msgid
"Oct"
msgstr
"říjen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:178
msgid
"Nov"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:179
msgid
"Dec"
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:182
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:641
msgid
"January"
msgstr
"leden"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:183
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:641
msgid
"February"
msgstr
"únor"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:184
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:641
msgid
"March"
msgstr
"březen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:185
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:641
msgid
"April"
msgstr
"duben"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:187
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:415
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:642
msgid
"June"
msgstr
"červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:188
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:415
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:642
msgid
"July"
msgstr
"červenec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:189
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:415
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:642
msgid
"August"
msgstr
"srpen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:190
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:416
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid
"September"
msgstr
"září"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:191
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:416
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid
"October"
msgstr
"říjen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:192
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:416
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid
"November"
msgstr
"listopad"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:193
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:416
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid
"December"
msgstr
"prosinec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:211
#, fuzzy
msgid
"Day"
msgstr
"květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:262
#, fuzzy
msgid
"Year"
msgstr
"Hledej"
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:59
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:61
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:63
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:65
#, fuzzy
msgid
"Sorry"
msgstr
"Setřídit podle:"
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:59
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:61
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:63
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:65
#, python-format
msgid
"Cannot send error request, %s parameter missing."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:82
#, fuzzy
msgid
"The error report has been sent."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:83
msgid
"Many thanks for helping us make CDS Invenio better."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:85
msgid
"Use the back button of your browser to return to the previous page."
msgstr
""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:87
msgid
"Thank you!"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:53
#, python-format
msgid
"You already have an alert named %s."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:110
msgid
"unknown"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:172
msgid
"You already have an alert defined for the specified query and basket."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:191 modules/webalert/lib/webalert.py:289
msgid
"The alert name cannot be empty."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:206
#, python-format
msgid
"The alert %s has been added to your profile."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:314
#, fuzzy, python-format
msgid
"The alert %s has been successfully updated."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webalert/lib/webalert.py:369
#, python-format
msgid
""
"You have made %(x_nb)s queries. A %(x_url_open)sdetailed list%(x_url_close)s "
"is available with a posibility to (a) view search results and (b) subscribe "
"to an automatic email alerting service for these queries."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:73
msgid
"Pattern"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:77
msgid
"Pattern 1"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:79
msgid
"Field 1"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:81
msgid
"Pattern 2"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:83
msgid
"Field 2"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:85
msgid
"Pattern 3"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:87
msgid
"Field 3"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:89
#, fuzzy
msgid
"Collections"
msgstr
"kolekce"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:91
#, fuzzy
msgid
"Collection"
msgstr
"kolekce"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:112
msgid
"You own the following alerts:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:113
#, fuzzy
msgid
"alert name"
msgstr
"avíza"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:121
msgid
"SHOW"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:164
msgid
""
"This alert will notify you each time/only if a new item satisfies the "
"following query:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:165
msgid
"QUERY"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:203
msgid
"Alert identification name:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:205
msgid
"Search-checking frequency:"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:209
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:328
#, fuzzy
msgid
"monthly"
msgstr
"jakýkoli měsíc"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:210
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:326
msgid
"weekly"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:211
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:323
#, fuzzy
msgid
"daily"
msgstr
"podrobný"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:212
msgid
"Send notification email?"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:215
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:331
msgid
"yes"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:216
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:333
msgid
"no"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:217
#, python-format
msgid
"if %(x_fmt_open)sno%(x_fmt_close)s you must specify a basket"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:219
msgid
"Store results in basket?"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:240
msgid
"SET ALERT"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:241
msgid
"CLEAR DATA"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:291
#, python-format
msgid
""
"Set a new alert from %(x_url1_open)syour searches%(x_url1_close)s, the %"
"(x_url2_open)spopular_searches%(x_url2_close)s, or the input form."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:310
msgid
"Name"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:311
msgid
"Search checking frequency"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:312
msgid
"Notification by email"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:313
#, fuzzy
msgid
"Result in basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:314
msgid
"Date last run"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:315
msgid
"Creation date"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:316
msgid
"Query"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:364
#, fuzzy
msgid
"Remove"
msgstr
"více"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:365
#, fuzzy
msgid
"Modify"
msgstr
"květen"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:367
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:459
msgid
"Execute search"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:373
#, python-format
msgid
"You have defined %s alerts."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:413
#, python-format
msgid
""
"You have not executed any search yet. Please go to the %(x_url_open)ssearch "
"interface%(x_url_close)s first."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:422
#, python-format
msgid
""
"You have performed %(x_nb1)s searches (%(x_nb2)s different questions) during "
"the last 30 days or so."
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:427
#, fuzzy, python-format
msgid
"Here are the %s most popular searches."
msgstr
"Zkuste hledat na..."
