"Please do not use valuable passwords such as your Unix, AFS or NICE "
"passwords with this service. Your email address will stay strictly "
"confidential and will not be disclosed to any third party. It will be used "
"to identify you for personal services of %s. For example, you may set up an "
"automatic alert search that will look for new preprints and will notify you "
"daily of new arrivals by email."
msgstr"Ikke bruk verdifulle passord som ditt Unix, AFS eller NICE-passord til denne tjenesten. E-postadressen din vil behandles strengt konfidensielt og vil ikke oppgies til noen tredjepart. Den vil brukes til å identifisere deg for personlige tjenester på %s. For eksempel kan du sette opp et automatisk søk etter nye førtrykk og få daglig e-postvarsel om nye ankomster."
msgstr"Spesifikk arbeidsflyt for godkjenning og vurdering"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:150
msgid"Approval and Refereeing Workflow"
msgstr"Arbeidsflyt for godkjenning og vurdering"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:328
#: modules/websubmit/web/publiline.py:423
#: modules/websubmit/web/publiline.py:626
msgid"Approval has never been requested for this document."
msgstr"Godkjenning har aldri blitt forespurt for dette dokumentet."
#: modules/websubmit/web/publiline.py:353
#: modules/websubmit/web/publiline.py:447
#: modules/websubmit/web/publiline.py:651
msgid"Unable to display document."
msgstr"Kan ikke vise dokument."
#: modules/websubmit/web/publiline.py:655
#: modules/websubmit/web/publiline.py:773
#: modules/websubmit/web/publiline.py:884
#: modules/websubmit/web/publiline.py:936
#: modules/websubmit/web/publiline.py:977
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1026
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1087
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1137
msgid"Action unauthorized for this document."
msgstr"Handling ikke tillatt for dette dokumentet."
#: modules/websubmit/web/publiline.py:658
#: modules/websubmit/web/publiline.py:776
#: modules/websubmit/web/publiline.py:887
#: modules/websubmit/web/publiline.py:939
#: modules/websubmit/web/publiline.py:980
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1029
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1090
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1140
msgid"Action unavailable for this document."
msgstr"Handling ikke tilgjengelig for dette dokumentet."
#: modules/websubmit/web/publiline.py:668
msgid"Adding users to the editorial board"
msgstr"Legger brukere til i redaksjonsutvalget."
#: modules/websubmit/web/publiline.py:690
#: modules/websubmit/web/publiline.py:809
msgid"no qualified users, try new search."
msgstr"ingen kvalifiserte brukere, prøv et nytt søk."
#: modules/websubmit/web/publiline.py:692
#: modules/websubmit/web/publiline.py:811
msgid"hits"
msgstr"treff"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:692
#: modules/websubmit/web/publiline.py:811
msgid"too many qualified users, specify more narrow search."
msgstr"for mange kvalifiserte brukere, spesifiser smalere søk."
#: modules/websubmit/web/publiline.py:692
#: modules/websubmit/web/publiline.py:811
msgid"limit"
msgstr"grense"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:708
msgid"users in brackets are already attached to the role, try another one..."
msgstr"brukere i klammer er allerede tilknyttet rollen, forsøk en annen..."
#: modules/websubmit/web/publiline.py:714
msgid"Removing users from the editorial board"
msgstr"Fjerner brukere fra redaksjonsutvalget"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:750
msgid"Validate the editorial board selection"
msgstr"Valider valg av redaksjonsutvalg"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:793
msgid"Referee selection"
msgstr"Fagkonsulentvalg"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:877
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1043
msgid"Come back to the document"
msgstr"Kom tilbake til dokumentet"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1068
msgid"Select:"
msgstr"Velg:"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1069
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1129
msgid"Approve"
msgstr"Godkjenne"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1070
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1130
msgid"Reject"
msgstr"Avslå"
#: modules/websubmit/web/publiline.py:1168
msgid"Wrong action for this document."
msgstr"Feil handling for dette dokumentet."
#: modules/webjournal/lib/webjournal_utils.py:144
msgid"Please login to perform this action."
msgstr"Du må logge inn for å utføre denne handlingen."
#: modules/webjournal/lib/webjournal_utils.py:148
msgid""
"In order to publish webjournal issues you must be "
"logged in and be authorized for this kind of task. "
"If you have a login, use the "
"link below to login."
msgstr"For å publisere webjournalutgaver må du være logget inn ha tillatelse til å utføre dette. Hvis du har en innlogging, bruk lenken under for å logge inn."