Page MenuHomec4science

cs.po
No OneTemporary

File Metadata

Created
Sat, Jun 1, 02:57
# # This file is part of CDS Invenio.
# # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 CERN.
# #
# # CDS Invenio is free software; you can redistribute it and/or
# # modify it under the terms of the GNU General Public License as
# # published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
# # License, or (at your option) any later version.
# #
# # CDS Invenio is distributed in the hope that it will be useful, but
# # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# # General Public License for more details.
# #
# # You should have received a copy of the GNU General Public License
# # along with CDS Invenio; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
# # 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CDS-Invenio 0.90.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cds.support@cern.ch\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-18 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-23 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Tibor Simko <tibor.simko@cern.ch>\n"
"Language-Team: CS <cds.support@cern.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: config/cdswmllib.wml:92 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:465
msgid "This site is also available in the following languages:"
msgstr "Tato stránka je také dostupná v následujících jazycích:"
#: config/cdspage.wml:53 config/cdspage.wml:139
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:325
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:446
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1255
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1354
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1413
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:342
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:413
msgid "Search"
msgstr "Hledej"
#: config/cdspage.wml:60 config/cdspage.wml:141
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:345
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:416
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: modules/bibclassify/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibclassify/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibconvert/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibconvert/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibedit/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibedit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibformat/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_ACTION_add.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_ACTION_edit.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_COND_edit.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_OTYPE_del.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_OTYPE_showone.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/BEH_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_hand.php.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/BIBREFORMAT_tree.php.wml:22
#: modules/bibformat/web/admin/FORMAT_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/KB_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/LINK_FORMAT_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/LINK_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/OAIER_SF_add.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/OAIER_display.php.wml:24
#: modules/bibformat/web/admin/UDF_display.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/index.php.wml:25
#: modules/bibformat/web/admin/test.php.wml:25
#: modules/bibharvest/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibharvest/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibindex/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibindex/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibmatch/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibmatch/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/bibrank/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibrank/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibsched/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibsched/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/bibupload/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/bibupload/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/elmsubmit/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/elmsubmit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webalert/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webalert/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webbasket/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webbasket/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webcomment/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webcomment/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/webhelp/web/admin/index.html.wml:21
#: modules/webmessage/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/webmessage/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/admin/guide.html.wml:23
#: modules/websession/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/websession/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webstat/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webstat/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/webstyle/doc/admin/guide.html.wml:22
#: modules/webstyle/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
#: modules/websubmit/web/admin/func.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewEditSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/removeDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/parameterUpdate.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newFunc.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/pageDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/funcUsage.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/index.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/elementConfigDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editRecordFile.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editPageElementEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editActionDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/documentEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/doctypeCategoriesEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allElementsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allActionsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElement2PageEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addCheckEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElementDescrEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editCatalogues.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/listFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/veditFunDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/actionFunctions.php.wml:24
#: modules/webcomment/lib/webcommentadminlib.py:38
msgid "Admin Area"
msgstr "Areál Administrátora"
#: config/cdspage.wml:144 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:154
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:381
#, fuzzy
msgid "Last updated"
msgstr "Poslední aktualizace"
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
#: modules/websubmit/web/admin/func.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewEditSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/viewActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/removeDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/parameterUpdate.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newSubmissionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newFunc.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/pageDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/funcUsage.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/elementConfigDetsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editRecordFile.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editPageElementEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editActionDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/documentEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/doctypeCategoriesEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allElementsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allChecksEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/allActionsEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElement2PageEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addCheckEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addActionEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/addElementDescrEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/editCatalogues.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/listFunctions.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/newDoctypeEDS.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/veditFunDets.php.wml:24
#: modules/websubmit/web/admin/actionFunctions.php.wml:24
msgid "WebSubmit Administration"
msgstr "Administrace Přidávání"
#: config/cdspage.wml:55
msgid "Convert"
msgstr ""
#: config/cdspage.wml:54 config/cdspage.wml:140
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:102
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:343
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:414
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:443
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:685
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:721
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:879
msgid "Submit"
msgstr "Přidej"
#: config/cdspage.wml:61 config/cdspage.wml:142
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:344
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:415
msgid "Personalize"
msgstr "Personalizace"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:22 modules/webhelp/web/index.html.wml:28
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:29 modules/webhelp/web/index.html.wml:30
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:31 modules/webhelp/web/index.html.wml:32
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:33 modules/webhelp/web/index.html.wml:34
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:35 modules/webhelp/web/index.html.wml:36
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:37 modules/webhelp/web/index.html.wml:38
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:39 modules/webhelp/web/index.html.wml:40
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:41 modules/webhelp/web/index.html.wml:42
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:43 modules/webhelp/web/index.html.wml:44
#: modules/websearch/doc/guide.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/access.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approval.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approvals.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/bibliographic_fields.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/file_transfer.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/index.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/login.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/modification.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/password.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/pending.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/revised_version.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/submission.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/subnumber.html.wml:23
msgid "Help Central"
msgstr "Centrála Nápovědy"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:67
#: modules/websubmit/doc/access.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approval.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/approvals.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/bibliographic_fields.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/file_transfer.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/login.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/modification.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/password.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/pending.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/revised_version.html.wml:24
#: modules/websubmit/doc/submission.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/subnumber.html.wml:23
msgid "Submit Help"
msgstr "Nápověda pro přidávání"
#: modules/websubmit/doc/admin/actionimplement.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actionremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/actions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/bibconvert.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/catalogues.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/description.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentmodify.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documentremove.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/documents.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/example.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/faq.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondelete.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functiondescription.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionedit.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functionnew.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/functions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementfunctions.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/implementwebform.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/index.html.wml:22
#: modules/websubmit/doc/admin/introduction.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/philosophy.html.wml:23
#: modules/websubmit/doc/admin/protection.html.wml:23
msgid "Guide"
msgstr "Příručka"
#: config/cdspage.wml:59
#, fuzzy
msgid "Library"
msgstr "únor"
#: config/cdspage.wml:56
#, fuzzy
msgid "Agenda"
msgstr "Agenda"
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:49
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:22
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:327
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:448
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1358
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1417
msgid "Search Tips"
msgstr "Tipy pro vyhledávaní"
#: config/cdspage.wml:57
msgid "Webcast"
msgstr ""
#: config/cdspage.wml:64 config/cdspage.wml:66
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:67
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:76
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:248
msgid "Home"
msgstr "Hlavní stránka"
#: config/cdspage.wml:145 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:419
msgid "Maintained by"
msgstr "Spravuje"
#: config/cdspage.wml:58
#, fuzzy
msgid "Bulletin"
msgstr "kolekce"
#: modules/webhelp/web/index.html.wml:49
#: modules/websearch/doc/guide.html.wml:24
#: modules/websearch/doc/index.html.wml:22
#: modules/websearch/doc/tips.html.wml:24
msgid "Search Help"
msgstr "Nápověda pro vyhledávaní"
#: config/cdspage.wml:146 modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:418
msgid "Powered by"
msgstr "Powered by"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:50
msgid "Add Subfield"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:61
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:75
msgid "Field"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:84
msgid "Add Field"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:91
#, fuzzy
msgid "Verbose"
msgstr "Prolistuj"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:108
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1185
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1290
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1390
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1148
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1240
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1407
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1479
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:109
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:302
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:345
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:105
msgid "Delete"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:120
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:313
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:433
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:82
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1398
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "kolekce"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:121
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:136
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:609
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1163
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:165
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:167
msgid "Record"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:122
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit výsledky:"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:236
msgid "Save"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:238
#, fuzzy
msgid "Return to Record"
msgstr "skoč na záznam:"
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:337
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:438
msgid "Edit"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:392
msgid "Your changes are TEMPORARY."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:393
msgid "To save this record, please click on submit."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:407
#, fuzzy
msgid "This record does not exist."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:408
msgid "Please try another record ID."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:416
msgid "This record is currently being edited by another user."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:417
msgid "Please try again later."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:424
msgid "Cannot edit deleted record."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:435
msgid "Please enter the ID of the record you want to edit"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:447
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:486
msgid "BibEdit Admin Interface"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:452
msgid "Your modifications have now been submitted."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:453
msgid "They will be processed as soon as the task queue is empty."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:454
#, python-format
msgid "You can now go back to %s."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:473
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:477
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1184
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:213
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:466
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1300
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1325
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:475
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1518
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1557
msgid "Yes"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:478
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:305
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:214
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:468
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1300
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1325
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:476
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1519
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1558
msgid "No"
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:484
msgid "The record will be deleted as soon as the task queue is empty."