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:438
#, fuzzy
msgid
"Question"
msgstr
"seance"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:442
#, fuzzy
msgid
"Last Run"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:460
msgid
"Set new alert"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:66
#, fuzzy
msgid
"Display searches"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:71
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:111
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:152
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:178
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:214
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:251
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:282
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:71
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:113
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:154
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:204
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:295
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:334
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:395
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:478
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:528
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:442
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:437
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1722
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:68
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:84
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:109
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:204
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:225
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:251
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:264
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:322
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:343
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:364
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:396
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:427
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:458
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:523
#: modules/websubmit/web/publiline.py:73
#: modules/websubmit/web/yourapprovals.py:90
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:168
#, fuzzy
msgid
"Your Account"
msgstr
"konto"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:106
msgid
"Set a new alert"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:147
msgid
"Modify alert settings"
msgstr
""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:173
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:209
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:246
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:276
#, fuzzy
msgid
"Display alerts"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:344
msgid
"Your comment has been successfully posted"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:717
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:89
#, fuzzy
msgid
"Personal baskets"
msgstr
"Personalizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:737
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:96
#, fuzzy
msgid
"Group baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:758
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:103
#, fuzzy
msgid
"Others' baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:793
#, python-format
msgid
""
"You have %(x_nb_perso)s personal baskets and are subscribed to %(x_nb_group)"
"s group baskets and %(x_nb_public)s other users public baskets."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:183
#, fuzzy, python-format
msgid
"There are %i baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:190
#, fuzzy
msgid
"updated on"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:223
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:420
msgid
"Basket is empty"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:233
#, python-format
msgid
""
"This basket belongs to %(x_name)s. You can freely %(x_url_open)ssubscribe%"
"(x_url_close)s to it"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:258
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:564
#, fuzzy
msgid
"Public basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:261
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:491
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:750
#, fuzzy
msgid
"records"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:262
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:492
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:751
#, fuzzy
msgid
"last update"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:267
msgid
"Subscribe to this basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:280
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:935
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1179
#, fuzzy
msgid
"Basket's name"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:281
msgid
"Number of views"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:282
msgid
"Owner"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:312
#, fuzzy
msgid
"View"
msgstr
"více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:321
msgid
"Subscribe"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:328
#, fuzzy
msgid
"There is currently no publicly accessible basket"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:336
#, python-format
msgid
""
"Displaying baskets %(x_nb_begin)i-%(x_nb_end)i out of %(x_nb_total)i baskets "
"in total."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:367
#, fuzzy
msgid
"Actions"
msgstr
"kolekce"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:398
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:703
#, fuzzy
msgid
"Non-shared basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:401
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:705
#, fuzzy
msgid
"Shared basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:404
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:707
#, fuzzy
msgid
"Group-shared basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:410
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:487
#, fuzzy
msgid
"Edit basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:449
msgid
"You do not have sufficient rights to view this basket's content."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:454
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:712
msgid
"Unsubscribe from this basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:467
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:578
msgid
"comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:467
#, fuzzy
msgid
"last comment:"
msgstr
"konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:522
#, fuzzy
msgid
"Move item up"
msgstr
"více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:530
#, fuzzy
msgid
"Move item down"
msgstr
"více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:538
msgid
"Copy item"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:546
#, fuzzy
msgid
"Remove item"
msgstr
"více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:549
#, fuzzy
msgid
"External record"
msgstr
"Úplný záznam"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:579
msgid
"last"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:580
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:120
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:211
msgid
"Details and comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:604
#, fuzzy
msgid
"This basket is publicly accessible at the following address:"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:634
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:517
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1531
msgid
"Sort by:"
msgstr
"Setřídit podle:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:635
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:850
msgid
"Title"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:636
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:82
msgid
"Date"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:697
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:113
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:172
msgid
"Comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:698
#, python-format
msgid
"There is a total of %i comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:700
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:161
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:93
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:572
msgid
"Write a comment"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:756
#, fuzzy
msgid
"Back to baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:781
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:809
msgid
"by"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:782
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:809
#, fuzzy
msgid
"on"
msgstr
"květen"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:794
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:325
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:102
msgid
"Reply"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:795
#, fuzzy
msgid
"Delete comment"
msgstr
"konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:849
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:854
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:213
msgid
"Add Comment"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:851
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:619
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:813
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1166
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1232
msgid
"Comment"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:870
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:966
#, fuzzy
msgid
"Create new basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:920
#, fuzzy
msgid
"Select topic"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:936
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1181
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1190
msgid
"Choose topic"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:937
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1192
msgid
"or create a new one"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:937
#, fuzzy
msgid
"Create new topic"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:939
#, fuzzy
msgid
"Create a new basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1000
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1021
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1037
#, fuzzy
msgid
"Select basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1008
msgid
"Add to a personal basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1009
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1030
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1048
#, fuzzy, python-format
msgid
"%i baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1029
#, fuzzy
msgid
"Add to a group-shared basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1047
msgid
"Add to a public basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1080
#, python-format
msgid
"Adding %i records to these baskets"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1085
#, fuzzy
msgid
"Add to baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1092
#, fuzzy, python-format
msgid
"The selected records have been successfully added to %i baskets."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1095
msgid
"No records were added to the selected baskets."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1115
msgid
"Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1117
#, python-format
msgid
"%i users are subscribed to this basket."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1119
#, python-format
msgid
"%i user groups are subscribed to this basket."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1121
#, python-format
msgid
"You have set %i alerts on this basket."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1195
#, fuzzy
msgid
"General settings"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1210
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1339
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1366
msgid
"Add group"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1215
msgid
"Manage group rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1227
msgid
"Manage global sharing rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1232
#, fuzzy
msgid
"Delete basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1256
#, fuzzy
msgid
"Editing basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1264
msgid
"Save changes"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1277
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1301
msgid
"No rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1279
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1303
#, fuzzy
msgid
"View records"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1281
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1283
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1285
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1287
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1289
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1291
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1305
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1307
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1309
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1311
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1313
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1315
#, fuzzy
msgid
"and"
msgstr
"Agenda"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1281
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1305
msgid
"view comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1283
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1307
msgid
"add comments"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1285
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1309
#, fuzzy
msgid
"add records"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1287
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1311
#, fuzzy
msgid
"delete comments"
msgstr
"konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1289
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1313
#, fuzzy
msgid
"remove records"
msgstr
"Úplný záznam"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1291
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1315
msgid
"manage sharing rights"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1337
msgid
"You are not a member of a group."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1359
msgid
"Sharing basket to a new group"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1380
#, fuzzy
msgid
"no basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1388
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:343
msgid
""
"You are logged in as a guest user, so your baskets will disappear at the end "
"of the current session."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1389
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1406
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:346
#, python-format
msgid
""
"If you wish you can %(x_url_open)slogin or register here%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1405
msgid
"This functionality is forbidden to guest users."