msgstr ""
#: modules/bibedit/lib/bibedit_templates.py:485
msgid "You can now go back to"
msgstr ""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:51
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:69
#, fuzzy
msgid "See Guide"
msgstr "Příručka"
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:106
msgid "OAI sources currently present in the database"
msgstr ""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:107
msgid "No OAI sources currently present in the database"
msgstr ""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:117
msgid "Next oaiharvest task"
msgstr ""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:118
msgid "scheduled time:"
msgstr ""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:119
msgid "current status:"
msgstr ""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:120
msgid "No oaiharvest task currently scheduled."
msgstr ""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:221
msgid "successfully validated"
msgstr ""
#: modules/bibharvest/lib/bibharvest_templates.py:222
msgid "does not seem to be a OAI-compliant baseURL"
msgstr ""
#: modules/bibrank/lib/bibrank_citation_grapher.py:118
#, fuzzy
msgid "Citation history"
msgstr "Citační historie:"
#: modules/bibrank/lib/bibrank_downloads_grapher.py:95
#, fuzzy
msgid "Downloads history"
msgstr "Historie stahování:"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:69 modules/miscutil/lib/dateutils.py:96
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:168
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:611
#: modules/websession/lib/webuser.py:200
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:491
msgid "N/A"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:139
#, fuzzy
msgid "Sun"
msgstr "červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:140
#, fuzzy
msgid "Mon"
msgstr "květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:141
msgid "Tue"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:142
#, fuzzy
msgid "Wed"
msgstr "Agenda"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:143
msgid "Thu"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:144
msgid "Fri"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:145
msgid "Sat"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:147
#, fuzzy
msgid "Sunday"
msgstr "jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:148
#, fuzzy
msgid "Monday"
msgstr "květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:149
#, fuzzy
msgid "Tuesday"
msgstr "jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:150
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:151
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:152
msgid "Friday"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:153
#, fuzzy
msgid "Saturday"
msgstr "jakýkoli den"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:167 modules/miscutil/lib/dateutils.py:181
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "jakýkoli měsíc"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:168
#, fuzzy
msgid "Jan"
msgstr "leden"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:169
msgid "Feb"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:170
#, fuzzy
msgid "Mar"
msgstr "březen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:171
#, fuzzy
msgid "Apr"
msgstr "duben"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:172 modules/miscutil/lib/dateutils.py:186
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:415
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:642
msgid "May"
msgstr "květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:173
#, fuzzy
msgid "Jun"
msgstr "červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:174
#, fuzzy
msgid "Jul"
msgstr "červenec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:175
#, fuzzy
msgid "Aug"
msgstr "srpen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:176
msgid "Sep"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:177
#, fuzzy
msgid "Oct"
msgstr "říjen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:178
msgid "Nov"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:179
msgid "Dec"
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:182
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:641
msgid "January"
msgstr "leden"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:183
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:641
msgid "February"
msgstr "únor"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:184
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:641
msgid "March"
msgstr "březen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:185
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:641
msgid "April"
msgstr "duben"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:187
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:415
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:642
msgid "June"
msgstr "červen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:188
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:415
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:642
msgid "July"
msgstr "červenec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:189
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:415
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:642
msgid "August"
msgstr "srpen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:190
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:416
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid "September"
msgstr "září"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:191
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:416
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid "October"
msgstr "říjen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:192
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:416
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid "November"
msgstr "listopad"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:193
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:416
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:643
msgid "December"
msgstr "prosinec"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:211
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "květen"
#: modules/miscutil/lib/dateutils.py:262
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "Hledej"
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:59
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:61
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:63
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:65
#, fuzzy
msgid "Sorry"
msgstr "Setřídit podle:"
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:59
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:61
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:63
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:65
#, python-format
msgid "Cannot send error request, %s parameter missing."
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:82
#, fuzzy
msgid "The error report has been sent."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:83
msgid "Many thanks for helping us make CDS Invenio better."
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:85
msgid "Use the back button of your browser to return to the previous page."
msgstr ""
#: modules/miscutil/lib/errorlib_webinterface.py:87
msgid "Thank you!"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:53
#, python-format
msgid "You already have an alert named %s."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:110
msgid "unknown"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:172
msgid "You already have an alert defined for the specified query and basket."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:191 modules/webalert/lib/webalert.py:289
msgid "The alert name cannot be empty."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:206
#, python-format
msgid "The alert %s has been added to your profile."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert.py:314
#, fuzzy, python-format
msgid "The alert %s has been successfully updated."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webalert/lib/webalert.py:369
#, python-format
msgid ""
"You have made %s queries. A %sdetailed list%s is available with a posibility "
"to (a) view search results and (b) subscribe to an automatic email alerting "
"service for these queries."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:73
msgid "Pattern"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:77
msgid "Pattern 1"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:79
msgid "Field 1"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:81
msgid "Pattern 2"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:83
msgid "Field 2"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:85
msgid "Pattern 3"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:87
msgid "Field 3"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:89
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "kolekce"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:91
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "kolekce"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:112
msgid "You own the following alerts:"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:113
#, fuzzy
msgid "alert name"
msgstr "avíza"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:121
msgid "SHOW"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:164
msgid ""
"This alert will notify you each time/only if a new item satisfies the "
"following query:"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:165
msgid "QUERY"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:203
msgid "Alert identification name:"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:205
msgid "Search-checking frequency:"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:209
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:324
#, fuzzy
msgid "monthly"
msgstr "jakýkoli měsíc"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:210
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:322
msgid "weekly"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:211
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:319
#, fuzzy
msgid "daily"
msgstr "podrobný"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:212
msgid "Send notification email?"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:215
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:327
msgid "yes"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:216
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:329
msgid "no"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:217
#, python-format
msgid "if %sno%s you must specify a basket"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:218
msgid "Store results in basket?"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:239
msgid "SET ALERT"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:240
msgid "CLEAR DATA"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:290
#, python-format
msgid ""
"Set a new alert from %syour searches%s, the %spopular_searches%s, or the "
"input form."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:306
msgid "Name"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:307
msgid "Search checking frequency"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:308
msgid "Notification by email"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:309
#, fuzzy
msgid "Result in basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:310
msgid "Date last run"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:311
msgid "Creation date"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:312
msgid "Query"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:360
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "více"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:361
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "květen"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:363
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:453
msgid "Execute search"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:369
#, python-format
msgid "You have defined %s alerts."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:409
#, python-format
msgid ""
"You have not executed any search yet. Please go to the %ssearch interface%s "
"first."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:417
#, python-format
msgid ""
"You have performed %s searches (%s different questions) during the last 30 "
"days or so."