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1466
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:611
#, fuzzy
msgid
"Back to search results"
msgstr
"Výsledky hledání"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:77
#, fuzzy
msgid
"Display baskets"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:291
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:300
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:439
#, fuzzy
msgid
"Your Baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:293
msgid
"Add records to baskets"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:343
#, fuzzy
msgid
"Delete a basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:381
msgid
"Copy record to basket"
msgstr
""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:531
#, fuzzy
msgid
"Create basket"
msgstr
"košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:563
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:589
#, fuzzy
msgid
"List of public baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcommentadminlib.py:38
msgid
"WebComment Admin"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment.py:798
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:321
#, fuzzy, python-format
msgid
"%(x_name)s wrote on %(x_date)s:"
msgstr
"Citováno: %s záznamy"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:105
#, python-format
msgid
"Showing the latest %i comments:"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:120
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:145
msgid
"Discuss this document"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:146
msgid
"Start a discussion about any aspect of this document."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:162
#, python-format
msgid
"Sorry, the record %s does not seem to exist."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:164
#, python-format
msgid
"Sorry, %s is not a valid ID value."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:166
msgid
"Sorry, no record ID was provided."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:170
#, python-format
msgid
"You may want to start browsing from %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:238
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:502
msgid
"Was this review helpful?"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:249
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:283
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:572
msgid
"Write a review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:253
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:558
#, python-format
msgid
"Average review score: %(x_nb_score)s based on %(x_nb_reviews)s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:256
#, python-format
msgid
"Readers found the following %s reviews to be most helpful."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:259
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:282
#, python-format
msgid
"View all %s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:278
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:300
msgid
"Rate this document"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:301
msgid
"Be the first to review this document."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:329
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:369
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:503
#, fuzzy
msgid
"Report abuse"
msgstr
"září"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:364
#, fuzzy, python-format
msgid
"Reviewed by %(x_nickname)s on %(x_date)s"
msgstr
"Citováno: %s záznamy"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:365
#, python-format
msgid
"%(x_nb_people)i out of %(x_nb_total)i people found this review useful"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:533
msgid
"Previous"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:549
msgid
"Next"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:575
#, python-format
msgid
"There is a total of %s reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:577
#, python-format
msgid
"There is a total of %s comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:618
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:669
msgid
"review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:618
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:669
msgid
"comment"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:619
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1232
#, fuzzy
msgid
"Review"
msgstr
"více"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:667
msgid
"Viewing"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:668
msgid
"Page:"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:786
#, python-format
msgid
"Note: Your nickname, %s, will be displayed as author of this comment"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:790
#, python-format
msgid
""
"
Note:
you have not %(x_url_open)sdefined your nickname%(x_url_close)s. %"
"(x_nickname)s will be displayed as the author of this comment."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:812
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:886
#, fuzzy
msgid
"Article"
msgstr
"duben"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:840
#, python-format
msgid
""
"
Note:
Your nickname, %s, will be displayed as the author of this review."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:887
msgid
"Rate this article"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:888
#, fuzzy
msgid
"Select a score"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:889
msgid
"Give a title to your review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:890
msgid
"Write your review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:896
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:211
msgid
"Add Review"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:915
msgid
"Your review was successfully added."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:917
#, fuzzy
msgid
"Your comment was successfully added."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:919
#, fuzzy
msgid
"Back to record"
msgstr
"skoč na záznam:"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:995
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:118
msgid
"View all reported comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:998
msgid
"View all reported reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1003
msgid
"Delete a specific comment/review (by ID)"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1004
#, fuzzy
msgid
"View all users who have been reported"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1007
msgid
"Comments and reviews are disabled"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1010
msgid
"Menu"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1025
msgid
""
"Please enter the ID of the comment/review so that you can view it before "
"deciding whether to delete it or not"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1037
msgid
"Comment ID:"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1039
msgid
"View Comment"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1060
msgid
"There have been no reports so far."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1064
#, python-format
msgid
"View all %s reported comments"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1067
#, python-format
msgid
"View all %s reported reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1105
msgid
""
"Here is a list, sorted by total number of reports, of all users who have had "
"a comment reported at least once."
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1113
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1142
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:153
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:706
msgid
"Nickname"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1114
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1146
#, fuzzy
msgid
"Email"
msgstr
"podrobný"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1115
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1144
msgid
"User ID"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1117
msgid
"Number positive votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1118
msgid
"Number negative votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1119
msgid
"Total number votes"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1120
msgid
"Total number of reports"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1121
msgid
"View all user's reported comments/reviews"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1154
#, fuzzy, python-format
msgid
"This review has been reported %i times"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1156
#, fuzzy, python-format
msgid
"This comment has been reported %i times"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1233
#, fuzzy
msgid
"Written by"
msgstr
"Citováno"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1234
msgid
"General informations"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1235
#, fuzzy
msgid
"Select"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1249
#, fuzzy
msgid
"Delete selected reviews"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1250
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1255
msgid
"Suppress selected abuse report"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1254
#, fuzzy
msgid
"Delete selected comments"
msgstr
"košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1263
msgid
"OK"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1269
#, python-format
msgid
"Here are the reported reviews of user %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1271
#, python-format
msgid
"Here are the reported comments of user %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1274
#, python-format
msgid
"Here is comment/review %s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1276
#, python-format
msgid
"Here is comment/review %(x_cmtID)s written by user %(x_user)s"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1281
msgid
"Here are all reported reviews sorted by the most reported"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1283
msgid
"Here are all reported comments sorted by the most reported"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1308
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1333
msgid
"comment ID"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1308
msgid
"successfully deleted"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1333
msgid
"successfully suppressed abuse report"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:111
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:167
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:935
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2445
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2449
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2453
msgid
"Detailed record"
msgstr
"Úplný záznam"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:113
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:172
#, fuzzy
msgid
"Reviews"
msgstr
"více"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:124
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:225
#, fuzzy
msgid
"Record Not Found"
msgstr
"Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:183
msgid
"Before you add your comment, you need to log in first"
msgstr
""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:191
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:394
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:425
#, fuzzy
msgid
"Login"
msgstr
"přihlásit"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:42
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:51
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:71
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:106
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:138
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:169
msgid
"Comment Management"
msgstr
""
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:81
#, fuzzy
msgid
"Delete Comment"
msgstr
"konto"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:146
#, fuzzy
msgid
"View all reported users"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:186
#, fuzzy
msgid
"Delete comments"
msgstr
"konto"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:189
msgid
"Suppress abuse reports"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:132
#, fuzzy
msgid
"The message could not be deleted."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:134
#, fuzzy
msgid
"The message was successfully deleted."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:151
msgid
"Your mailbox has been emptied."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:341
#, python-format
msgid
"The chosen date (%(x_year)i/%(x_month)i/%(x_day)i) is invalid."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:350
msgid
"Please enter a user name or a group name."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:354
#, python-format
msgid
""
"Your message is too long, please edit it. Maximum size allowed is %i "
"characters."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:364
#, python-format
msgid
"Group %s does not exist."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:387
#, python-format
msgid
"User %s does not exist."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:399
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:102
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:165
msgid
"Write a message"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:416
msgid
""
"Your message could not be sent to the following recipients due to their "
"
quota:
"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:420
msgid
"Your message has been sent."