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:421
#, fuzzy, python-format
msgid "Here are the %s most popular searches."
msgstr "Zkuste hledat na..."
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:432
#, fuzzy
msgid "Question"
msgstr "seance"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:436
#, fuzzy
msgid "Last Run"
msgstr "Poslední aktualizace"
#: modules/webalert/lib/webalert_templates.py:454
msgid "Set new alert"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:66
#, fuzzy
msgid "Display searches"
msgstr "Zobrazit výsledky:"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:71
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:111
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:152
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:178
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:214
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:251
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:282
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:71
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:113
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:154
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:204
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:295
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:334
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:395
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:478
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:528
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:442
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:429
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1631
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:68
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:84
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:109
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:204
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:225
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:251
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:264
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:322
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:343
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:364
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:396
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:427
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:458
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:521
#: modules/websubmit/web/publiline.py:73
#: modules/websubmit/web/yourapprovals.py:90
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:168
#, fuzzy
msgid "Your Account"
msgstr "konto"
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:106
msgid "Set a new alert"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:147
msgid "Modify alert settings"
msgstr ""
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:173
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:209
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:246
#: modules/webalert/lib/webalert_webinterface.py:276
#, fuzzy
msgid "Display alerts"
msgstr "Zobrazit výsledky:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:344
msgid "Your comment has been successfully posted"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:717
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:89
#, fuzzy
msgid "Personal baskets"
msgstr "Personalizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:737
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:96
#, fuzzy
msgid "Group baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:758
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:103
#, fuzzy
msgid "Others' baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket.py:793
#, python-format
msgid ""
"You have %s personal baskets and are subscribed to %s group baskets and %s "
"other users public baskets."
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:183
#, fuzzy, python-format
msgid "There are %i baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:190
#, fuzzy
msgid "updated on"
msgstr "Poslední aktualizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:223
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:415
msgid "Basket is empty"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:234
#, python-format
msgid "This basket belongs to %s. You can freely %ssubscribe%s to it"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:257
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:564
#, fuzzy
msgid "Public basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:260
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:486
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:773
#, fuzzy
msgid "records"
msgstr "Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:261
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:487
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:774
#, fuzzy
msgid "last update"
msgstr "Poslední aktualizace"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:266
msgid "Subscribe to this basket"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:279
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:960
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1204
#, fuzzy
msgid "Basket's name"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:280
msgid "Number of views"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:281
msgid "Owner"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:311
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:320
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:327
#, fuzzy
msgid "There is currently no publicly accessible basket"
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:335
#, python-format
msgid "Displaying baskets %i-%i out of %i baskets in total."
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:362
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "kolekce"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:393
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:726
#, fuzzy
msgid "Non-shared basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:396
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:728
#, fuzzy
msgid "Shared basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:399
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:730
#, fuzzy
msgid "Group-shared basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:405
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:487
#, fuzzy
msgid "Edit basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:444
msgid "You do not have sufficient rights to view this basket's content"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:449
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:735
msgid "Unsubscribe from this basket"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:462
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:601
msgid "comments"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:462
#, fuzzy
msgid "last comment:"
msgstr "konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:524
#, fuzzy
msgid "Move item up"
msgstr "více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:539
#, fuzzy
msgid "Move item down"
msgstr "více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:554
msgid "Copy item"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:569
#, fuzzy
msgid "Remove item"
msgstr "více"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:572
#, fuzzy
msgid "External record"
msgstr "Úplný záznam"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:602
msgid "last"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:603
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:120
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:211
msgid "Details and comments"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:627
#, fuzzy
msgid "This basket is publicly accessible at the following address:"
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:657
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1536
#, fuzzy
msgid "Sort by"
msgstr "Setřídit podle:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:658
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:875
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1875
msgid "Title"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:659
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:82
msgid "Date"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:720
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:113
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:172
msgid "Comments"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:721
#, python-format
msgid "There is a total of %i comments"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:723
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:161
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:93
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:571
msgid "Write a comment"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:779
#, fuzzy
msgid "Back to baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:804
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:832
msgid "by"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:805
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:832
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "květen"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:817
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:327
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:102
msgid "Reply"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:818
#, fuzzy
msgid "Delete comment"
msgstr "konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:874
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:879
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:213
msgid "Add Comment"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:876
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:618
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:810
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1166
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1232
msgid "Comment"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:895
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:991
#, fuzzy
msgid "Create new basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:945
#, fuzzy
msgid "Select topic"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:961
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1206
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1215
msgid "Choose topic"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:962
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1217
msgid "or create a new one"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:962
#, fuzzy
msgid "Create new topic"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:964
#, fuzzy
msgid "Create a new basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1025
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1046
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1062
#, fuzzy
msgid "Select basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1033
msgid "Add to a personal basket"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1034
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1055
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1073
#, fuzzy, python-format
msgid "%i baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1054
#, fuzzy
msgid "Add to a group-shared basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1072
msgid "Add to a public basket"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1105
#, python-format
msgid "Adding %i records to these baskets"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1110
#, fuzzy
msgid "Add to baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1117
#, fuzzy, python-format
msgid "The selected records have been successfully added to %i baskets."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1120
msgid "No records were added to the selected baskets."
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1140
msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1142
#, python-format
msgid "%i users are subscribed to this basket."
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1144
#, python-format
msgid "%i user groups are subscribed to this basket."
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1146
#, python-format
msgid "You have set %i alerts on this basket."
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1220
#, fuzzy
msgid "General settings"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1235
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1364
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1391
msgid "Add group"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1240
msgid "Manage group rights"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1252
msgid "Manage global sharing rights"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1257
#, fuzzy
msgid "Delete basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1281
#, fuzzy
msgid "Editing basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1289
msgid "Save changes"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1302
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1326
msgid "No rights"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1304
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1328
#, fuzzy
msgid "View records"
msgstr "Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1306
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1308
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1310
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1312
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1314
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1316
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1330
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1332
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1334
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1336
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1338
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1340
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Agenda"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1306
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1330
msgid "view comments"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1308
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1332
msgid "add comments"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1310
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1334
#, fuzzy
msgid "add records"
msgstr "Podobné záznamy"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1312
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1336
#, fuzzy
msgid "delete comments"
msgstr "konto"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1314
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1338
#, fuzzy
msgid "remove records"
msgstr "Úplný záznam"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1316
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1340
msgid "manage sharing rights"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1362
msgid "You are not a member of a group"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1384
msgid "Sharing basket to a new group"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1405
#, fuzzy
msgid "no basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1413
#, python-format
msgid ""
"You are logged in as a guest user, so your baskets will disappear at the end "
"of the current session. If you wish you can %slogin or register here%s."
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1428
#, python-format
msgid ""
"This functionality is forbidden to guest users. If you wish you can %slogin "
"or register here%s."
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_templates.py:1487
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:610
#, fuzzy
msgid "Back to search results"
msgstr "Výsledky hledání"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:77
#, fuzzy
msgid "Display baskets"
msgstr "Zobrazit výsledky:"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:291
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:300
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:431
#, fuzzy
msgid "Your Baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:293
msgid "Add records to baskets"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:343
#, fuzzy
msgid "Delete a basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:381
msgid "Copy record to basket"
msgstr ""
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:531
#, fuzzy
msgid "Create basket"
msgstr "košíky"
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:563
#: modules/webbasket/lib/webbasket_webinterface.py:589
#, fuzzy
msgid "List of public baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcommentadminlib.py:38
msgid "WebComment Admin"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment.py:798
#, python-format
msgid "%s wrote on %s:"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:105
#, python-format
msgid "Showing the latest %i comments:"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:120
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:145
msgid "Discuss this document"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:146
msgid "Start a discussion about any aspect of this document."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:162
#, python-format
msgid "Sorry, the record %s does not seem to exist."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:164
#, python-format
msgid "Sorry, %s is not a valid ID value."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:166
msgid "Sorry, no record ID was provided."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:170
#, python-format
msgid "You may want to start browsing from %s"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:238
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:504
msgid "Was this review helpful?"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:249
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:286
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:571
msgid "Write a review"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:252
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:559
#, python-format
msgid "Average review score: %s based on %s reviews"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:259
#, python-format
msgid "Readers found the following %s reviews to be most helpful."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:262
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:285
#, python-format
msgid "View all %s reviews"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:281
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:303
msgid "Rate this document"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:304
msgid "Be the first to review this document."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:324
msgid "wrote on"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:331
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:371
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:505
#, fuzzy
msgid "Report abuse"
msgstr "září"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:366
#, fuzzy, python-format
msgid "Reviewed by %(x_nickname)s on %(x_date)s"
msgstr "Citováno: %s záznamy"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:367
#, python-format
msgid "%i out of %i people found this review useful"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:535
msgid "Previous"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:551
msgid "Next"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:574
#, python-format
msgid "There is a total of %s reviews"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:576
#, python-format
msgid "There is a total of %s comments"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:617
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:668
msgid "review"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:617
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:668
msgid "comment"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:618
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1232
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "více"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:666
msgid "Viewing"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:667
msgid "Page:"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:785
#, python-format
msgid "Note: Your nickname, %s, will be displayed as author of this comment"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:789
#, python-format
msgid ""
"Note: you have not %sdefined your nickname%s. %s will be displayed as the "
"author of this comment."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:809
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:883
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "duben"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:837
#, python-format
msgid ""
"Note: Your nickname, %s, will be displayed as the author of this review."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:884
msgid "Rate this article"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:885
#, fuzzy
msgid "Select a score"
msgstr "košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:886
msgid "Give a title to your review"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:887
msgid "Write your review"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:893
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:211
msgid "Add Review"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:912
msgid "Your review was successfully added."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:914
#, fuzzy
msgid "Your comment was successfully added."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:916
#, fuzzy
msgid "Back to record"
msgstr "skoč na záznam:"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1001
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:118
msgid "View all reported comments"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1002
msgid "View all reported reviews"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1003
msgid "Delete a specific comment/review (by ID)"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1004
#, fuzzy
msgid "View all users who have been reported"
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1007
msgid "Comments and reviews are disabled"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1010
msgid "Menu"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1025
msgid ""
"Please enter the ID of the comment/review so that you can view it before "
"deciding whether to delete it or not"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1037
msgid "Comment ID"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1039
msgid "View Comment"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1064
#, python-format
msgid "View all %s reported comments"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1067
#, python-format
msgid "View all %s reported reviews"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1105
msgid ""
"Here is a list, sorted by total number of reports, of all users who have had "
"a comment reported at least once."
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1113
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1142
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:153
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:693
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1114
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1146
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "podrobný"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1115
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1144
msgid "User ID"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1117
msgid "Number positive votes"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1118
msgid "Number negative votes"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1119
msgid "Total number votes"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1120
msgid "Total number of reports"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1121
msgid "View all user's reported comments/reviews"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1154
#, fuzzy, python-format
msgid "This review has been reported %i times"
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1156
#, fuzzy, python-format
msgid "This comment has been reported %i times"
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1233
#, fuzzy
msgid "Written by"
msgstr "Citováno"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1234
msgid "General informations"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1235
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1249
#, fuzzy
msgid "Delete selected reviews"
msgstr "košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1250
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1255
msgid "Suppress selected abuse report"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1254
#, fuzzy
msgid "Delete selected comments"
msgstr "košíky"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1263
msgid "OK"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1269
#, python-format
msgid "Here are the reported reviews of user %s"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1271
#, python-format
msgid "Here are the reported comments of user %s"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1274
#, python-format
msgid "Here is comment/review %s"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1276
#, python-format
msgid "Here is comment/review %(x_cmtID)s written by user %(x_user)s"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1281
msgid "Here are all reported reviews sorted by the most reported"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1283
msgid "Here are all reported comments sorted by the most reported"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1308
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1333
msgid "comment ID"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1308
msgid "successfully deleted"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_templates.py:1333
msgid "successfully suppressed abuse report"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:111
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:167
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:935
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2449
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2453
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2457
msgid "Detailed record"
msgstr "Úplný záznam"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:113
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:172
#, fuzzy
msgid "Reviews"
msgstr "více"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:124
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:225
#, fuzzy
msgid "Record Not Found"
msgstr "Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:183
msgid "Before you add your comment, you need to log in first"
msgstr ""
#: modules/webcomment/lib/webcomment_webinterface.py:191
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:394
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:425
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "přihlásit"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:42
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:51
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:71
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:106
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:138
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:169
msgid "Comment Management"
msgstr ""
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:81
#, fuzzy
msgid "Delete Comment"
msgstr "konto"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:146
#, fuzzy
msgid "View all reported users"
msgstr "Podobné záznamy"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:186
#, fuzzy
msgid "Delete comments"
msgstr "konto"
#: modules/webcomment/web/admin/webcommentadmin.py:189
msgid "Suppress abuse reports"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:132
#, fuzzy
msgid "The message could not be deleted."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:134
#, fuzzy
msgid "The message was successfully deleted."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:151
msgid "Your mailbox has been emptied."
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:341
#, python-format
msgid "The chosen date (%(x_year)i/%(x_month)i/%(x_day)i) is invalid."
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:350
msgid "Please enter a user name or a group name."
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:354
#, python-format
msgid ""
"Your message is too long, please edit it. Maximum size allowed is %i "
"characters."
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:364
#, python-format
msgid "Group %s does not exist."
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:387
#, python-format
msgid "User %s does not exist."
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:399
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:102
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:165
msgid "Write a message"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:416
msgid ""
"Your message could not be sent to the following recipients due to their "
"quota:"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:420
msgid "Your message has been sent."
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage.py:424
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:440
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:65
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:217
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:246
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:430
#, fuzzy
msgid "Your Messages"
msgstr "Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:82
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:418
#, fuzzy
msgid "Subject"
msgstr "Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:82
#, fuzzy
msgid "Sender"
msgstr "Agenda"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:89
#, fuzzy
msgid "No messages"
msgstr "Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:92
#, fuzzy
msgid "No subject"
msgstr "Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:133
msgid "Write new message"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:134
msgid "Delete All"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:180
msgid "Re:"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:270
#, fuzzy
msgid "Send later?"
msgstr "Agenda"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:271
msgid "To:"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:272
msgid "Users"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:273
msgid "Groups"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:274
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Přidej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:275
#, fuzzy
msgid "Message:"
msgstr "Hledej"
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:276
msgid "SEND"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:417
msgid "From"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:419
msgid "Sent on"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:420
msgid "Received on"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:421
msgid "Sent to"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:422
msgid "Sent to groups"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:423
msgid "REPLY"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:424
msgid "DELETE"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:473
msgid "Are you sure you want to empty your whole mailbox?"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:534
#, python-format
msgid "Quota used: %i messages out of max. %i"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:551
msgid "Please select one or more:"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:582
msgid "Add to users"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:584
msgid "Add to groups"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:587
msgid "No matching user"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:589
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1172
msgid "No matching group"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:623
msgid "Find users or groups:"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:624
msgid "Find a user"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:625
msgid "Find a group"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_templates.py:640
#, python-format
msgid "You have %s new messages out of %s messages"
msgstr ""
#: modules/webmessage/lib/webmessage_webinterface.py:274
msgid "Read a message"
msgstr ""
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:489
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:515
msgid "latest first"
msgstr "poslední záznam nejdříve"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:507
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1542
msgid "asc."
msgstr "vzest."