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:424
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:440
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:65
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:217
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:246
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:438
#, fuzzy
msgid
"Your Messages"
msgstr
"Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:82
#, fuzzy
msgid
"Subject"
msgstr
"Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:82
#, fuzzy
msgid
"Sender"
msgstr
"Agenda"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:89
#, fuzzy
msgid
"No messages"
msgstr
"Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:92
#, fuzzy
msgid
"No subject"
msgstr
"Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:133
msgid
"Write new message"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:134
msgid
"Delete All"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:180
msgid
"Re:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:270
#, fuzzy
msgid
"Send later?"
msgstr
"Agenda"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:271
msgid
"To:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:272
msgid
"Users"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:273
msgid
"Groups"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:274
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:418
#, fuzzy
msgid
"Subject:"
msgstr
"Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:275
#, fuzzy
msgid
"Message:"
msgstr
"Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:276
msgid
"SEND"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:417
msgid
"From:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:419
msgid
"Sent on:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:420
msgid
"Received on:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:421
#, fuzzy
msgid
"Sent to:"
msgstr
"košíky"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:422
msgid
"Sent to groups:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:423
msgid
"REPLY"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:424
msgid
"DELETE"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:473
msgid
"Are you sure you want to empty your whole mailbox?"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:534
#, python-format
msgid
"Quota used: %i messages out of max. %i"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:551
msgid
"Please select one or more:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:582
msgid
"Add to users"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:584
msgid
"Add to groups"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:587
msgid
"No matching user"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:589
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1249
msgid
"No matching group"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:623
msgid
"Find users or groups:"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:624
msgid
"Find a user"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:625
msgid
"Find a group"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:640
#, python-format
msgid
"You have %s new messages out of %s messages"
msgstr
""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:274
msgid
"Read a message"
msgstr
""
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:489
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:515
msgid
"latest first"
msgstr
"poslední záznam nejdříve"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:507
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1537
msgid
"asc."
msgstr
"vzest."
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:508
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1540
msgid
"desc."
msgstr
"sest."
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:519
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:530
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:651
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:603
msgid
"OR"
msgstr
"NEBO"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:519
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:530
msgid
"rank by"
msgstr
"seřadit podle"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:537
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1502
msgid
"results"
msgstr
"výsledky"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:550
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1549
msgid
"split by collection"
msgstr
"seskupené podle kolekcí"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:551
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1546
msgid
"single list"
msgstr
"jediný list"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:571
msgid
"brief"
msgstr
"stručný"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:348
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:373
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3066
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3105
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3139
msgid
"Search Results"
msgstr
"Výsledky hledání"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:407
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:626
msgid
"any day"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:413
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:638
msgid
"any month"
msgstr
"jakýkoli měsíc"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:421
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:652
msgid
"any year"
msgstr
"jakýkoli rok"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:495
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:510
msgid
"any collection"
msgstr
"všechny kolekce"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:506
msgid
"add another collection"
msgstr
"přidat kolekci"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:550
#, fuzzy
msgid
"HTML brief"
msgstr
"stručný"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:650
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:602
msgid
"AND"
msgstr
"A"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:652
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:604
msgid
"AND NOT"
msgstr
"A NE"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:670
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:552
msgid
"All of the words:"
msgstr
"Všechna tato slova:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:671
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:554
msgid
"Any of the words:"
msgstr
"Jedno ze slov:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:672
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:556
msgid
"Exact phrase:"
msgstr
"Přesná věta:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:673
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:558
msgid
"Partial phrase:"
msgstr
"Částečná věta:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:674
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:560
msgid
"Regular expression:"
msgstr
"Regulární výraz:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1262
msgid
"No values found."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1395
#, fuzzy, python-format
msgid
"No exact match found for %(x_query1)s, using %(x_query2)s instead..."
msgstr
""
"Žádný přesný výsledek pro <em>%s</em> nebyl nalezen, zkusme místo něj použít "
"<em>%s</em>..."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1634
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"No match found in collection %(x_collection)s. Other public collections gave "
"%(x_url_open)s%(x_nb_hits)d hits%(x_url_close)s."
msgstr
""
"Žádný záznam nebyl nalezen v kolekci %s. Ostatní veřejně dostupné kolekce "
"dali <a class=\"nearestterms\" href=\"%s/search.py?%s\">%d záznamů</a>."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1643
msgid
""
"No public collection matched your query. If you were looking for a non-"
"public document, please choose the desired restricted collection first."
msgstr
""
"Žádná veřejně přístupná kolekce nevyhovuje Vašemu dotazu. Jestliže jste "
"hledali dokumenty veřejně nepřístupné, zvolte prosím nejdříve příslušnou "
"neveřejnou kolekci."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1757
msgid
"No words index available for"
msgstr
"Index slov není k dispozici pro"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1761
msgid
"No phrase index available for"
msgstr
"Index frází není k dispozici pro"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1783
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Search term %(x_term)s inside index %(x_index)s did not match any record. "
"Nearest terms in any collection are:"
msgstr
""
"neodpovídá žádnému záznamu. Nejbližší termíny nezávisle na kolekci jsou:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1787
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Search term %s did not match any record. Nearest terms in any collection are:"
msgstr
""
"neodpovídá žádnému záznamu. Nejbližší termíny nezávisle na kolekci jsou:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2215
#, python-format
msgid
""
"Sorry, sorting is allowed on sets of up to %d records only. Using default "
"sort order."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2239
#, python-format
msgid
""
"Sorry, %s does not seem to be a valid sort option. Choosing title sort "
"instead."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2442
msgid
"Use different search terms."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2597
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2620
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2627
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2634
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2680
msgid
"The record has been deleted."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3048
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:326
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:447
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1253
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1350
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1409
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1445
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1468
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1498
msgid
"Browse"
msgstr
"Prolistuj"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3231
msgid
"No match within your time limits, discarding this condition..."
msgstr
""
"Žádný výsledek nevyhovuje Vašim časovým kritériím, podmínka není vzata v "
"úvahu..."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3252
msgid
"No match within your search limits, discarding this condition..."
msgstr
""
"Žádný výsledek nevyhovuje Vašim omezujícím kritériím, podmínky nejsou vzaty "
"v úvahu..."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:289
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search %s records for:"
msgstr
"Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:322
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1394
msgid
"Advanced Search"
msgstr
"Rozšířené Hledání"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:389
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search %s records for"
msgstr
"Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:432
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1310
msgid
"Simple Search"
msgstr
"Jednoduché Hledání"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:465
#, fuzzy
msgid
"Search options:"
msgstr
"Volby hledání:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:512
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1491
msgid
"Added since:"
msgstr
"Přidánо od:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:513
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1492
#, fuzzy
msgid
"until:"
msgstr
"do:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:518
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1532
#, fuzzy
msgid
"Display results:"
msgstr
"Zobrazit výsledky:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:519
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1533
#, fuzzy
msgid
"Output format:"
msgstr
"Výstupní formát:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:696
#, fuzzy
msgid
"Narrow by collection:"
msgstr
"Zúžit podle kolekcе:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:697
#, fuzzy
msgid
"Focus on:"
msgstr
"Zaměřit se na:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:731
msgid
"restricted"
msgstr
"chráněno"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:784
msgid
"The contents of this collection is restricted."
msgstr
"Obsah této kolekce je chráněn."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:799
msgid
"This collection does not contain any document yet."