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:508
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1545
msgid "desc."
msgstr "sest."
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:519
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:530
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:651
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:603
msgid "OR"
msgstr "NEBO"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:519
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:530
msgid "rank by"
msgstr "seřadit podle"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:537
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1507
msgid "results"
msgstr "výsledky"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:550
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1554
msgid "split by collection"
msgstr "seskupené podle kolekcí"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:551
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1551
msgid "single list"
msgstr "jediný list"
#: modules/websearch/bin/webcoll.in:571
msgid "brief"
msgstr "stručný"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:348
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:373
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3066
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3105
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3139
msgid "Search Results"
msgstr "Výsledky hledání"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:407
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:626
msgid "any day"
msgstr "jakýkoli den"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:413
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:638
msgid "any month"
msgstr "jakýkoli měsíc"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:421
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:652
msgid "any year"
msgstr "jakýkoli rok"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:495
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:510
msgid "any collection"
msgstr "všechny kolekce"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:506
msgid "add another collection"
msgstr "přidat kolekci"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:550
#, fuzzy
msgid "HTML brief"
msgstr "stručný"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:650
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:602
msgid "AND"
msgstr "A"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:652
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:604
msgid "AND NOT"
msgstr "A NE"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:670
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:552
msgid "All of the words:"
msgstr "Všechna tato slova:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:671
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:554
msgid "Any of the words:"
msgstr "Jedno ze slov:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:672
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:556
msgid "Exact phrase:"
msgstr "Přesná věta:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:673
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:558
msgid "Partial phrase:"
msgstr "Částečná věta:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:674
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:560
msgid "Regular expression:"
msgstr "Regulární výraz:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1262
msgid "No values found."
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1395
#, fuzzy, python-format
msgid "No exact match found for %s, using %s instead..."
msgstr ""
"Žádný přesný výsledek pro <em>%s</em> nebyl nalezen, zkusme místo něj použít "
"<em>%s</em>..."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1634
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"No match found in collection %s. Other public collections gave %s%d hits%s."
msgstr ""
"Žádný záznam nebyl nalezen v kolekci %s. Ostatní veřejně dostupné kolekce "
"dali <a class=\"nearestterms\" href=\"%s/search.py?%s\">%d záznamů</a>."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1643
msgid ""
"No public collection matched your query. If you were looking for a non-"
"public document, please choose the desired restricted collection first."
msgstr ""
"Žádná veřejně přístupná kolekce nevyhovuje Vašemu dotazu. Jestliže jste "
"hledali dokumenty veřejně nepřístupné, zvolte prosím nejdříve příslušnou "
"neveřejnou kolekci."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1757
msgid "No words index available for"
msgstr "Index slov není k dispozici pro"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1761
msgid "No phrase index available for"
msgstr "Index frází není k dispozici pro"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1783
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Search term %s inside index %s did not match any record. Nearest terms in "
"any collection are:"
msgstr ""
"neodpovídá žádnému záznamu. Nejbližší termíny nezávisle na kolekci jsou:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:1787
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Search term %s did not match any record. Nearest terms in any collection are:"
msgstr ""
"neodpovídá žádnému záznamu. Nejbližší termíny nezávisle na kolekci jsou:"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2215
#, python-format
msgid ""
"Sorry, sorting is allowed on sets of up to %d records only. Using default "
"sort order."
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2239
#, python-format
msgid ""
"Sorry, %s does not seem to be a valid sort option. Choosing title sort "
"instead."
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2442
msgid "Use different search terms."
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2597
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2620
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2627
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2634
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:2680
msgid "The record has been deleted."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3048
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:326
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:447
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1258
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1355
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1414
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1450
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1473
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1503
msgid "Browse"
msgstr "Prolistuj"
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3231
msgid "No match within your time limits, discarding this condition..."
msgstr ""
"Žádný výsledek nevyhovuje Vašim časovým kritériím, podmínka není vzata v "
"úvahu..."
#: modules/websearch/lib/search_engine.py:3252
msgid "No match within your search limits, discarding this condition..."
msgstr ""
"Žádný výsledek nevyhovuje Vašim omezujícím kritériím, podmínky nejsou vzaty "
"v úvahu..."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:289
#, fuzzy, python-format
msgid "Search %s records for:"
msgstr "Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:322
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1399
msgid "Advanced Search"
msgstr "Rozšířené Hledání"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:389
#, fuzzy, python-format
msgid "Search %s records for"
msgstr "Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:432
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1315
msgid "Simple Search"
msgstr "Jednoduché Hledání"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:465
#, fuzzy
msgid "Search options:"
msgstr "Volby hledání:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:512
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1496
msgid "Added since:"
msgstr "Přidánо od:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:513
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1497
#, fuzzy
msgid "until:"
msgstr "do:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:517
msgid "Sort by:"
msgstr "Setřídit podle:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:518
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1537
#, fuzzy
msgid "Display results:"
msgstr "Zobrazit výsledky:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:519
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1538
#, fuzzy
msgid "Output format:"
msgstr "Výstupní formát:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:696
#, fuzzy
msgid "Narrow by collection:"
msgstr "Zúžit podle kolekcе:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:697
#, fuzzy
msgid "Focus on:"
msgstr "Zaměřit se na:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:731
msgid "restricted"
msgstr "chráněno"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:784
msgid "The contents of this collection is restricted."
msgstr "Obsah této kolekce je chráněn."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:799
msgid "This collection does not contain any document yet."
msgstr "Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:833
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2114
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2128
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2145
msgid "more"
msgstr "více"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:848
#, fuzzy
msgid "Latest additions:"
msgstr "Posledně přidáno:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:937
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2096
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2461
msgid "Similar records"
msgstr "Podobné záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:942
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2466
msgid "Cited by"
msgstr "Citováno"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1011
msgid "Words nearest to"
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1016
msgid "inside"
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1019
#, fuzzy
msgid "in any collection are:"
msgstr "všechny kolekce"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1111
msgid "Hits"
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1172
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1914
msgid "next"
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1265
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1366
msgid "Try your search on..."
msgstr "Zkuste hledat na..."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1445
msgid "collections"
msgstr "kolekce"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1467
msgid "Limit to"
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1585
msgid "MARC tag"
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1614
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1616
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1619
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1623
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1625
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1630
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1632
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1634
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1636
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1639
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1644
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1648
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1650
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1658
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1660
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1664
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1668
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1674
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1676
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1678
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1680
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1684
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1697
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1700
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1703
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1708
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1710
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1712
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1717
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1719
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1721
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1723
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1736
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1739
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1742
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1745
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1748
msgid "in"
msgstr "v"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1753
#, fuzzy
msgid ""
"Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:"
msgstr "Nenalezli jste co jste hledali? Zkuste Váš dotaz na jiných servrech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1871
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1876
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2213
#, fuzzy, python-format
msgid "%s records found"
msgstr "Hledej v %s záznamech:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1901
#, fuzzy
msgid "begin"
msgstr "přihlásit"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1905
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1162
msgid "previous"
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1918
#, fuzzy
msgid "end"
msgstr "Agenda"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1938
#, fuzzy
msgid "jump to record:"
msgstr "skoč na záznam:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:1951
#, fuzzy, python-format
msgid "Search took %s seconds."