msgstr
"Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:833
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2109
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2123
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2140
msgid
"more"
msgstr
"více"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:848
#, fuzzy
msgid
"Latest additions:"
msgstr
"Posledně přidáno:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:937
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2091
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2457
msgid
"Similar records"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:942
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2462
msgid
"Cited by"
msgstr
"Citováno"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1011
#, fuzzy, python-format
msgid
"Words nearest to %(x_word)s inside %(x_field)s in any collection are:"
msgstr
"všechny kolekce"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1014
#, fuzzy, python-format
msgid
"Words nearest to %(x_word)s in any collection are:"
msgstr
"všechny kolekce"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1106
msgid
"Hits"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1167
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1909
msgid
"next"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1260
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1361
msgid
"Try your search on..."
msgstr
"Zkuste hledat na..."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1440
msgid
"collections"
msgstr
"kolekce"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1462
msgid
"Limit to:"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1580
msgid
"MARC tag"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1609
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1611
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1614
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1618
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1620
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1625
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1627
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1629
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1631
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1634
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1639
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1643
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1645
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1653
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1655
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1659
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1663
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1669
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1671
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1673
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1675
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1679
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1692
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1695
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1698
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1703
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1705
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1707
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1712
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1714
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1716
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1718
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1731
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1734
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1737
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1740
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1743
msgid
"in"
msgstr
"v"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1748
#, fuzzy
msgid
""
"Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:"
msgstr
"Nenalezli jste co jste hledali? Zkuste Váš dotaz na jiných servrech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1866
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1871
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2209
#, fuzzy, python-format
msgid
"%s records found"
msgstr
"Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1896
#, fuzzy
msgid
"begin"
msgstr
"přihlásit"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1900
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1162
msgid
"previous"
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1913
#, fuzzy
msgid
"end"
msgstr
"Agenda"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1933
#, fuzzy
msgid
"jump to record:"
msgstr
"skoč na záznam:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1946
#, fuzzy, python-format
msgid
"Search took %s seconds."
msgstr
"Hledání trvalo %.2f vteřin."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2019
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2093
msgid
"ADD TO BASKET"
msgstr
"PŘIDAT DO KOŠÍKU"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2051
#, fuzzy
msgid
"Format:"
msgstr
"více"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2086
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"Record created %(x_date_creation)s, last modified %(x_date_modification)s"
msgstr
"Záznam vytvořen %s, modifikován %s"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2102
#, python-format
msgid
"Cited by: %s records"
msgstr
"Citováno: %s záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2117
#, python-format
msgid
"Co-cited with: %s records"
msgstr
"Spolu citováno s: %s záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2134
#, fuzzy
msgid
"People who downloaded this document also downloaded:"
msgstr
"Uživatelé kteří si stáhli tento dokument si též stáhli:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2149
#, fuzzy
msgid
"People who viewed this page also viewed:"
msgstr
"Uživatelé kteří prohlédli tuhle stránku si též prohlédli:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2196
#, fuzzy, python-format
msgid
""
"%(x_fmt_open)sResults overview:%(x_fmt_close)s Found %(x_nb_records)s "
"records in %(x_nb_seconds)s seconds."
msgstr
""
"<strong>Přehled výsledků:</strong> Nalezeno <strong>%s</strong> záznamů za "
"%.2f vteřin."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2236
msgid
""
"Boolean query returned no hits. Please combine your search terms differently."
msgstr
""
"Booleovský dotaz nevrátil žádný výsledek. Zkuste zkombinovat dané termíny "
"jiným způsobem."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2267
msgid
"See also: similar author names"
msgstr
"Viz též: podobná jména autorů"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:277
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:346
#: modules/websearch/web/admin/websearchadmin.py:1050
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:517
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:498
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:378
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:387
msgid
"Internal Error"
msgstr
"Vnitřní Chyba"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:289
#, python-format
msgid
"Sorry, collection %s does not seem to exist."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:290
#, python-format
msgid
"You may want to start browsing from %s."
msgstr
""
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:291
#, fuzzy, python-format
msgid
"Collection %s Not Found"
msgstr
"Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:293
#, fuzzy
msgid
"Not found"
msgstr
"Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/websession/lib/webaccount.py:89
#, python-format
msgid
""
"You are logged in as guest. You may want to %(x_url_open)slogin%(x_url_close)"
"s as a regular user."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webaccount.py:93
#, python-format
msgid
""
"The %(x_fmt_open)sguest%(x_fmt_close)s users need to %(x_url_open)sregister%"
"(x_url_close)s first"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webaccount.py:98
msgid
"No queries found"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:46
msgid
""
"If you have lost password for your CDS Invenio internal account, then please "
"enter your email address below and the lost password will be emailed to you."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:48
msgid
""
"Note that if you have been using an external login system (such as CERN "
"NICE), then we cannot do anything and you have to ask there."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:49
#, python-format
msgid
""
"Alternatively, you can ask %s to change your login system from external to "
"internal."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:151
msgid
""
"If you want to change your email address or password, please set new values "
"in the form below."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:152
#, fuzzy
msgid
"Edit parameters"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:156
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:159
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:710
msgid
"Example"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:157
msgid
"New email address"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:158
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:708
#, fuzzy
msgid
"mandatory"
msgstr
"jakýkoli den"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:160
msgid
"New password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:161
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:709
msgid
"optional"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:162
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:711
msgid
"Note"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:163
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:712
msgid
"The password phrase may contain punctuation, spaces, etc."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:164
msgid
"Retype password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:165
msgid
"Set new values"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:200
msgid
"Edit login method"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:201
msgid
""
"Please select which login method you would like to use to authenticate "
"yourself"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:202
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:215
#, fuzzy
msgid
"Select method"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:251
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:705
msgid
"Email address"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:252
msgid
"Send lost password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:278
#, python-format
msgid
""
"%s offers you the possibility to personalize the interface, to set up your "
"own personal library of documents, or to set up an automatic alert query "
"that would run periodically and would notify you of search results by email."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:287
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:105
#, fuzzy
msgid
"Your Settings"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:288
msgid
""
"Set or change your account email address or password. Specify your "
"preferences about the look and feel of the interface."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:298
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:441
#, fuzzy
msgid
"Your Searches"
msgstr
"Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:299
msgid
"View all the searches you performed during the last 30 days."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:301
msgid
""
"With baskets you can define specific collections of items, store interesting "
"records you want to access later or share with others."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:309
#, fuzzy
msgid
"Your Alerts"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:310
msgid
""
"Subscribe to a search which will be run periodically by our service. The "
"result can be sent to you via Email or stored in one of your baskets."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:319
#, fuzzy
msgid
"Your Loans"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:320
msgid
""
"Check out book you have on loan, submit borrowing requests, etc. Requires "
"CERN ID."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:345
msgid
""
"You are logged in as a guest user, so your alerts will disappear at the end "
"of the current session."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:370
#, python-format
msgid
""
"You are logged in as %(x_user)s. You may want to a) %(x_url1_open)slogout%"
"(x_url1_close)s; b) edit your %(x_url2_open)saccount settings%(x_url2_close)"
"s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:440
#, fuzzy
msgid
"Your Alert Searches"
msgstr
"Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:442
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour groups%(x_url_close)s you are "
"administering or are a member of."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:445
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1720
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:559
#, fuzzy
msgid
"Your Groups"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:446
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour submissions%(x_url_close)s "
"and inquire about their status."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:449
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:165
#, fuzzy
msgid
"Your Submissions"
msgstr
"přidání"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:450
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)syour approvals%(x_url_close)s with "
"the documents you approved or refereed."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:453
#: modules/websubmit/web/yourapprovals.py:87
#, fuzzy
msgid
"Your Approvals"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:454
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:320
msgid
"Your Administrative Activities"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:481
msgid
"Try again"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:500
#, python-format
msgid
"Okay, password has been emailed to %s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:515
#, fuzzy
msgid
"Deleting your account"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:529
msgid
"You are no longer recognized."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:530
#, python-format
msgid
"If you wish you can %(x_url_open)slogin here%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:559
msgid
"If you already have an account, please login using the form below."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:563
#, python-format
msgid
""
"If you don't own an account yet, please %(x_url_open)sregister%(x_url_close)"
"s an internal account."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:567
#, python-format
msgid
""
"It is not possible to create an account yourself. Contact %s if you want an "
"account."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:587
#, fuzzy
msgid
"Login via:"
msgstr
"přihlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:613
#, fuzzy
msgid
"Username"
msgstr
"avíza"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:614
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:707
msgid
"Password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:615
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:818
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:392
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:426
msgid
"login"
msgstr
"přihlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:620
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:223
msgid
"Lost your password?"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:663
msgid
"Please enter your email address and desired nickname and password:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:665
msgid
""
"It will not be possible to use the account before it has been verified and "
"activated."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:713
msgid
"Retype Password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:714
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:522
msgid
"register"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:715
#, python-format
msgid
""
"Please do not use valuable passwords such as your Unix, AFS or NICE "
"passwords with this service. Your email address will stay strictly "
"confidential and will not be disclosed to any third party. It will be used "
"to identify you for personal services of %s. For example, you may set up an "
"automatic alert search that will look for new preprints and will notify you "
"daily of new arrivals by email."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:744
#, python-format
msgid
""
"You seem to be a guest user. You have to %(x_url_open)slogin%(x_url_close)s "
"first."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:748
msgid
"You are not authorized to access administrative functions."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:751
#, fuzzy, python-format
msgid
"You seem to be %(x_role)s."
msgstr
"Hledaný výraz <em>%s</em>"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:752
msgid
"Here are some interesting web admin links for you:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:758
msgid
"Run BibEdit"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:760
msgid
"Configure BibFormat"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:762
msgid
"Configure BibHarvest"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:764
msgid
"Configure BibIndex"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:766
msgid
"Configure BibRank"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:768
msgid
"Configure WebAccess"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:770
#, fuzzy
msgid
"Configure WebComment"
msgstr
"Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:772
#, fuzzy
msgid
"Configure WebSearch"
msgstr
"Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:774
msgid
"Configure WebSubmit"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:775
#, python-format
msgid
""
"For more admin-level activities, see the complete %(x_url_open)sAdmin Area%"
"(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:814
msgid
"guest"
msgstr
"host"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:815
msgid
"session"
msgstr
"seance"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:816
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:832
msgid
"alerts"
msgstr
"avíza"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:817
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:834
msgid
"baskets"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:831
msgid
"account"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:833
msgid
"messages"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:835
msgid
"groups"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:841
msgid
"submissions"
msgstr
"přidání"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:847
msgid
"approvals"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:853
msgid
"administration"
msgstr
"administrace"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:858
msgid
"logout"
msgstr
"odhlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:964
msgid
"You are an administrator of the following groups:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:984
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1058
msgid
"Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:984
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1058
#, fuzzy
msgid
"Description"
msgstr
"seance"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:991
msgid
"You are not an administrator of any groups."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:998
msgid
"Edit group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1005
#, fuzzy, python-format
msgid
"Edit %s members"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1028
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1121
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1123
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:612
#, fuzzy
msgid
"Create new group"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1042
msgid
"You are a member of the following groups:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1065
msgid
"You are not a member of any groups."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1090
msgid
"Join new group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1091
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1558
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1569
msgid
"Leave group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1129
#, fuzzy
msgid
"Update group"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1131
#, fuzzy, python-format
msgid
"Edit group %s"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1133
#, fuzzy
msgid
"Delete group"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1203
#, fuzzy
msgid
"Group name:"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1205
#, fuzzy
msgid
"Group description:"
msgstr
"seance"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1206
msgid
"Group join policy:"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1247
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1318
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1451
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1460
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1556
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1666
#, fuzzy
msgid
"Please select:"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1311
msgid
"Join group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1313
msgid
"or find it"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1314
#, fuzzy
msgid
"Choose group:"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1316
msgid
"Find group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1456
#, fuzzy
msgid
"Remove member"
msgstr
"více"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1458
#, fuzzy
msgid
"No members."
msgstr
"listopad"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1468
#, fuzzy
msgid
"Accept member"
msgstr
"září"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1468
#, fuzzy
msgid
"Reject member"
msgstr
"více"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1470
#, fuzzy
msgid
"No members awaiting approval."