msgstr "Hledání trvalo %.2f vteřin."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2024
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2098
msgid "ADD TO BASKET"
msgstr "PŘIDAT DO KOŠÍKU"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2056
msgid "Format"
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2091
#, python-format
msgid "Record created %s, last modified %s"
msgstr "Záznam vytvořen %s, modifikován %s"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2107
#, python-format
msgid "Cited by: %s records"
msgstr "Citováno: %s záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2122
#, python-format
msgid "Co-cited with: %s records"
msgstr "Spolu citováno s: %s záznamy"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2139
#, fuzzy
msgid "People who downloaded this document also downloaded:"
msgstr "Uživatelé kteří si stáhli tento dokument si též stáhli:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2154
#, fuzzy
msgid "People who viewed this page also viewed:"
msgstr "Uživatelé kteří prohlédli tuhle stránku si též prohlédli:"
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2201
#, fuzzy, python-format
msgid "%sResults overview:%s Found %s records in %s seconds."
msgstr ""
"<strong>Přehled výsledků:</strong> Nalezeno <strong>%s</strong> záznamů za "
"%.2f vteřin."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2240
msgid ""
"Boolean query returned no hits. Please combine your search terms differently."
msgstr ""
"Booleovský dotaz nevrátil žádný výsledek. Zkuste zkombinovat dané termíny "
"jiným způsobem."
#: modules/websearch/lib/websearch_templates.py:2271
msgid "See also: similar author names"
msgstr "Viz též: podobná jména autorů"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:277
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:346
#: modules/websearch/web/admin/websearchadmin.py:1050
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:515
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:497
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:378
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:387
msgid "Internal Error"
msgstr "Vnitřní Chyba"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:289
#, python-format
msgid "Sorry, collection %s does not seem to exist."
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:290
#, python-format
msgid "You may want to start browsing from %s."
msgstr ""
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:291
#, fuzzy, python-format
msgid "Collection %s Not Found"
msgstr "Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/websearch/lib/websearch_webinterface.py:293
#, fuzzy
msgid "Not found"
msgstr "Kolekcia %s Nenalezena"
#: modules/websession/lib/webaccount.py:89
#, python-format
msgid ""
"You are logged in as guest. You may want to %slogin%s as a regular user."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/webaccount.py:91
#, python-format
msgid "The %sguest%s users need to %sregister%s first"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/webaccount.py:95
msgid "No queries found"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:46
msgid ""
"If you have lost password for your CDS Invenio internal account, then please "
"enter your email address below and the lost password will be emailed to you."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:48
msgid ""
"Note that if you have been using an external login system (such as CERN "
"NICE), then we cannot do anything and you have to ask there."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:49
#, python-format
msgid ""
"Alternatively, you can ask %s to change your login system from external to "
"internal."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:151
msgid ""
"If you want to change your email address or password, please set new values "
"in the form below."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:152
#, fuzzy
msgid "Edit parameters"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:156
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:159
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:697
msgid "Example"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:157
msgid "New email address"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:158
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:695
#, fuzzy
msgid "mandatory"
msgstr "jakýkoli den"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:160
msgid "New password"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:161
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:696
msgid "optional"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:162
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:698
msgid "Note"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:163
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:699
msgid "The password phrase may contain punctuation, spaces, etc."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:164
msgid "Retype password"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:165
msgid "Set new values"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:200
msgid "Edit login method"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:201
msgid ""
"Please select which login method you would like to use to authenticate "
"yourself"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:202
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:215
#, fuzzy
msgid "Select method"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:251
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:692
msgid "Email address"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:252
msgid "Send lost password"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:278
#, python-format
msgid ""
"%s offers you the possibility to personalize the interface, to set up your "
"own personal library of documents, or to set up an automatic alert query "
"that would run periodically and would notify you of search results by email."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:287
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:105
#, fuzzy
msgid "Your Settings"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:288
msgid ""
"Set or change your account email address or password. Specify your "
"preferences about the look and feel of the interface."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:298
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:433
#, fuzzy
msgid "Your Searches"
msgstr "Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:299
msgid "View all the searches you performed during the last 30 days."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:301
msgid ""
"With baskets you can define specific collections of items, store interesting "
"records you want to access later or share with others."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:309
#, fuzzy
msgid "Your Alerts"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:310
msgid ""
"Subscribe to a search which will be run periodically by our service. The "
"result can be sent to you via Email or stored in one of your baskets."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:319
#, fuzzy
msgid "Your Loans"
msgstr "schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:320
msgid ""
"Check out book you have on loan, submit borrowing requests, etc. Requires "
"CERN ID."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:343
#, python-format
msgid ""
"You are logged in as a guest user, so your %s will disappear at the end of "
"the current session. If you wish you can %slogin or register here%s."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:367
#, python-format
msgid ""
"You are logged in as %(x_user)s. You may want to a) %(x_link1_begin)slogout%"
"(x_link_end)s; b) edit your %(x_link2_begin)saccount settings%(x_link_end)s."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:432
#, fuzzy
msgid "Your Alert Searches"
msgstr "Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:434
#, python-format
msgid ""
"You can consult the list of %syour groups%s you are administering or are a "
"member of."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:436
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1629
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:558
#, fuzzy
msgid "Your Groups"
msgstr "schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:437
#, python-format
msgid ""
"You can consult the list of %syour submissions%s and inquire about their "
"status."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:439
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:165
#, fuzzy
msgid "Your Submissions"
msgstr "přidání"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:440
#, python-format
msgid ""
"You can consult the list of %syour approvals%s with the documents you "
"approved or refereed."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:442
#: modules/websubmit/web/yourapprovals.py:87
#, fuzzy
msgid "Your Approvals"
msgstr "schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:443
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:320
msgid "Your Administrative Activities"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:470
msgid "Try again"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:489
#, python-format
msgid "Okay, password has been emailed to %s."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:504
#, fuzzy
msgid "Deleting your account"
msgstr "konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:520
#, python-format
msgid "You are no longer recognized. If you wish you can %slogin here%s."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:548
msgid "If you already have an account, please login using the form below."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:552
#, python-format
msgid ""
"If you don't own an account yet, please %sregister%s an internal account."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:554
#, python-format
msgid ""
"It is not possible to create an account yourself. Contact %s if you want an "
"account."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:574
#, fuzzy
msgid "Login via:"
msgstr "přihlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:600
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "avíza"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:601
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:694
msgid "Password"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:602
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:804
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:392
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:426
msgid "login"
msgstr "přihlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:607
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:223
msgid "Lost your password?"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:650
msgid "Please enter your email address and desired nickname and password:"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:652
msgid ""
"It will not be possible to use the account before it has been verified and "
"activated."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:700
msgid "Retype Password"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:701
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:520
msgid "register"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:702
#, python-format
msgid ""
"Please do not use valuable passwords such as your Unix, AFS or NICE "
"passwords with this service. Your email address will stay strictly "
"confidential and will not be disclosed to any third party. It will be used "
"to identify you for personal services of %s. For example, you may set up an "
"automatic alert search that will look for new preprints and will notify you "
"daily of new arrivals by email."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:731
#, python-format
msgid "You seem to be a guest user. You have to %slogin%s first."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:735
msgid "You are not authorized to access administrative functions."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:738
#, fuzzy, python-format
msgid "You seem to be %s."