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1472
#, fuzzy
msgid
"Current members"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1473
#, fuzzy
msgid
"Members awaiting approval"
msgstr
"schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1474
msgid
"Invite new members"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1477
#, python-format
msgid
""
"If you want to invite new members to join your group, please use the %"
"(x_url_open)sweb message%(x_url_close)s system."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1481
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group: %s"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1557
#, fuzzy
msgid
"Group list"
msgstr
"košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1560
msgid
"You are not member of any group."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1607
msgid
"Are you sure you want to delete this group?"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1646
msgid
"Are you sure you want to leave this group?"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1662
msgid
"Visible and open for new members"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1664
msgid
"Visible but new members need approval"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1749
#, python-format
msgid
"Group %s: New membership request"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1753
#, python-format
msgid
"A user wants to join the group %s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1754
#, python-format
msgid
""
"Please %(x_url_open)saccept or reject%(x_url_close)s this user's request."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1771
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s: Join request has been accepted"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1772
#, python-format
msgid
"Your request for joining group %s has been accepted."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1774
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s: Join request has been rejected"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1775
#, python-format
msgid
"Your request for joining group %s has been rejected."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1778
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1796
#, python-format
msgid
"You can consult the list of %(x_url_open)syour groups%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1792
#, fuzzy, python-format
msgid
"Group %s has been deleted"
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1794
#, python-format
msgid
"Group %s has been deleted by its administrator."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1811
#, python-format
msgid
""
"You can consult the list of %(x_url_open)s%(x_nb_total)i groups%(x_url_close)"
"s you are subscribed to (%(x_nb_member)i) or administering (%(x_nb_admin)i)."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:102
msgid
"Database problem"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/webuser.py:198
#, fuzzy
msgid
"user"
msgstr
"avíza"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:136
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:164
msgid
"Settings edited"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:138
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:163
#, fuzzy
msgid
"Show account"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:142
msgid
"Login method successfully selected."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:159
msgid
"Password successfully edited."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:161
msgid
"Settings successfully edited."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:166
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:496
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s is invalid."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:167
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:173
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:186
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:192
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:487
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:492
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:497
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:508
msgid
"Please try again."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:169
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:175
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:182
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:188
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:194
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:199
msgid
"Edit settings"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:170
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:176
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:183
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:189
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:195
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:200
msgid
"Editing settings failed"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:172
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:491
#, python-format
msgid
"Supplied email address %s is invalid."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:178
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:501
#, python-format
msgid
"Supplied email address %s already exists in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:180
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:503
msgid
"Or please try again."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:185
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s is already in use."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:191
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:486
msgid
"Both passwords must match."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:197
msgid
"Could not update settings."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:263
msgid
"The entered email address does not exist in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:276
msgid
"Credentials for"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:277
msgid
"Here are your user credentials for"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:278
#, fuzzy
msgid
"username"
msgstr
"avíza"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:278
msgid
"password"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:279
msgid
"You can login at"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:289
msgid
""
"The entered email address is incorrect, please check that it is written "
"correctly (e.g. johndoe@example.com)."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:290
msgid
"Incorrect email address"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:301
msgid
"Lost password sent"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:341
#, fuzzy
msgid
"Delete Account"
msgstr
"konto"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:362
#, fuzzy
msgid
"Logout"
msgstr
"odhlásit"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:456
msgid
"Register"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:475
msgid
"Your account has been successfully created."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:476
msgid
"Account created"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:478
msgid
""
"An email has been sent to the given address with the account information."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:480
msgid
""
"A second email will be sent when the account has been activated and can be "
"used."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:482
#, python-format
msgid
"You can now access your %(x_url_open)saccount%(x_url_close)s."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:489
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:494
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:499
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:505
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:510
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:514
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:519
msgid
"Registration failure"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:507
#, python-format
msgid
"Desired nickname %s already exists in the database."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:512
msgid
"Users cannot register themselves, only admin can register them."
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:671
msgid
"Join New Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:718
msgid
"Leave Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:783
msgid
"Edit Group"
msgstr
""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:850
#, fuzzy
msgid
"Edit group members"
msgstr
"košíky"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:496
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:530
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:532
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1073
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:376
msgid
"Error"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:500
#, fuzzy
msgid
"Browser"
msgstr
"Prolistuj"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:521
#, fuzzy
msgid
"System Error"
msgstr
"Vnitřní Chyba"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:534
msgid
"Traceback"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:579
msgid
"Time"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:580
msgid
"Client"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:581
msgid
"Please send an error report to the Administrator."
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:582
msgid
"Send error report"
msgstr
""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:585
#, fuzzy, python-format
msgid
"Please contact %s quoting the following information:"
msgstr
""
"Prosíme kontaktujte <a href=\"mailto:%s\">%s</a> a uveďte následující "
"
informace:
"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:74
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:483
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:64
msgid
"Sorry, you must log in to perform this action."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:79
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:487
#, fuzzy
msgid
"Invalid parameter"
msgstr
"košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:84
msgid
"Unable to find the submission directory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:90
msgid
"Unknown document type"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:96
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:612
msgid
"Unknown action"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:103
msgid
"Unable to determine the number of submission pages."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:129
msgid
"Unable to create a directory for this submission."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:190
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:506
msgid
"Cannot create submission directory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:492
msgid
"Cannot find submission directory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:606
msgid
"Unknown type of document"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:619
#, fuzzy
msgid
"This action does not exist for this document type."
msgstr
"Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:852
msgid
"Unable to find document type."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1018
#, fuzzy
msgid
"The chosen action is not supported by the document type."