msgstr "Hledaný výraz <em>%s</em>"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:739
msgid "Here are some interesting web admin links for you:"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:745
msgid "Run BibEdit"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:747
msgid "Configure BibFormat"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:749
msgid "Configure BibHarvest"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:751
msgid "Configure BibIndex"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:753
msgid "Configure BibRank"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:755
msgid "Configure WebAccess"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:757
#, fuzzy
msgid "Configure WebComment"
msgstr "Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:759
#, fuzzy
msgid "Configure WebSearch"
msgstr "Hledej"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:761
msgid "Configure WebSubmit"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:762
#, python-format
msgid "For more admin-level activities, see the complete %sAdmin Area%s."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:800
msgid "guest"
msgstr "host"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:801
msgid "session"
msgstr "seance"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:802
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:818
msgid "alerts"
msgstr "avíza"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:803
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:820
msgid "baskets"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:817
msgid "account"
msgstr "konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:819
msgid "messages"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:821
msgid "groups"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:827
msgid "submissions"
msgstr "přidání"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:833
msgid "approvals"
msgstr "schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:839
msgid "administration"
msgstr "administrace"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:844
msgid "logout"
msgstr "odhlásit"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:920
msgid "You are an administrator of the following groups"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:942
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1008
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1398
msgid "Group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:942
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1008
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "seance"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:949
msgid "You are not an administrator of any groups."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:956
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1068
msgid "Edit group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:963
#, fuzzy, python-format
msgid "Edit %s members"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:986
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1058
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1060
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:611
#, fuzzy
msgid "Create new group"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:992
msgid "You are a member of the following groups"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1015
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1040
msgid "Join new group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1041
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1467
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1478
msgid "Leave group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1066
#, fuzzy
msgid "Update group"
msgstr "Poslední aktualizace"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1070
#, fuzzy
msgid "Delete group"
msgstr "konto"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1140
#, fuzzy
msgid "Group name"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1142
#, fuzzy
msgid "Group description"
msgstr "seance"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1143
msgid "Group join policy"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1170
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1241
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1372
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1465
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1575
#, fuzzy
msgid "Please select"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1234
msgid "Join group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1236
msgid "or find it"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1237
#, fuzzy
msgid "Choose group"
msgstr "schválení"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1239
msgid "Find group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1377
#, fuzzy
msgid "Remove member"
msgstr "více"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1381
#, fuzzy
msgid "Please Select:"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1386
msgid "Add member"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1392
msgid "Invite new members"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1395
#, python-format
msgid ""
"If you want to invite new members to join your group, please use the %s "
"system."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1466
#, fuzzy
msgid "Group list"
msgstr "košíky"
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1469
msgid "You are not member of any group."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1516
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1555
msgid "Are you sure you want to leave this group?"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1571
msgid "Visible and open for new members"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1573
msgid "Visible but new members need approval"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1650
msgid "New user request"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1653
msgid "here"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1654
#, python-format
msgid "A new user wants to join group %s."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_templates.py:1655
#, python-format
msgid "Click %shere%s to accept the new member"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/webuser.py:102
msgid "Database problem"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/webuser.py:198
#, fuzzy
msgid "user"
msgstr "avíza"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:136
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:164
msgid "Settings edited"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:138
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:163
#, fuzzy
msgid "Show account"
msgstr "konto"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:142
msgid "Login method successfully selected."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:159
msgid "Password successfully edited."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:161
msgid "Settings successfully edited."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:166
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:494
#, python-format
msgid "Desired nickname %s is invalid."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:167
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:173
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:186
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:192
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:485
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:490
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:495
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:506
msgid "Please try again."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:169
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:175
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:182
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:188
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:194
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:199
msgid "Edit settings"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:170
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:176
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:183
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:189
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:195
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:200
msgid "Editing settings failed"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:172
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:489
#, python-format
msgid "Supplied email address %s is invalid."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:178
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:499
#, python-format
msgid "Supplied email address %s already exists in the database."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:180
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:501
msgid "Or please try again."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:185
#, python-format
msgid "Desired nickname %s is already in use."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:191
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:484
msgid "Both passwords must match."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:197
msgid "Could not update settings."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:263
msgid "The entered email address does not exist in the database."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:276
msgid "Credentials for"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:277
msgid "Here are your user credentials for"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:278
#, fuzzy
msgid "username"
msgstr "avíza"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:278
msgid "password"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:279
msgid "You can login at"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:289
msgid ""
"The entered email address is incorrect, please check that it is written "
"correctly (e.g. johndoe@example.com)."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:290
msgid "Incorrect email address"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:301
msgid "Lost password sent"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:341
#, fuzzy
msgid "Delete Account"
msgstr "konto"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:362
#, fuzzy
msgid "Logout"
msgstr "odhlásit"
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:456
msgid "Register"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:475
msgid "Your account has been successfully created."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:476
msgid "Account created"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:478
msgid ""
"An email has been sent to the given address with the account information."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:480
msgid ""
"A second email will be sent when the account has been activated and can be "
"used."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:482
#, python-format
msgid "You can now access your %saccount%s."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:487
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:492
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:497
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:503
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:508
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:512
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:517
msgid "Registration failure"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:505
#, python-format
msgid "Desired nickname %s already exists in the database."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:510
msgid "Users cannot register themselves, only admin can register them."
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:681
msgid "Join New Group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:733
msgid "Leave Group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:792
msgid "Edit Group"
msgstr ""
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:826
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:834
#: modules/websession/lib/websession_webinterface.py:841
#, fuzzy
msgid "Edit group members"
msgstr "košíky"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:495
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:529
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:531
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1073
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:376
msgid "Error"
msgstr ""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:499
#, fuzzy
msgid "Browser"
msgstr "Prolistuj"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:520
#, fuzzy
msgid "System Error"
msgstr "Vnitřní Chyba"
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:533
msgid "Traceback"
msgstr ""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:578
msgid "Time"
msgstr ""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:579
msgid "Client"
msgstr ""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:580
msgid "Please send an error report to the Administrator."
msgstr ""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:581
msgid "Send error report"
msgstr ""
#: modules/webstyle/lib/webstyle_templates.py:584
#, fuzzy, python-format
msgid "Please contact %s quoting the following information:"
msgstr ""
"Prosíme kontaktujte <a href=\"mailto:%s\">%s</a> a uveďte následující "
"informace:"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:74
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:483
#: modules/websubmit/web/yoursubmissions.py:64
msgid "Sorry, you must log in to perform this action."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:79
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:487
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter"
msgstr "košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:84
msgid "Unable to find the submission directory."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:90
msgid "Unknown document type"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:96
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:612
msgid "Unknown action"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:103
msgid "Unable to determine the number of submission pages."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:129
msgid "Unable to create a directory for this submission."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:190
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:506
msgid "Cannot create submission directory."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:492
msgid "Cannot find submission directory."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:606
msgid "Unknown type of document"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:619
#, fuzzy
msgid "This action does not exist for this document type."
msgstr "Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:852
msgid "Unable to find document type."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1018
#, fuzzy
msgid "The chosen action is not supported by the document type."