msgstr
"Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1084
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:385
msgid
"Warning"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:81
msgid
"Document types available for submission"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:82
msgid
"Please select the type of document you want to submit."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:98
msgid
"No document types available."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:240
msgid
"Please log in first."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:240
msgid
"Use the top-right menu to log in."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:283
#, fuzzy
msgid
"Please select a category"
msgstr
"košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:321
msgid
"Notice"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:322
msgid
"Select a category and then click on an action button."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:343
msgid
""
"To continue with a previously interrupted submission, enter an access number "
"into the box below:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:345
msgid
"GO"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:470
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:905
msgid
"SUMMARY"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:507
msgid
"Previous page"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:513
#, fuzzy
msgid
"Submission number"
msgstr
"přidání"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:527
msgid
"Next page"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:542
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:944
msgid
"Are you sure you want to quit this submission?"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:543
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:951
#, fuzzy
msgid
"Back to main menu"
msgstr
"košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:546
msgid
""
"This is your submission access number. It can be used to continue with an "
"interrupted submission in case of problems."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:547
msgid
"Mandatory fields appear in red in the SUMMARY window."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:687
#, python-format
msgid
"The field %s is mandatory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:687
msgid
"Please make a choice in the select box"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:701
msgid
"Please press a button."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:709
#, python-format
msgid
"The field %s is mandatory. Please fill it in."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:785
#, python-format
msgid
"The field %(field)s is mandatory."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:785
msgid
"Going back to page"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:896
msgid
"finished!"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:904
msgid
"end of action"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:928
#, fuzzy
msgid
"Submission no"
msgstr
"přidání"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:994
#, python-format
msgid
""
"Here is the %(x_action)s function list for %(x_doctype)s documents at level %"
"(x_step)s"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:999
#, fuzzy
msgid
"Function"
msgstr
"seance"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1000
#, fuzzy
msgid
"Score"
msgstr
"více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1001
msgid
"Running function"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1007
#, python-format
msgid
"Function %s does not exist."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1046
msgid
"You must now"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1051
#, fuzzy
msgid
"or"
msgstr
"více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1078
#, fuzzy
msgid
"record"
msgstr
"Podobné záznamy"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1080
msgid
"document"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1082
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1173
#, fuzzy
msgid
"version"
msgstr
"seance"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1111
msgid
"file(s)"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1159
msgid
"see"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1345
#, fuzzy
msgid
"For"
msgstr
"více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1346
msgid
"all types of document"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1399
msgid
"Status"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1400
msgid
"Id"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1401
msgid
"Reference"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1403
msgid
"First access"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1404
#, fuzzy
msgid
"Last access"
msgstr
"Poslední aktualizace"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1414
msgid
"Are you sure you want to delete this submission?"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1415
#, fuzzy, python-format
msgid
"Delete submission %(x_id)s in %(x_docname)s"
msgstr
"Citováno: %s záznamy"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1431
msgid
"Reference not yet given"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1502
msgid
"Refereed Documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1512
msgid
"You are a general referee"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1517
msgid
"You are a referee for category:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1554
msgid
"List of refereed types of documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1555
msgid
""
"Select one of the following types of documents to check the documents status."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1613
msgid
"List of refereed categories"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1614
msgid
"Please choose a category"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1633
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1674
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1739
#, fuzzy
msgid
"Pending"
msgstr
"Agenda"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1639
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1677
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1740
#, fuzzy
msgid
"Approved"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1645
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1679
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1680
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1741
#, fuzzy
msgid
"Rejected"
msgstr
"chráněno"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1673
msgid
"Key"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1676
#, fuzzy
msgid
"Waiting for approval"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1678
#, fuzzy
msgid
"Already approved"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1681
msgid
"Some documents are pending."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1736
msgid
"List of refereed documents"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1737
msgid
"Click on a report number for more information."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1738
#, fuzzy
msgid
"Report Number"
msgstr
"září"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1861
msgid
"Your request has been sent to the referee."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1875
msgid
"Title:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1881
msgid
"Author:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1889
msgid
"More information:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1890
msgid
"Click here"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1896
#, python-format
msgid
""
"This document is still %(x_fmt_open)swaiting for approval%(x_fmt_close)s."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1899
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1919
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1929
#, fuzzy
msgid
"It was first sent for approval on:"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1901
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1903
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1921
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1923
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1931
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1933
msgid
"Last approval email was sent on:"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1904
msgid
""
"You can send an approval request email again by clicking the following "
"
button:
"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1906
#: modules/websubmit/web/publiline.py:186
msgid
"Send Again"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1907
msgid
"WARNING! Upon confirmation, an email will be sent to the referee."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1910
msgid
""
"As a referee for this document, you may click this button to approve or "
"reject it."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1912
msgid
"Approve/Reject"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1916
#, fuzzy, python-format
msgid
"This document has been %(x_fmt_open)sapproved%(x_fmt_close)s."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1918
#, fuzzy
msgid
"Its approved reference is:"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1924
#, fuzzy
msgid
"It was approved on:"
msgstr
"schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1926
#, fuzzy, python-format
msgid
"This document has been %(x_fmt_open)srejected%(x_fmt_close)s."
msgstr
"Záznam byl vymazán."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1934
#, fuzzy
msgid
"It was rejected on:"
msgstr
"chráněno"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:91
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:99
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:161
msgid
"Unable to find file."
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:112
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:193
msgid
"Access to Fulltext"
msgstr
""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:155
msgid
"Parameter docid missing"
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:178
msgid
"Approval has never been requested for this document."
msgstr
""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:183
msgid
"Unable to display document."
msgstr
""
#, fuzzy
#~ msgid "Sort by"
#~ msgstr "Setřídit podle:"
#, fuzzy
#~ msgid "Waiting members"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Please select"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Please Select:"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Delete successful."
#~ msgstr "konto"
#, fuzzy
#~ msgid "All of the words"
#~ msgstr "Všechna tato slova:"
#, fuzzy
#~ msgid "Any of the words"
#~ msgstr "Jedno ze slov:"
#, fuzzy
#~ msgid "Exact phrase"
#~ msgstr "Přesná věta:"
#, fuzzy
#~ msgid "Partial phrase"
#~ msgstr "Částečná věta:"
#, fuzzy
#~ msgid "Regular expression"
#~ msgstr "Regulární výraz:"
#, fuzzy
#~ msgid "Added since"
#~ msgstr "Přidánо od:"
#, fuzzy
#~ msgid "Record #%d"
#~ msgstr "Kolekcia %s Nenalezena"
#~ msgid "<strong>%s</strong> records found"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> záznamů nalezeno"
#~ msgid ""
#~ "<p>Sorry, collection <strong>%s</strong> does not seem to exist. <p>You "
#~ "may want to start browsing from <a href=\"%s\">%s</a>."
#~ msgstr ""
#~ "<p>Litujeme, kolekce <strong>%s</strong> neexistuje. <p>Zkuste začít "
#~ "hledat od <a href=\"%s\">%s</a>."
#, fuzzy
#~ msgid "your submissions"
#~ msgstr "přidání"
#, fuzzy
#~ msgid "your approvals"
#~ msgstr "schválení"
#, fuzzy
#~ msgid "Create New Group"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Submission no(1)"
#~ msgstr "přidání"
#, fuzzy
#~ msgid " version #%s"
#~ msgstr "seance"
#, fuzzy
#~ msgid "pending"
#~ msgstr "Agenda"
#, fuzzy
#~ msgid "Detailed record #%s"
#~ msgstr "Úplný záznam"
#~ msgid "Search term <em>%s</em>"
#~ msgstr "Hledaný výraz <em>%s</em>"
#~ msgid "inside <em>%s</em> index"
#~ msgstr "v indexu <em>%s</em>"
#, fuzzy
#~ msgid "Article:"
#~ msgstr "duben"
#, fuzzy
#~ msgid "email"
#~ msgstr "podrobný"
#, fuzzy
#~ msgid "Editing basket \"%s\""
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "(Report abuse)"
#~ msgstr "září"
#, fuzzy
#~ msgid "record ID"
#~ msgstr "Podobné záznamy"
#, fuzzy
#~ msgid "detailed list"
#~ msgstr "podrobný"
#, fuzzy
#~ msgid "your searches"
#~ msgstr "Zkuste hledat na..."
#, fuzzy
#~ msgid "%i group baskets"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "%i others' baskets"
#~ msgstr "košíky"
Event Timeline
Log In to Comment