msgstr "Tato kolekce ješte neobsahuje žádné záznamy."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_engine.py:1084
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:385
msgid "Warning"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:81
msgid "Document types available for submission"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:82
msgid "Please select the type of document you want to submit."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:98
msgid "No document types available."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:240
msgid "Please log in first."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:240
msgid "Use the top-right menu to log in."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:283
#, fuzzy
msgid "Please select a category"
msgstr "košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:321
msgid "Notice"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:322
msgid "Select a category and then click on an action button."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:343
msgid ""
"To continue with a previously interrupted submission, enter an access number "
"into the box below:"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:345
msgid "GO"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:470
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:905
msgid "SUMMARY"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:507
msgid "Previous page"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:513
#, fuzzy
msgid "Submission number"
msgstr "přidání"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:527
msgid "Next page"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:542
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:944
msgid "Are you sure you want to quit this submission?"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:543
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:951
#, fuzzy
msgid "Back to main menu"
msgstr "košíky"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:546
msgid ""
"This is your submission access number. It can be used to continue with an "
"interrupted submission in case of problems."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:547
msgid "Mandatory fields appear in red in the SUMMARY window."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:687
#, python-format
msgid "The field %s is mandatory."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:687
msgid "Please make a choice in the select box"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:701
msgid "Please press a button."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:709
#, python-format
msgid "The field %s is mandatory. Please fill it in."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:785
#, python-format
msgid "The field %(field)s is mandatory."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:785
msgid "Going back to page"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:896
msgid "finished!"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:904
msgid "end of action"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:928
#, fuzzy
msgid "Submission no"
msgstr "přidání"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:994
#, python-format
msgid ""
"Here is the %(x_action)s function list for %(x_doctype)s documents at level %"
"(x_step)s"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:999
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "seance"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1000
#, fuzzy
msgid "Score"
msgstr "více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1001
msgid "Running function"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1007
#, python-format
msgid "Function %s does not exist."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1046
msgid "You must now"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1051
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1078
#, fuzzy
msgid "record"
msgstr "Podobné záznamy"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1080
msgid "document"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1082
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1173
#, fuzzy
msgid "version"
msgstr "seance"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1111
msgid "file(s)"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1159
msgid "see"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1345
#, fuzzy
msgid "For"
msgstr "více"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1346
msgid "all types of document"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1399
msgid "Status"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1400
msgid "Id"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1401
msgid "Reference"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1403
msgid "First access"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1404
#, fuzzy
msgid "Last access"
msgstr "Poslední aktualizace"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1414
msgid "Are you sure you want to delete this submission?"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1415
#, fuzzy, python-format
msgid "Delete submission %(x_id)s in %(x_docname)s"
msgstr "Citováno: %s záznamy"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1431
msgid "Reference not yet given"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1502
msgid "Refereed Documents"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1512
msgid "You are a general referee"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1517
msgid "You are a referee for category"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1554
msgid "List of refereed types of documents"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1555
msgid ""
"Select one of the following types of documents to check the documents status."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1613
msgid "List of refereed categories"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1614
msgid "Please choose a category"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1633
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1674
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1739
#, fuzzy
msgid "Pending"
msgstr "Agenda"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1639
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1677
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1740
#, fuzzy
msgid "Approved"
msgstr "schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1645
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1679
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1680
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1741
#, fuzzy
msgid "Rejected"
msgstr "chráněno"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1673
msgid "Key"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1676
#, fuzzy
msgid "Waiting for approval"
msgstr "schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1678
#, fuzzy
msgid "Already approved"
msgstr "schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1681
msgid "Some documents are pending."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1736
msgid "List of refereed documents"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1737
msgid "Click on a report number for more information."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1738
#, fuzzy
msgid "Report Number"
msgstr "září"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1861
msgid "Your request has been sent to the referee."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1881
msgid "Author"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1889
msgid "More information"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1890
msgid "Click here"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1896
#, python-format
msgid "This document is still %swaiting for approval%s."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1898
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1917
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1926
#, fuzzy
msgid "It was first sent for approval on"
msgstr "schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1900
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1902
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1919
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1921
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1928
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1930
msgid "Last approval email was sent on"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1903
msgid ""
"You can send an approval request email again by clicking the following "
"button."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1905
#: modules/websubmit/web/publiline.py:186
msgid "Send Again"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1906
msgid "WARNING! Upon confirmation, an email will be sent to the referee."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1909
msgid ""
"As a referee for this document, you may click this button to approve or "
"reject it."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1911
msgid "Approve/Reject"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1915
#, fuzzy, python-format
msgid "This document has been %sapproved%s."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1916
msgid "Its approved reference is"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1922
#, fuzzy
msgid "It was approved on"
msgstr "schválení"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1924
#, fuzzy, python-format
msgid "This document has been %srejected%s."
msgstr "Záznam byl vymazán."
#: modules/websubmit/lib/websubmit_templates.py:1931
#, fuzzy
msgid "It was rejected on"
msgstr "chráněno"
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:91
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:99
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:161
msgid "Unable to find file."
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:112
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:193
msgid "Access to Fulltext"
msgstr ""
#: modules/websubmit/lib/websubmit_webinterface.py:155
msgid "Parameter docid missing"
msgstr ""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:178
msgid "Approval has never been requested for this document."
msgstr ""
#: modules/websubmit/web/publiline.py:183
msgid "Unable to display document."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Delete successful."
#~ msgstr "konto"
#, fuzzy
#~ msgid "All of the words"
#~ msgstr "Všechna tato slova:"
#, fuzzy
#~ msgid "Any of the words"
#~ msgstr "Jedno ze slov:"
#, fuzzy
#~ msgid "Exact phrase"
#~ msgstr "Přesná věta:"
#, fuzzy
#~ msgid "Partial phrase"
#~ msgstr "Částečná věta:"
#, fuzzy
#~ msgid "Regular expression"
#~ msgstr "Regulární výraz:"
#, fuzzy
#~ msgid "Added since"
#~ msgstr "Přidánо od:"
#, fuzzy
#~ msgid "Record #%d"
#~ msgstr "Kolekcia %s Nenalezena"
#~ msgid "<strong>%s</strong> records found"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> záznamů nalezeno"
#~ msgid ""
#~ "<p>Sorry, collection <strong>%s</strong> does not seem to exist. <p>You "
#~ "may want to start browsing from <a href=\"%s\">%s</a>."
#~ msgstr ""
#~ "<p>Litujeme, kolekce <strong>%s</strong> neexistuje. <p>Zkuste začít "
#~ "hledat od <a href=\"%s\">%s</a>."
#, fuzzy
#~ msgid "your submissions"
#~ msgstr "přidání"
#, fuzzy
#~ msgid "your approvals"
#~ msgstr "schválení"
#, fuzzy
#~ msgid "Create New Group"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Please select:"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "Submission no(1)"
#~ msgstr "přidání"
#, fuzzy
#~ msgid " version #%s"
#~ msgstr "seance"
#, fuzzy
#~ msgid "pending"
#~ msgstr "Agenda"
#, fuzzy
#~ msgid "Detailed record #%s"
#~ msgstr "Úplný záznam"
#~ msgid "Search term <em>%s</em>"
#~ msgstr "Hledaný výraz <em>%s</em>"
#~ msgid "inside <em>%s</em> index"
#~ msgstr "v indexu <em>%s</em>"
#, fuzzy
#~ msgid "Article:"
#~ msgstr "duben"
#, fuzzy
#~ msgid "email"
#~ msgstr "podrobný"
#, fuzzy
#~ msgid "Editing basket \"%s\""
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "(Report abuse)"
#~ msgstr "září"
#, fuzzy
#~ msgid "record ID"
#~ msgstr "Podobné záznamy"
#, fuzzy
#~ msgid "detailed list"
#~ msgstr "podrobný"
#, fuzzy
#~ msgid "your searches"
#~ msgstr "Zkuste hledat na..."
#, fuzzy
#~ msgid "%i group baskets"
#~ msgstr "košíky"
#, fuzzy
#~ msgid "%i others' baskets"
#~ msgstr "košíky"

Event Timeline